← Back to Taj al-Arus

ب ع ق

Root entry · 21 derived lemmas

This root primarily denotes intense sound, sudden forceful action, and splitting or tearing. It extends to concepts of sudden, overwhelming events, like torrential rain or a swift attack, and also to the act of digging or excavating.

Derived headwords

البَعَاقnoun
  1. 1.
    loud soundclassical

    Intense, loud sound, as described by Al-Layth.

  2. 2.
    sudden downpourboth

    Rain that suddenly arrives with a heavy downpour; also used metaphorically.

  3. 3.
    rushing torrentclassical

    A torrent that sweeps away everything in its path.

بَعَقَverb
  1. 1.
    to make a loud soundclassical

    To make a loud, intense sound.

  2. 2.
    to split openboth

    To split or tear something open, especially a waterskin.

  3. 3.
    to slit the throatclassical

    To slit the throat of an animal and let its blood flow.

  4. 4.
    to uncoverclassical

    To uncover or reveal something.

  5. 5.
    to digclassical

    To dig or excavate a well.

بَعَقَاًnoun
  1. 1.
    loud soundclassical

    The act of making a loud sound.

  2. 2.
    splittingboth

    The act of splitting or tearing open.

  3. 3.
    slitting throatclassical

    The act of slitting an animal's throat and letting its blood flow.

  4. 4.
    diggingclassical

    The act of digging a well.

بَعَقَ الوَابِلُ الأَرْضَverb
  1. 1.
    torrential rain split the earthboth

    When heavy rain splits and washes away the earth.

بَعَقَ الجَمَلُverb
  1. 1.
    the camel's throat was slitclassical

    When a camel's throat is slit, and its blood flows.

يَبْعَقُونَverb
  1. 1.
    they slit the throatsclassical

    They slit the throats of our camels and spill their blood.

بَعَقَهُ عَنْ كَذَاverb
  1. 1.
    to uncover it from somethingclassical

    To uncover or reveal something from a particular thing.

بَعَقَ البِئْرَverb
  1. 1.
    to dig the wellclassical

    To dig or excavate a well.

عَبَنْقَاةnoun
  1. 1.
    fierce bird of preyclassical

    A bird of prey with sharp talons, or one that snatches quickly and is formidable.

التَبْعِيقnoun
  1. 1.
    splittingboth

    The act of splitting or tearing, especially a waterskin.

تَبْعِيقَاًnoun
  1. 1.
    splittingboth

    The act of splitting or tearing, especially a waterskin.

انْبَعَقَverb
  1. 1.
    to burst forth suddenlyboth

    For something to suddenly appear or happen unexpectedly.

  2. 2.
    clouds burst with rainboth

    For clouds to burst open with heavy rain.

  3. 3.
    to speak excessivelyboth

    To speak excessively or at length, to be verbose.

الانْبِعَاقnoun
  1. 1.
    sudden emergenceboth

    The act of something appearing suddenly and unexpectedly.

  2. 2.
    verbosityboth

    Excessive or unrestrained speech.

انْبَعَقَ المَزْنُverb
  1. 1.
    the clouds burst with rainboth

    The clouds opened up and poured down rain intensely.

تَبَعَّقَverb
  1. 1.
    to pour forth abundantlyclassical

    To pour forth abundantly, like abundant rain.

البَاعِقnoun
  1. 1.
    caller to prayerclassical

    The muezzin, the one who calls to prayer; also interpreted as the sound of the muezzin.

أَرْضٌ مَبْعُوقَةٌadjective
  1. 1.
    struck by torrentsclassical

    Land that has been hit by intense, sweeping torrents of rain or water.

مَبْعَقُ المَفَازَةِnoun
  1. 1.
    expanse of the desertclassical

    The wide, open expanse of a desert or wasteland.

انْبَعَقَ فُلانٌ بِالجُودِverb
  1. 1.
    he was abundant in generosityboth

    He was exceedingly generous and bountiful.

سَحَابٌ بَعَاقٌadjective
  1. 1.
    pouring cloudsboth

    Clouds that are pouring down rain intensely.

البَعْقnoun
  1. 1.
    splittingboth

    The act of splitting or tearing, similar to 'ba'j'.

