← Back to Taj al-Arus

ب ط ر ق

Root entry · 7 derived lemmas

This root primarily concerns the term 'al-baṭrīq', referring to a high-ranking military commander, particularly among the Romans. It also extends to descriptions of a person's gait, physical characteristics like stoutness, and a specific place name.

Derived headwords

البَطْرِيقnoun
  1. 1.
    Commanderclassical

    A high-ranking commander among the Romans, often considered a leader of a significant military contingent.

  2. 2.
    Proud personclassical

    A person who is arrogant, boastful, or conceited.

  3. 3.
    Fat birdclassical

    A stout or fat bird.

  4. 4.
    Titleclassical

    A title or epithet, specifically mentioned as a title for Imru' al-Qais ibn Tha'labah.

البَطَارِقَةnoun
  1. 1.
    Commandersclassical

    The plural of 'al-baṭrīq', referring to multiple high-ranking commanders.

  2. 2.
    Noble peopleclassical

    A group of noble, distinguished, and fair-faced people.

البَطْرِيقَانnoun
  1. 1.
    Instep strapsclassical

    The two parts of a sandal strap that lie on the instep of the foot.

البَاطِرْقَانِيّname
  1. 1.
    From Batrakanclassical

    An attribution to the place name 'Batrakan' (باطرقان), referring to a person from that location, like the scholar Abu Bakr 'Abd al-Wahid.

البَاطِرْقَانname
  1. 1.
    Place nameclassical

    A place name, specifically a town in Isfahan.

البَاطِرْقnoun
  1. 1.
    Tall manclassical

    A tall man.

التَبَطُّرُقnoun
  1. 1.
    Gaitclassical

    The manner of walking or gait, applicable to both horses and women.

Parallel reading

القائد من قواد الروم كما في الصحاح وهو معرب
The commander of the Roman commanders, as in Al-Sihah, and it is a loanword.
ويقال: إنه عربي وافق العجمي، وهي لغة أهل الحجاز
And it is said: it is Arabic and coincidentally Persian, and this is the language of the people of Hejaz.
من كل بطريق لبط ... ريق نقي الوجه واضح
Of every commander, pure-faced and clear.
ويقال: إن البطويق هو القائد تحت يده عشرة آلاف رجل
And it is said: the Batriq is the commander under whom are ten thousand men.
ثم الطرخان على خمسة آلاف، ثم القومس على مائتين
Then the Tarkhan over five thousand, then the Qawmis over two hundred.
هو بالرومية بترك كما قاله الجواليقي، وغيره
It is in Roman (Greek) 'batrak' as Al-Jawaliqi and others have stated.
وقيل: البطريق: الرجل المختال المزهو عن ابن عباد، وغيره
And it is said: Al-Batriq is the arrogant, boastful man, according to Ibn 'Abbad and others.
وقيل: البطريق أيضا: السمين من الطير
And it is said: Al-Batriq is also the fat one among birds.
ج الكل: بطارقة
The plural of all of them is 'batariqah'.
فلا تنكروني إن قومي أعزة ... بطارقة بيض الوجوه كرام
So do not deny me, for my people are mighty... commanders, fair-faced and noble.
هم رجعوا بالعرج والقوم شهد ... هوازن يحدوها حماة بطارق
They returned with the lame, and the people witnessed... Hawazin being driven by protectors, commanders.
والبطريقان: هما اللذان على ظهر القدممن شراك النعل عن ابن الأعرابي
And 'al-batriqan': they are the two parts on the top of the foot from the sandal strap, according to Ibn al-A'rabi.
والبطارق كعلابط: الطويل من الرجال
And 'al-batariq' like 'al-'abbiṭ: the tall man.
والتبرق: مشي الحصان ومشي المرأة، كما في العباب
And 'al-tabtarruq': the gait of a horse and the gait of a woman, as in Al-'Ubab.
بأصفهان منها أبو بكر عبد الواحد ابن أحمد بن محمد بن عبد الله بن العباس الباطرقاني إمام في القراءة والحديث، قتل بأصبهان في فتنة الخراسانية سنة، أيام مسعود بن سبكتكين
In Isfahan, from it is Abu Bakr 'Abd al-Wahid ibn Ahmad ibn Muhammad ibn 'Abd Allah ibn al-'Abbas al-Batraqani, an imam in recitation and hadith, who was killed in Isfahan during the Khurasanian sedition in the year [of] the days of Mas'ud ibn Subuktigin.
البطريق، بالكسر: لقب امرئ القيس بن ثعلبة البهلول بن مازن بن الأزد
Al-Batriq, with kasra: an epithet of Imru' al-Qais ibn Tha'labah al-Bahlul ibn Mazin ibn al-Azd.