← Back to Taj al-Arus

ق ذ ف

Root entry · 29 derived lemmas

The root ق ذ ف primarily denotes throwing, casting, or launching. This extends to metaphorical uses like speaking ill, expelling, or describing vast distances. It also encompasses objects that are thrown, such as projectiles or even clouds, and features related to elevated places.

Derived headwords

قَذَفَverb
  1. 1.
    to throwboth

    To cast or hurl something, especially with force.

  2. 2.
    to accuse of adulteryclassical

    To slander or falsely accuse a chaste person of fornication.

  3. 3.
    to vomitclassical

    To expel the contents of the stomach.

  4. 4.
    to come forthclassical

    Used metaphorically for truth or divine pronouncements coming forth.

قذف بالحجارة يقذف بالكسر قذفا: رمى بها — He threw stones, throwing them with a throw.
إن ربي يقذف بالحق علام الغيوب — Indeed, my Lord casts upon the truth, Knower of the unseen.
قَذْفnoun
  1. 1.
    throwingboth

    The act of throwing or casting.

  2. 2.
    slanderclassical

    False accusation, particularly of fornication.

القذف: الرمي بالسهم والحصى والكلام وكل شيء — The throwing: hurling with an arrow, pebbles, speech, and everything.
قَاذِفadjective
  1. 1.
    throwingboth

    One who throws, especially stones.

  2. 2.
    far-reachingclassical

    Describing something that extends or throws far, like a projectile or a distant place.

هم بين حاذف وقاذف، فالحاذف بالعصا، والقاذف بالحجارة — They are between a stone-thrower and a pebble-thrower; the stone-thrower with a stick, and the pebble-thrower with stones.
قَذُوفadjective
  1. 1.
    distantclassical

    Describing a place that is vast and far, difficult to traverse.

  2. 2.
    fast-movingclassical

    Describing a she-camel that moves quickly and throws herself forward.

وأنشد أبو عبيد: (وشط ولي النوى إن النوى قذف ... تياحة غربة بالدار أحيانا) — And Abu Ubaid recited: (The distance has become great, for the distance is far-reaching... a vast, alienating journey at times.)
قَذِيفadjective
  1. 1.
    distantclassical

    Describing a place that is far away.

ومنزل قذيف: بعيد — And a distant dwelling.
قَذِيفَةnoun
  1. 1.
    projectileboth

    Anything that is thrown or launched, like a stone or missile.

  2. 2.
    slanderclassical

    An insult or slanderous remark.

القذيفة: كل ما يرمى به — The projectile: everything that is thrown.
قَذَفَةnoun
  1. 1.
    battlementclassical

    A parapet or elevated part of a wall, or a projection on mountaintops.

والقذفة، بالضم: الشرفة، أو ما أشرف من رؤوس الجبال — And the battlement, with damma: the parapet, or what overlooks from the mountaintops.
قُذُفadjective
  1. 1.
    distantclassical

    Describing a place that is vast and far.

  2. 2.
    fast-movingclassical

    Describing a she-camel that moves quickly.

ونقل الجوهري: (وقذوف كصبور: أي بعيدة تقاذف بمن يسلكها) — And Al-Jauhari transmitted: (And far-reaching like 'sabur': meaning distant, throwing off those who traverse it.)
قَذَّافnoun
  1. 1.
    catapultclassical

    A device for throwing projectiles, like a catapult or mangonel.

  2. 2.
    handfulclassical

    What can be grasped and thrown with the hand.

  3. 3.
    waterclassical

    A small amount of water.

والقذاف أيضا: ما قبضت بيدك مما يملأ الكف، فرميت به — And the handful: what you grasp with your hand that fills the palm, and throw with it.
والقذاف، كسحاب: الماء القليل — And the small amount of water, like 'sahab'.
قَذَّافَةnoun
  1. 1.
    catapultclassical

    A machine for throwing stones or other projectiles.

  2. 2.
    projectileclassical

    A single object thrown by a catapult.

فنصبوا قذافة لا بل ثنتان — So they set up a catapult, nay, two.
مِقْذَفnoun
  1. 1.
    place of fallingclassical

    A place from which one slips and falls.

  2. 2.
    cursing placeclassical

    A place of being cursed or reviled.