Parallel reading

البعاق، كغراب: شدة الصوت قاله الليث
Al-Baaq, like ghuraab: intensity of sound, said Al-Layth.
وقد بعق الرجل وغيره، وبعقت الإبل بعاقا.
And a man and others made a loud sound, and the camels made a loud sound.
والبعاق من المطر: الذي يفاجئ بوابل وهو مجاز.
And Al-Baaq from rain: that which surprises with a downpour, and it is metaphorical.
والبعاق: السيل الدفاع قال أبو حنيفة. هذا الذي يجرف كل شيء.
And Al-Baaq: the rushing torrent, said Abu Hanifa. This is that which sweeps away everything.
وفي حديث الاستسقاء: جم البعاق هو المطر الغزير الكثير الواسع كالباعق في المطر والسيل.
And in the Hadith of seeking rain: 'Jam Al-Baaq' is the abundant, plentiful, wide rain, like Al-Baaq in rain and torrents.
وقد بعق الوابل الأرض بعاقا بالضم: إذا شقها وأسالها.
And the downpour split the earth with a splitting, when it tears it and makes it flow.
وبعق الجمل بعقا: إذا نحره وأسال دمه
And the camel was slit in the throat, when it was slaughtered and its blood flowed.
فقال رجل: فأين الذين يبعقون لقاحنا، وينقبون بيوتنا
A man said: 'And where are those who slit the throats of our camels and break into our houses?'
فقال حذيفة: أولئك هم الفاسقون قال أبو عبيد: أي: ينحرون إبلنا، ويسيلون دماءها، ويروى بالتشديد.
Hudhayfah said: 'Those are the wicked.' Abu Ubayd said: 'Meaning: they slaughter our camels and spill their blood,' and it is narrated with emphasis.
وبعقه عن كذا بعقا كشفه عن ابن عباد.
And he uncovered it from such-and-such, according to Ibn Abbad.
وبعق البئر بعقا: حفرها نقله الزمخشري.
And he dug the well, meaning he excavated it, as narrated by Zamakhshari.
والتبعيق: التشقيق وقد بعق زق الخمر تبعيقا، أي: شققها، نقله الجوهري.
And At-Tabeeq: the splitting. And he split the wineskin with splitting, meaning he tore it, as narrated by Al-Jawhari.
والانبعاق: أن ينبعق عليك الشيء فجأة من حيث لا تحسبه وأنت لا تشعر نقله الجوهري
And Al-Inbi'aaq: for something to suddenly appear upon you unexpectedly, from where you do not expect it and you do not perceive it, as narrated by Al-Jawhari.
وانبعق المزن: انبعج بالمطر نقله الجوهري، وهو مجاز، قال الزمخشري: وذلك إذا انفتح بشدة
And the clouds burst with rain, meaning they opened with rain, as narrated by Al-Jawhari, and it is metaphorical. Zamakhshari said: That is when it opens intensely.
وإن الله يكره الانبعاق في الكلام، فرحم الله امرأ أؤجر في كلامه
And Allah dislikes verbosity in speech. May Allah have mercy on a man who is rewarded for his speech.
وجود مروان إذا ندفقا جود كجود الغيث إذ تبعقا
The generosity of Marwan, when it poured forth, was like the generosity of abundant rain when it pours forth.
يعني ترجيع المؤذن، قال الأزهري: ويروى. ناعق بالنون، من نعق الراعي بغنمه، ولعلهما لغتان.
Meaning the call of the muezzin. Al-Azharī said: And it is narrated as 'naa'iq' with a noon, from the shepherd calling his flock, and perhaps they are two dialects.
وأرض مبعوقة: أصابها البعاق، كذا في نوادر العرب.
And a land struck by torrents: it was afflicted by Al-Baaq, thus in the rare usages of the Arabs.
ومبعق المفازة متسعها، عن ابن فارس والزمخشري.
And the expanse of the desert is its vastness, from Ibn Faris and Zamakhshari.
وانبعق فلان بالجود والكرم، وهو مجاز.
And so-and-so was abundant in generosity and nobility, and it is metaphorical.
وسحاب بعاق: يتصبب بشدة.
And pouring clouds: they pour down intensely.
والبعق: الشق، كالبعج.
And Al-Ba'q: the splitting, like Al-Ba'j.