← Back to Taj al-Arus

ه ز ف

Root entry · 2 derived lemmas

This root primarily describes swiftness, lightness, and agility, often in the context of movement or physical characteristics. It can also extend to meanings of being coarse, rough, or unrefined, and sometimes relates to birds with specific feather qualities.

Derived headwords

الهَزَفnoun
  1. 1.
    Swiftness, lightnessclassical

    A quality of being swift and light, similar to 'al-hajaf'. This is attributed to the language of Rabi'ah.

  2. 2.
    Flightiness, skittishnessclassical

    Referring to something that is easily startled or runs away.

  3. 3.
    Long-featheredclassical

    Describing a bird that has long feathers.

  4. 4.
    Coarseness, roughnessclassical

    A quality of being coarse and rough in nature.

هَزَفَتْهُ الرِّيحُverb
  1. 1.
    The wind made it lightclassical

    The wind made something light or caused it to move swiftly. This is noted as being in some dialects.

هزفته الريح تهزفه — The wind made it light.

Parallel reading

الهزف من الظلمان، كخدب: مثل الهجف نقله الجوهري، وهو السريع الخفيف، وهي لغة ربيعة.
Al-hazaf among the dark-colored birds, like khadab: it is like al-hajaf, as transmitted by Al-Jauhari, meaning swift and light, and it is a dialect of Rabi'ah.
أو النافر، أو الطويل الريش.
Or skittish, or long-feathered.
أو الجافي الغليظ، وهذه عن ابن السكيت.
Or coarse and rough, and this is from Ibn Al-Sukait.
وقال ابن دريد: هزفته الريح تهزفه: إذا استخفته في بعض اللغات.
And Ibn Duraid said: 'Hazafathu al-rihu tahzufuhi: if the wind made it light', in some dialects.
قلت: وضبطه الزمخشري بالراء، كما تقدم.
I say: And Al-Zamakhshari vocalized it with a raa', as previously mentioned.