← Back to Taj al-Arus

وس ف

Root entry · 8 derived lemmas

This root primarily describes a type of cracking or peeling, particularly on the skin of a camel, often associated with fatness or illness. It can also refer to shedding and regrowing fur or hair, and by extension, to peeling or flaking off.

Derived headwords

الوَسَفnoun
  1. 1.
    crackingclassical

    A cracking that appears on the front thigh and rump of a camel when it is fat and plump, which then spreads to its body.

  2. 2.
    lesionclassical

    A lesion, pustule, or scab that dries and peels off, also used for mange in camels.

تَوَسَّفَverb
  1. 1.
    to crackclassical

    The skin cracks, often due to fatness or illness.

  2. 2.
    to peelclassical

    To peel off or become flaky.

  3. 3.
    to shed furclassical

    When a camel becomes fat, sheds its old fur, and grows new fur.

  4. 4.
    to shed hairclassical

    When the fur or hair falls off the skin and changes.

تَوَسُّفnoun
  1. 1.
    crackingclassical

    The act of cracking or peeling, as described for the camel's skin.

  2. 2.
    sheddingclassical

    The shedding of fur or hair.

تُوَسِّفُverb
  1. 1.
    to peelclassical

    To peel off, as in peeling off from fur.

تَوَسَّفَتْverb
  1. 1.
    to peelclassical

    To have peeled off, referring to a date that has lost its skin.

مُوَسَّفَةadjective
  1. 1.
    peeledclassical

    A date that is peeled or has lost its skin.

وَسْفname
  1. 1.
    village nameclassical

    A village in the province of Hamadan.

الوَسْفِيّname
  1. 1.
    nisbaclassical

    A nisba referring to someone from the village of Wasf.

Parallel reading

الوَسَف: تشقق يبدو في مقدم فخذ البعير وعجزه عند السمن والاكتناز ثم يعم فيه أي: في جسده
Al-wasaf: a cracking that appears on the front thigh and rump of a camel when it is fat and plump, which then spreads to its body.
فيتوسف جلده
and its skin cracks.
وربما توسف من داء أو قوباء، قاله الليث.
And it may crack from an illness or a skin disease, said Al-Layth.
وتوسف: إذا تقشر.
And tuwasafa: if it peels.
وتوسف البعير: ظهر به الوسف أي: التشقق
And tuwasafa the camel: the wasaf appeared on it, meaning the cracking.
يقال للقرح والجدري إذا يبس وتقرف وللجرب أيضا في الإبل إذا قفل: قد توسف جلده
It is said for sores and smallpox when they dry and peel, and also for mange in camels when it crusts over: its skin has cracked.
وتقشر جلده، وتقشقش جلده، كله بمعنى.
and its skin has peeled, and its skin has become crusty, all with the same meaning.
أو توسف البعير: إذا أخصب وسمن، وسقط وبره الأول، ونبت الجديد قاله ابن فارس.
Or tuwasafa the camel: if it becomes prosperous and fat, its first fur falls off, and new fur grows, said Ibn Faris.
توسفت أوبار الإبل: إذا تطايرت عنها واقرفت
Tuwasafat the camels' fur: if it scattered from them and peeled off.
إذا سقط الوبر أو الشعر من الجلد وتغير قيل: توسف.
If the fur or hair falls from the skin and changes, it is said: tuwasafa.
التوسيف: التقشير عن الفراء
Al-tawsif: the peeling from the fur.
وتمرة موسفة: مقشرة
And a muwasafa date: peeled.
وقد توسفت
And it has peeled.
وكنت إذا ما قرب الزاد مولعا ... بكل كميت جلده لم توسف
And I used to be fond of any dark red camel whose skin had not cracked.
كميت: تمرة حمراء إلى السواد، وجلده: صلبة، ولم توسف: لم تقشر.
Kumayt: a date red to black, and its skin: is firm, and lam tuwasaf: has not peeled.
ومنها أبو علي رزق الله بن إبراهيم الوسفي المقيم بغزالية دمشق سمع منه البرهان الواني، وغيره.
And among them is Abu Ali Rizq Allah bin Ibrahim Al-Wasfi, residing in Ghazaliyyah, Damascus, from whom Al-Burhan Al-Wani and others heard.