← Back to Taj al-Arus

ل ح ف

Root entry · 24 derived lemmas

The root ل ح ف (l-ḥ-f) primarily relates to covering, wrapping, and enveloping, often with a blanket or similar item. It extends metaphorically to intense pleading, covering ground, and even to physical actions like striking or cutting. The root also encompasses terms for specific items of clothing and names of places and horses.

Derived headwords

لَحَفَهُ، كَمَنَعَهُverb
  1. 1.
    to coverboth

    To cover someone or something with a blanket or similar item.

  2. 2.
    to cover (metaphorical)classical

    To cover the ground, as if with a garment, referring to the trailing of robes.

لَحَفَهُ لَحْفًاverb
  1. 1.
    to lickclassical

    To lick something off, used metaphorically for intense hunger affecting the liver.

تَحَلَّفَ بِهِverb
  1. 1.
    to wrap oneself inboth

    To wrap oneself in a garment or blanket.

اللِّحَافُ، كَكِتَابٍnoun
  1. 1.
    blanketboth

    A blanket or any covering used for warmth or protection.

  2. 2.
    garmentboth

    A garment worn over other clothes, especially for warmth.

المِلْحَفَةُnoun
  1. 1.
    blanketclassical

    A blanket, especially one that is lined or padded.

  2. 2.
    garmentclassical

    A simple, unlined garment or cloak.

المِلْحَفُnoun
  1. 1.
    blanketboth

    A blanket or covering, similar to 'لحاف'.

اللَّحِيفُname
  1. 1.
    name of a horseclassical

    The name of a horse belonging to the Prophet Muhammad, possibly named for its long tail covering the ground.

لَحِفَ فِي مَالِهِ، كَعَنِيَverb
  1. 1.
    to diminishclassical

    To have a portion of one's wealth disappear or be depleted.

اللَّحْفُnoun
  1. 1.
    base of a mountainclassical

    The foot or base of a mountain.

  2. 2.
    areaclassical

    A region or area, specifically a place near Baghdad.

  3. 3.
    valleyclassical

    A valley, specifically a valley in the Hijaz region.

  4. 4.
    fissureclassical

    A crack or fissure, particularly in the anus.

اللَّحْفَةُnoun
  1. 1.
    state of being wrappedclassical

    The condition or state of being wrapped or covered, especially in a blanket.

الإِلْحَافُnoun
  1. 1.
    insistenceboth

    Intense insistence or persistence in asking or begging.

  2. 2.
    coveringclassical

    The act of covering or enveloping, from which the word 'لحاف' is derived.

أَلْحَفَ عَلَيْهِverb
  1. 1.
    to insistboth

    To insist strongly or persistently, especially in making a request.

  2. 2.
    to cover (metaphorical)classical

    To encompass or cover with a request, even when not in need.

أَلْحَفَ الرَّجُلُverb
  1. 1.
    to walk on mountain slopesclassical

    To walk in the foothills or slopes of a mountain.

  2. 2.
    to drag one's garmentclassical

    To drag one's garment on the ground out of arrogance or pride.

لَاحَفَهُ مُلَاحَفَةًverb
  1. 1.
    to accompanyclassical

    To accompany someone closely or to be constantly with them.

تَحَلَّفَverb
  1. 1.
    to take a blanketboth

    To take a blanket for oneself.

  2. 2.
    to wrap oneselfboth

    To wrap oneself in something.

لَحِفَ بِاللِّحَافِverb
  1. 1.
    to cover oneselfclassical

    To cover oneself with a blanket (considered a dialectal variant).

أَلْحَفَ ضَيْفَهُverb
  1. 1.
    to give preference to a guestclassical

    To give a guest preference regarding bedding and blankets, especially in severe cold.

أَلْحَفَ شَارِبَهُverb
  1. 1.
    to trim excessivelyclassical

    To trim or cut one's mustache very short, to the point of removal.

لَحَفَهُ سَهْمًاverb
  1. 1.
    to hit with an arrowclassical

    To strike someone with an arrow.

لَحَفَهُ بِجَمْعِ كَفِّهِverb
  1. 1.
    to strike with fistclassical

    To strike someone with the palm of the hand or a closed fist.

لَحَفَهُ بِنَارِ الْحَطَبِverb
  1. 1.
    to throw into fireclassical

    To throw something or someone into a fire.

لُحَافٌname
  1. 1.
    name of a horseclassical

    The name of a horse belonging to the Prophet Muhammad.

لَحَفَ عَنْهُ اللَّحْمَverb
  1. 1.
    to scrape off meatclassical

    To scrape meat off a bone, as if uncovering something.

لَحِفَ الْقَمَرُverb
  1. 1.
    to waneclassical

    For the moon to wane or diminish in light after reaching its fullness.