المقذف: الملعن — The cursed place: the place of being reviled.
مِقْذَافnoun
  1. 1.
    oarclassical

    The rudder or steering oar of a ship.

والمقذف، والمقذاف كمنبر ومحراب: المجداف للسفينة — And the oar, and the steering oar like 'minbar' and 'mihrab': the oar for the ship.
تَقَاذَفَverb
  1. 1.
    to throw at each otherboth

    To hurl things at one another, especially stones or insults.

  2. 2.
    to be tossed aboutclassical

    To be thrown or tossed about, especially by a desert or vehicle.

  3. 3.
    to run fastclassical

    Describing the rapid movement of a horse.

تقاذفوا بالحجارة: إذا تراموا بها — They threw at each other with stones: if they hurled them at each other.
والتقاذف: سرعة ركض الفرس — And the rapid movement: the speed of a horse's run.
قَذْفnoun
  1. 1.
    sideclassical

    The flank or side of a river or valley.

قذفا النهر، والوادي بضمتين — The sides of the river and the valley, with two dammah.
قُذُفَاتnoun
  1. 1.
    parapetsclassical

    Plural of 'qadhfah', referring to battlements or elevated parts of walls.

أنه صلى في مسجد فيه قذفات — That he prayed in a mosque that had parapets.
قَذْفnoun
  1. 1.
    place of fallingclassical

    A place where one slips and falls.

الموضع الذي زل عنه وهوى — The place from which one slipped and fell.
قَذْفnoun
  1. 1.
    sideclassical

    The side or flank.

وهو مجاز — And this is metaphorical.
قَذَّافnoun
  1. 1.
    scaleclassical

    A balance or scale for weighing.

القذاف كشداد: الميزان — The scale, like 'shaddad': the balance.
قَذَّافnoun
  1. 1.
    catapultclassical

    A device for throwing things far.

القذاف الذي يرمى به الشيء فيبعد — The catapult which something is thrown with to make it go far.
قَذِيفَىnoun
  1. 1.
    mutual cursingclassical

    Exchange of insults or abusive language.

ويقال: بينهم قذيفى، كخليفى: أي سباب — And it is said: between them is mutual cursing, like 'khulayfi': meaning insults.
قَذْفnoun
  1. 1.
    plural of qadhfahclassical

    The broken plural of 'qadhfah', referring to parapets or elevated parts.

ج: قذاف وقذف، وقذف، وقذفات كبرام وغرف — Plural: qadhf, qadhf, qadhf, and qadhfat like 'bram' and 'ghurf'.
قَذُوفadjective
  1. 1.
    far-shootingclassical

    Describing a bow that shoots arrows far.

والقذوف، والقذاف من القسي: المبعد السهم — And the far-shooting, and the far-shooting from bows: the one that shoots the arrow far.
قَذَّافnoun
  1. 1.
    boatclassical

    A type of vessel or boat.

والقذاف، ككتان: المركب — And the boat, like 'kattan': the vessel.
مُتَقَاذِفadjective
  1. 1.
    fast-runningclassical

    Describing a horse that runs swiftly.

  2. 2.
    fast-pacedclassical

    Describing a journey or movement that is rapid.

وفرس متقاذف سريع الركض — And a fast-running horse, swift in its gallop.
وسير متقاذف: سريع — And a fast-paced journey: swift.
اِنْقَذَفَverb
  1. 1.
    to be thrownclassical

    To be cast or hurled, as the passive form of 'qadhf'.

فقذفتها فأبت لا تنقذف — So I threw her, but she refused not to be thrown.
قَذِيفَةnoun
  1. 1.
    slanderclassical

    An insult or slanderous remark.

والقذيفة، كسفينة: السب — And the slander, like 'safinah': the insult.
أَقْذَافnoun
  1. 1.
    parapetsclassical

    The battlements or elevated parts of a castle or building.

أقذاف القصر: شرفاته — The parapets of the palace: its battlements.
قَذَّافnoun
  1. 1.
    fast-movingclassical

    Describing the sea that casts forth jewels.

وهو قذاف باللؤلؤ — And it is abundant with pearls.
مَقَاذِفnoun
  1. 1.
    dangersclassical

    Perilous situations or deadly hazards.

