← Back to Taj al-Arus
ع ذ ف
Root entry · 6 derived lemmasThis root primarily relates to sustenance, eating, and consuming, with some extensions to silence and bitterness. It describes what is eaten by humans and animals, and also refers to poisonous substances.
Derived headwords
العَذُوفnoun
- 1.Sustenanceboth
That which a person or animal subsists on.
- 2.Bitternessclassical
Refers to bitter substances.
- 3.Silenceclassical
The state of being silent.
عَذَفَverb
- 1.to eatboth
To consume food or sustenance.
عَذُوفًاnoun
- 1.Eatingboth
The act of eating or consuming.
عَذَافnoun
- 1.Deadly poisonclassical
A poisonous substance that is fatal.
عَاذِفًاadjective
- 1.Not having eatenclassical
Describing someone who has not tasted anything, implying hunger or fasting.
عَذَفَ نَفْسَهُverb
- 1.to restrain oneselfclassical
To hold back or restrain oneself, possibly from eating or speaking.
Parallel reading
وهو ما يتقوته الإنسان والدابة
And it is what a person and an animal subsist on.
والذال المعجمة لغة ربيعة
And with the dotted 'dhāl' is a dialect of Rabīʿah.
وبالمهملة لغة لسائر العرب
And with the unpointed letter is a dialect of the rest of the Arabs.
وعذف يعذف عذوفا: أكل
And 'ʿadhf' he 'yaʿdhifu' with 'ʿudhūfan': he ate.
سم عذاف، كغراب: أي قاتل مقلوب من ذعاف
A deadly poison, like 'ghurāb': meaning fatal, an inversion of 'dhiʿāf'.
ما زلت عاذفا منذ اليوم
I have been 'ʿādhaf' since today.
أي لم أذق شيئا
Meaning, I have not tasted anything.
عذف نفسه، كعدفها
He restrained his soul, like 'ʿadafahā'.
العذوف: السكوت
Al-ʿadhūf: silence.
العذوف: المرارات
Al-ʿadhūf: the bitter things.