← Back to Taj al-Arus

س ل ح ف

Root entry · 12 derived lemmas

This root primarily concerns the sea turtle, detailing various linguistic variations in its name and some of its purported medicinal or practical uses.

Derived headwords

السُّلَحْفَاةnoun
  1. 1.
    sea turtleboth

    A marine reptile known for its shell and slow movement.

السُّلَحْفَاةnoun
  1. 1.
    female sea turtleclassical

    Specifically refers to the female of the sea turtle species.

السُّلَحْفَاةnoun
  1. 1.
    sea turtle (variant)both

    An alternative pronunciation or spelling of the word for sea turtle.

السُّلَحْفَاةnoun
  1. 1.
    sea turtle (variant)both

    Another variant pronunciation or spelling of the word for sea turtle.

السُّلَحْفَاةnoun
  1. 1.
    sea turtle (variant)both

    A further variant pronunciation or spelling of the word for sea turtle.

السُّلَحْفَاةnoun
  1. 1.
    sea turtle (variant)both

    Yet another variant pronunciation or spelling of the word for sea turtle.

السُّلَحْفَاةnoun
  1. 1.
    sea turtle (variant)classical

    A variant pronunciation or spelling of the word for sea turtle, specifically mentioned as being used by the Taym al-Rabab tribe.

السُّلَحْفَاةnoun
  1. 1.
    sea turtle (colloquial)both

    The common pronunciation used by the general populace, with a silent 'lam' and a kasra on the 'sin'.

السُّلَحْفَاةnoun
  1. 1.
    sea turtle (variant)classical

    A variant pronunciation or spelling of the word for sea turtle, as noted by Ibn Duraid.

السُّلَحْفَاةnoun
  1. 1.
    sea turtle (variant)classical

    Another variant pronunciation or spelling of the word for sea turtle, as noted by Ibn Duraid.

السُّلَحْفَاةnoun
  1. 1.
    sea turtle (variant)classical

    A variant pronunciation or spelling of the word for sea turtle, with a short vowel on the 'lam'.

السُّلَحْفَاةnoun
  1. 1.
    sea turtle (variant)classical

    A variant pronunciation or spelling of the word for sea turtle, with a kasra on the 'sin' and fatha on the 'lam'.

Parallel reading

السلحفية، فيها ست لغات
The sea turtle, it has six linguistic variations.
ملحق بالخماسي بألف، وإنما صارت ياء للكسرة قبلها
It is appended to the pentasyllabic with an 'alif', and it became a 'ya' due to the kasra before it.
والسلحفاة، بضم السين وفتح اللام، نقله الجوهري، قال: واحدة السلاحف
And as-sulḥafāh, with a damma on the sin and a fatha on the lam, which Al-Jawhari transmitted, stating: it is the singular of as-salāḥif (sea turtles).
والسلحفاء، بالمد، ويقصر وهاتان عن ابن دريد
And as-sulḥafā', with elongation, and it can be shortened; and these two are from Ibn Duraid.
والسلحفاة، مقصورة ساكنة اللام مفتوحة الحاء
And as-sulḥafāh, shortened with a silent lam and an open ha.
والسلحفاة، بكسر السين وفتح اللام، وهاتان عن الفراء، وحكى الأخيرة عن تيم الرباب
And as-sulḥafāh, with a kasra on the sin and a fatha on the lam; and these two are from Al-Farra', and he narrated the latter from Taym al-Rabab.
قلت: وتنطق به العامة بسكون اللام مع كسر السين مقصورا: دابة م معروفة، من دواب الماء
I say: And the common people pronounce it with a silent lam and a kasra on the sin, shortened: a well-known creature, from the creatures of the water.
وقيل: هي أنثى الغيالم، في لغة بني أسد
And it is said: it is the female of al-ghayālim, in the dialect of Banu Asad.
ينفع دمها ومرارتها المصروع، إذا أنشق بالأخيرة، والتلطخ بدمها المفاصل، فتشد
Its blood and bile are beneficial for the epileptic, if it is split with the latter (bile), and smearing the joints with its blood tightens them.
ويقال: إذا اشتد البرد في مكان، وخيف منه على الزرع وكبت واحدة منها على قفاها، بحيث يكون يداها ورجلاها إلى الهواء، وتركت كذلك، لم ينزل البرد في ذلك الموضع
And it is said: If the cold intensifies in a place, and the crops are feared to be harmed by it, and one of them (sea turtles) is placed on its back, such that its legs are in the air, and left like that, the cold will not descend upon that place.
هكذا ذكره الأطباء في كتبهم
Thus the physicians mentioned it in their books.