يقذف بنفسه المقاذف — He throws himself into dangers.

Parallel reading

هم بين حاذف وقاذف، فالحاذف بالعصا، والقاذف بالحجارة
They are between a stone-thrower and a pebble-thrower; the stone-thrower with a stick, and the pebble-thrower with stones.
القذف: الرمي بالسهم والحصى والكلام وكل شيء
The throwing: hurling with an arrow, pebbles, speech, and everything.
إن ربي يقذف بالحق علام الغيوب
Indeed, my Lord casts upon the truth, Knower of the unseen.
بل نقذف بالحق على الباطل فيدمغه
Rather, We hurl the truth upon falsehood, and it destroys it.
ويقذفون بالغيب من مكان بعيد
And they say, 'We have been made to see the unseen.'
قذف المحصنة يقذفها: قذفا زماها
To accuse a chaste woman, he accuses her: a slander, meaning to restrain her.
فأصل القذف: الرمي، ثم استعمل في السب ورميها بالزنا، أو ما كان في معناه، حتى غلب عليه
The origin of slander is throwing, then it was used for abuse and accusing her of adultery, or what was in its meaning, until it became predominant.
وقذف فلان: إذا قاء
And so-and-so vomited: if he expelled the contents of his stomach.
نوى قذف، ونية قذف، وفلاة قذف، محركة، وقذف بضمتين كصدف وصدف، وطنف وطنف، وقذوف كصبور: أي بعيدة تقاذف بمن يسلكها
A distant intention, and an intention of distance, and a far-reaching desert, with harakah, and a distant place with two dammah like 'sadaf' and 'sadaf', and 'tanaf' and 'tanaf', and 'qadhuf' like 'sabur': meaning distant, throwing off those who traverse it.
والقذيفة بهاء: كل ما يرمى به
And the projectile, with haa': everything that is thrown.
بلدة قذوف: مطروحة لبعدها
A distant town: thrown off due to its remoteness.
روض القذاف، ككتاب: ع عن ابن دريد
The meadows of Al-Qadhhaf, like 'kitab': a valley from Ibn Duraid.
والقذاف أيضا: ما قبضت بيدك مما يملأ الكف، فرميت به
And the handful: what you grasp with your hand that fills the palm, and throw with it.
وهو لأعدائك ذو قراف قذافة بحجر القذاف
And it is for your enemies a place of falling, a thrower with the stone of the catapult.
وهي التي تتقدم من سرعتها وترمي بنفسها أمام الإبل في سيرها
And she is the one that advances from her speed and throws herself ahead of the camels in her journey.
والمقذف، والمقذاف كمنبر ومحراب: المجداف للسفينة
And the oar, and the steering oar like 'minbar' and 'mihrab': the oar for the ship.
والقذاف كشداد: الميزان
And the scale, like 'shaddad': the balance.
وقال ثعلب: هو المنجنيق
And Tha'lab said: it is the mangonel.
لما أتاني الثقفي الفتان فنصبوا قذافة لا بل ثنتان
When the captivating Thaqafi came to me, they set up a catapult, nay, two.
ويقال: بينهم قذيفى، كخليفى: أي سباب
And it is said: between them is mutual cursing, like 'khulayfi': meaning insults.
والقذفة، بالضم: الشرفة، أو ما أشرف من رؤوس الجبال
And the battlement, with dammah: the parapet, or what overlooks from the mountaintops.
منيفا تزل الطير عن قذفاته يظل الضباب فوقه قد تعصرا
A lofty place from which birds slip from its battlements, mist lingering above it.
عودا أحم القرا أزمولة وقلا على تراث أبيه يتبع القذفا
Returning, red-necked, a young camel and a young one, following his father's inheritance, he follows the heights.
وصعب تزل الطير عن قذفاته لحافاته بان طوال وعرعر
And a difficult place from which birds slip from its battlements, its lower parts are long and juniper-covered.
أنه صلى في مسجد فيه قذفات
That he prayed in a mosque that had parapets.
كان ابن عمر والذي في المصنف) لأبي عبيد أن عمر رضي الله عنه كان لا يصلي في مسجد فيه قذاف
