← Back to Taj al-Arus

س ر ع ف

Root entry · 7 derived lemmas

This root primarily relates to qualities of being soft, smooth, light, and slender, often applied to animals like horses and locusts, and sometimes to women. It also extends to concepts of good nourishment and upbringing.

Derived headwords

السَّرْعُوفnoun
  1. 1.
    soft, smooth thingboth

    Anything soft, smooth, or light of flesh. This is the fundamental meaning.

  2. 2.
    slender horseclassical

    A tall and slender horse. It is mentioned in poetry.

  3. 3.
    tall, slender womanclassical

    A tall and soft/slender woman. The context suggests this meaning.

  4. 4.
    locustclassical

    A locust, which is also called 'sur'ufah'. It is compared to a horse.

  5. 5.
    garment-eating creatureclassical

    A creature that eats clothes, as described by Al-Nadr.

سَرْعَفَverb
  1. 1.
    nourish wellclassical

    To nourish a child well, to raise them with good care. It is similar to 'sarhaf'.

تَسَرْعَفَverb
  1. 1.
    be well-nourishedclassical

    To be well-nourished and raised, to grow up in comfort and luxury. It implies a state of ease and good upbringing.

سُرْعَافnoun
  1. 1.
    good nourishmentclassical

    The state of being well-nourished or the result of good upbringing.

السُّرْعِفَةnoun
  1. 1.
    comfort, luxuryclassical

    A state of comfort, ease, or luxury. It is related to good nourishment.

مُسَرْعَفadjective
  1. 1.
    well-nourished, pamperedclassical

    A person who is well-nourished, pampered, or living in comfort and luxury.

السَّرْعُوفَةnoun
  1. 1.
    locustclassical

    A locust. This is a specific term for the insect.

  2. 2.
    fine mareclassical

    A beautiful or excellent mare (female horse).

Parallel reading

كل شيء ناعم، خفيف اللحم، نقله الجوهري.
Everything soft, light of flesh, this is its fundamental meaning.
السرعوف: الفرس الطويل
Al-Sur'uf: The tall horse.
قربت آرى كميت سرعوف
I drew near and saw a dark bay horse, tall and slender.
السرعوف: المرأة الطويلة الناعمة
Al-Sur'uf: The tall, soft/slender woman.
وصوابه: وبهاء، كما هو نص الصحاح، والعباب، واللسان
And its correction is: 'and beautiful', as is the text in Al-Sihah, Al-'Ubab, and Al-Lisan.
في الصحاح: الجرادة تسمى سرعوفة
In Al-Sihah: The locust is called Sur'ufah.
وإن أعرضت قلت سرعوفة ... لها ذنب خلفها مسبطر
And if she turned away, I would say: a slender creature... she has a tail trailing behind her.
سميت الفرس سرعوفة لخفتها
The mare was named Sur'ufah because of her lightness.
السرعوفة: دابة تأكل الثياب.
Al-Sur'ufah: A creature that eats clothes.
سرعفت الصبي: إذا أحسنت غذاءه.
Sar'afa the child: if you nourished him well.
وكذلك سرهفته
And likewise Sarhafathu.
سرعفته ما شئت من سرعاف
I nourished him as much as you wished with good nourishment.
فتسرعف: حسن غذاؤه وتربى
So he became well-nourished: his food was good and he was raised well.
بجيد أدماء تنوش العلفا وقصب إن سرعفت تسرعفا
With the neck of a red camel reaching for fodder and reeds, if it were to grow up luxuriously, it would grow up luxuriously.
أي: لو نعمت تنعما.
Meaning: if it were to grow up in comfort, it would grow up in comfort.
السرعفة: النعمة.
Al-Sur'afah: Comfort, luxury.
ورجل مسرعف: منعم.
And a man Musr'af: one who is pampered/living in comfort.
السرعوفة: الحسنة من الخيل.
Al-Sur'ufah: The excellent one among horses.