← Back to Taj al-Arus
ب ع ز ق
Root entry · 6 derived lemmasThis root primarily concerns the act of scattering, dispersing, or wasting something. It extends to the idea of neglecting something and, in common usage, refers to squandering resources or placing things inappropriately. It also covers the concept of dividing or sharing.
Derived headwords
بَعْزَقَverb
- 1.to scatterboth
To scatter or disperse something widely.
- 2.to neglectclassical
To neglect something, to leave it unattended.
بَعْزَقَةnoun
- 1.scatteringboth
The act of scattering or dispersing something.
- 2.squanderingmodern
The act of wasting something carelessly, often in a gratuitous or inappropriate manner.
- 3.neglectclassical
Neglect or disregard.
زَعْبَقَهُverb
- 1.to scatterclassical
To scatter or disperse something; considered an inversion of بَعْزَقَ.
تَبَعْزَقَverb
- 1.to be scatteredboth
To become scattered or dispersed.
المُبَذِّرadjective
- 1.squanderermodern
One who squanders or wastes resources.
المُبَعْزَقadjective
- 1.squanderermodern
One who squanders or wastes things, placing them in inappropriate contexts.
Parallel reading
بعزق الشيء أهمله الجوهري وصاحب اللسان
To scatter something means to neglect it, according to Al-Jawhari and Ibn al-Sikkit.
أي: زعبقه وهو مقلوب منه
Meaning: to scatter it, which is an inversion of 'za'baqa'.
والمعنى فرقه وبدده
And the meaning is to separate it and disperse it.
وفي استعمال العامة: البعزقة: هو تفريقك الشيء هدرا ومجانا
And in common usage: 'al-ba'zaqah' is your scattering of something wastefully and gratuitously.
ووضعا في غير موضعه
And placing it in its inappropriate place.
ومن ذلك سموا المبذر المبعزق
From this, they named the squanderer 'al-muba'ziq'.
وتبعزق الشيء: إذا تفرق وتبدد
And 'taba'zaqa' the thing: if it becomes separated and dispersed.
تبعزقنا النعم، أي: تقسمناها
We 'taba'zaqna' the blessings, meaning: we divided them among ourselves.