Parallel reading

غطاه باللحاف ونحوه
He covered him with a blanket and the like.
إذا طرح عليه اللحاف، أو غطاه بشيء
If one throws a blanket over him, or covers him with something.
ثم راحوا عبق المسك بهم ... يلحفون الأرض هداب الأزر
Then they departed, musk perfuming them... covering the earth with the hem of their robes.
أي: يغطونها، ويلبسونها هداب أزرهم إذا جروها في الأرض.
Meaning: they cover it, and clothe it with the hem of their robes if they drag them on the ground.
ولحفه لحفا: لحسه عن ابن عباد، وهو مجاز
And 'laḥafa-hu laḥfan': he licked it, according to Ibn 'Abbad, and this is metaphorical.
أصابه جوع يلحف الكبد
He was afflicted by a hunger that licked the liver.
وهو يصلي في ثوب ملتحفا به، ورداؤه موضوع.
And he was praying in a garment, wrapped in it, while his cloak was laid aside.
كل ما تغطيت به فهو لحاف
Everything you cover yourself with is a blanket.
كان لا يصلي في شعرنا ولا في لحفنا.
He did not pray in our wool or in our blankets.
وهو فعيل بمعنى فاعل كأنه كان يلحف الأرض بذنبه أي: يغطيها به
And it is 'fa'īl' in the meaning of 'fā'il' as if it were covering the ground with its tail, meaning: covering it with it.
إذا ذهب منه شيء عن ابن عباد، وهو قول اللحياني.
If something of it disappeared, according to Ibn 'Abbad, and this is the saying of Al-Laythiyani.
وهو شقها، قال: لأنه لا يجد ما يلبسه، فتقع يده على شعب استه
And it is its fissure. He said: Because he finds nothing to wear, so his hand falls upon the fissure of his anus.
يقال: فلان حسن اللحفة، وهي الحالة التي يتلحف فيها.
It is said: So-and-so has a good 'laḥfah', which is the state in which he wraps himself.
لا يسئلون الناس إلحافا
They do not ask people insistently.
ألحف عليه: إذا ألح.
He insisted strongly upon him: if he was insistent.
ألحف: شمل بالمسألة وهو مستغن عنها
He insisted: he encompassed with the request while he was self-sufficient.
الحر يلحى والعصا للعبد وليس للملحف مثل الرد
The free man is blamed, and the stick is for the slave, and the one who is covered has no protection like a cloak.
ألحف به وأعل به: إذا أضر به.
He afflicted him with it and harmed him with it: if it caused him harm.
ألحف الرجل ظفره: إذا استأصله بالمقص، وكذلك أحفاه
He trimmed the man's nail: if he removed it completely with scissors, and likewise 'aḥfā-hu'.
ألحف الرجل: مشى في لحف الجبل.
The man walked: he walked in the foothills of the mountain.
ألحف: إذا جر إزاره على الأرض خيلاء وبطرا
He dragged: if he dragged his garment on the ground out of pride and arrogance.
تلحف: اتخذ لنفسه لحافا
He took a blanket: he made a blanket for himself.
تلحف به: إذا تغطى به.
He wrapped himself in it: if he covered himself with it.
لحفه لحافا: ألبسه إياه.
He clothed him with a blanket: he dressed him in it.
ألحفه إياه: جعله له لحافا.
He made it a blanket for him: he made it a blanket for him.
ألحفه: اشترى له لحافا، حكاه اللحياني عن الكسائي.
He bought him a blanket: he bought him a blanket, narrated by Al-Laythiyani from Al-Kisa'i.
التحف التحافا: اتخذ لنفسه لحافا.
He took a blanket: he made a blanket for himself.
لحف باللحاف لحفا: تغطى به، لغية.
He covered himself with the blanket: he covered himself with it, a dialectal variant.
فلان يضاجع السيف ويلاحفه.
So-and-so sleeps with the sword and lies close to it.
التحفت الدابة بالسمن، ولحفت وهو مجاز.
The animal became fat, and covered itself, and this is metaphorical.
لحفني فضل لحافه: أي أعطاني فضل عطائه،
He gave me the excess of his blanket: meaning he gave me the excess of his bounty.
كم قد نزلت بكم ضيفا فتلحفني ... فضل اللحاف ونعم الفضل يلتحف
How often have I come to you as a guest, and you have given me the excess of your blanket... and what excellent bounty is bestowed.
ألحف الرجل ضيفه: إذا آثره بفراشه ولحافه في شدضة البرد والثلج.
He gave his guest preference: if he preferred him with his bed and blanket in severe cold and snow.
ألحف شاربه: بالغ في قصشه، كأحفاه، وهو مجاز.
He trimmed his mustache: he exaggerated in cutting it, like 'aḥfā-hu', and this is metaphorical.
لحفته سهما: أصبته به.
He hit him with an arrow: he struck him with it.
لحفه بجمع كفه: ضربه.
He struck him with his fist: he hit him.
لحفته بنار الحطب: ألقيته فيها، وكل ذلك مجاز.
He threw him into the fire of the wood: he threw him into it, and all of that is metaphorical.
لحفت عنه اللحم: سحوته، كأنه كان لحافا له فكشفته عنه، وهو مجاز.
He scraped the meat off him: he scraped it off, as if it were a covering for him and he uncovered it, and this is metaphorical.
لحف القمر: امتحق، كما في الأساس.
The moon waned: it diminished, as in Al-Asas.
إذا جاوز النصف، فنقص ضوءه عما كان عليه.
If it passed the half, and its light decreased from what it was.