← Back to Taj al-Arus

ك ر ن ف

Root entry · 6 derived lemmas

This root primarily deals with the tough, fibrous bases of palm fronds that remain on the trunk after the leaves are cut. It also extends to descriptions of large or prominent features, particularly the nose, and actions related to cutting or striking.

Derived headwords

الكِرْنَافnoun
  1. 1.
    palm frond basesclassical

    The tough, fibrous bases of palm fronds that remain attached to the trunk after the fronds are cut off.

كَرَنِفَverb
  1. 1.
    to cut offclassical

    To cut off the tough bases of palm fronds from the trunk.

  2. 2.
    to strikeclassical

    To strike someone with something, like a stick or a sword.

كرنفه بهراوة عجراء — He struck him with a crooked staff.
كرنف الكرانيف — He cut off the palm frond bases.
الكَرَنِيفَةnoun
  1. 1.
    large nosemodern

    A large or prominent nose.

المُكَرْنِفnoun
  1. 1.
    large nosemodern

    A large or prominent nose.

  2. 2.
    date pickerclassical

    One who picks dates from the bases of palm fronds.

واستأجرت مكرنفا — And hired a date picker.
الكَرَنَفَةnoun
  1. 1.
    large nosemodern

    A large or prominent nose.

  2. 2.
    thinnessclassical

    Thinness or emaciation, referring to a person or an animal.

كَرَنَفَverb
  1. 1.
    to cutclassical

    To cut something, specifically referring to cutting with a sword.

وكرنفة بالسيف كرنفة — And he cut him with a sword.

Parallel reading

أورده المصنف في أكثر الأصول ترجمة وحده، بناء على أنه فعلال، وأن النون فيه أصلية
The author mentioned it in most of the sources as a standalone entry, based on it being a 'fi'alaal' pattern, and that the 'noon' in it is original.
وقد صرح أبو حيان وغيره من أئمة العربية بأن النون زائدة، وأنه يذكر في كرف
Abu Hayyan and other masters of Arabic have stated that the 'noon' is an addition, and that it should be mentioned under 'karf'.
ذكره الجوهري في تركيب كرف على أن النون زائدة
Al-Jawhari mentioned it in the section on 'karf', considering the 'noon' to be an addition.
أصول الكرب تبقى في الجذع جذع النخلة بعد قطع السعف وما قطع مع السعف فهو كرب الواحد بهاء
The bases of the palm fronds remain on the trunk of the palm tree after the fronds are cut, and what is cut with the fronds is called 'karab', singular 'bahaa'.
ويقال للرجل العظيم القدم: كأن قدمه كرناف: أي كربة، كما في المحيط
And a man with a large foot is described as: 'as if his foot is a 'kirnaaf': meaning a 'karaba', as in Al-Muheet.
وقيل: الكرانيف: أصول السعف الغلاظ العراض التي إذا يبست صارت أمثال الأكتاف
And it is said: 'Al-Karaanif': are the thick, wide bases of the fronds which, when dried, become like shoulders.
ومن حديث الزهري: والقرآن في الكرانيف يعني أنه كان مكتوبا فيها قبل جمعه في الصحف
And from the hadith of Al-Zuhri: 'And the Quran was in the 'karaaneef', meaning it was written on them before being collected in the codices.
والكرنيفة بالكسر: ضخامة الأنف وقال ابن عباد: هو الأنف الضخم
And 'Al-Kirnifah' (with kasra): is the largeness of the nose, and Ibn Abbad said: it is the large nose.
وقال: والكرنفة، كجندبة: الضاوي منا جميعا، ومن الإبل
And he said: 'Al-Karnafah', like 'jundabah': is the emaciated one among us all, and among camels.
وفي اللسان: المكرنف: لاقط التمر من أصول كرانيف النخل
And in Al-Lisan: 'Al-Mukarnif': is one who picks dates from the bases of the palm fronds.
وكرنفة بالسيف كرنفة: إذا قطعه
And 'karnafahu bis-sayfi karnafatan': if he cut him with it.
كرنفه به وخرنفه: إذا ضربه به
'Karnafahu bihi wa kharnafahu': if he struck him with it.
كرنفه بالعصا: إذا ضرب بها
'Karnafahu bil-'asa': if he struck with it.
كرنف النخلة: جرد جذعها من كرانيفه
'Karnafa an-nakhla': to strip its trunk of its frond bases.