Ibn Umar and what is in the compilation) from Abu Ubaid that Umar, may God be pleased with him, did not pray in a mosque that had battlements.
القذاف: جمع قذفة، وهي الشرفة، كبرمة وبرام، وبرقة وبراق
Al-Qadhhaf: plural of qadhfah, which is the battlement, like 'burmah' and 'bram', and 'barqah' and 'baraq'.
القذف، كعنق وجبل: الموضع الذي زل عنه وهوى
Al-Qadhf, like 'unuq' and 'jabal': the place from which one slipped and fell.
القذف: الجانب، كالقذف والقذفة، بضمهما وهو مجاز
Al-Qadhf: the side, like 'al-qadhf' and 'al-qadhfah', with both having dammah, and this is metaphorical.
قذفا النهر، والوادي بضمتين
The sides of the river and the valley, with two dammah.
طليعة قوم أو خميس عرمرم كسيل الأتي ضمه القذفان
A vanguard of a people or a mighty army like a flood, the two sides embraced it.
القذف: النواحي
Al-Qadhf: the sides or regions.
قرب قذاف، كشداد بمنزلة بصباص
A nearby place, like 'shaddad', equivalent to 'basbas'.
لدى أسد شاكي السلاح مقذف له لبد أظفاره لم تقلم
Beside a lion, armed and formidable, a place of being reviled, with a mane whose claws are not trimmed.
والتقاذف: الترامي
And mutual throwing: throwing at each other.
تقاذفوا بالحجارة: إذا تراموا بها
They threw at each other with stones: if they hurled them at each other.
تقاذفت بهم الموامي، والركاب تتقاذف بهم، والبعير يتقاذف في سيره: أي يترامى فيه
The deserts tossed them about, and the mounts tossed them about, and the camel tossed itself in its gait: meaning it threw itself into it.
والتقاذف: سرعة ركض الفرس
And the rapid movement: the speed of a horse's run.
متقاذف تئق كأن عنانه علق بأجرد من جذوع أوال
A fast-running horse, neighing, as if its reins were caught on a barren one from the trunks of 'awal'.
فقذفتها فأبت لا تنقذف
So I threw her, but she refused not to be thrown.
وقذفه به: أصابه
And he threw it at him: it hit him.
وقذفه بالكذب كذلك
And he accused him of lying likewise.
وتقاذفوا بالأراجيز: تشاتموا بها
And they threw verses at each other: they insulted each other with them.
مقذوفة بدخيس النحض بازلها له صريف صريف القعو بالمسد
Cast with the fat of its thigh, its udder making a sound, the sound of the 'qa'u' with the 'masad'.
أي مرمية باللحم، يقال: قذفت الناقة باللحم قذفا، ولدست به لدسا، كأنها رميت به رميا، فأكثرت منه
Meaning thrown with meat, it is said: the she-camel threw meat with a throw, and it was touched with a touch, as if she threw it with a throw, and produced much of it.
ومنزل قذيف كأمير: بعيد
And a distant dwelling like 'amir': far.
والقذاف، ككتان: المركب
And the boat, like 'kattan': the vessel.
أقذاف القصر: شرفاته
The parapets of the palace: its battlements.
وناقة متقاذفة: سريعة
And a fast-moving she-camel: swift.
وسير متقاذف: سريع
And a fast-paced journey: swift.
بحى هلا يزجون كل مطية أمام المطايا سيرها المتقاذف
By 'hayy halla', they drive every mount ahead of the mounts, its fast-paced journey.
والقذاف: سرعة السير
And Al-Qadhhaf: the speed of the journey.
والقذوف، والقذاف من القسي: المبعد السهم
And the far-shooting, and the far-shooting from bows: the one that shoots the arrow far.
ارم سلاما وأباه الغراف عاصما عن منعة قذاف
Shoot, Salam, and his father Al-Gharaff, preventing from a strong throw.
والقذاف، كسحاب: الماء القليل
And the small amount of water, like 'sahab'.
ومن المثل: نزاف نزاف، لم يبق غير قذاف
And from the proverb: 'Nazzāf nazzāf', nothing remains but a little water.
والبحر يقذف بالجواهر، وهو قذاف باللؤلؤ
And the sea casts forth jewels, and it is abundant with pearls.
وفلان يقذف بنفسه المقاذف: أي المهالك
And so-and-so throws himself into dangers: meaning perils.