← Back to Taj al-Arus

ج ب ث ق

Root entry · 1 derived lemma

This root appears to be a rare, possibly non-Arabic, five-letter word referring to a bad woman. Its usage is primarily found in obscure poetic contexts and scholarly discussions about its origin and meaning.

Derived headwords

الجَنْبَثَقَةnoun
  1. 1.
    bad womanclassical

    A term referring to a woman of ill repute or bad character.

Parallel reading

الجنبثقة، بالضم وفتح الباء الموحدة وسكون المثلثة، أهمله الجوهري
Al-janbathaqah, with dammah on the jim and fathah on the baa, and sukoon on the tha', was neglected by Al-Jawhari.
وفي رباعي التهذيب: قال أبو هاشم: وقد وجد بخطه في شرح هذا البيت: المرأة السوء
And in the quadilateral section of Al-Tahdhib: Abu Hashim said: 'And it was found in his handwriting in the explanation of this verse: the bad woman'.
قال أبو مسلم المحاربي: (بني جنبثقة ولدت لئاما ... على بلؤمكم تتوثبونا)
Abu Muslim Al-Muharibi said: '(O offspring of a bad woman, born ignoble... you leap upon your ignobility)'.
قال: والكلمة خماسية، وما أراها عربية.
He said: 'And the word is pentasyllabic, and I do not consider it Arabic'.