← Back to Taj al-Arus

د ه ف

Root entry · 6 derived lemmas

This root primarily relates to taking something forcefully or excessively, and by extension, to being a stranger or an exhausted animal. It also touches upon the concept of being weary or unable to proceed.

Derived headwords

دَهَفَverb
  1. 1.
    to take excessivelyclassical

    To take something in a large or excessive amount.

  2. 2.
    to neglectclassical

    To ignore or disregard something.

دَهْفًاnoun
  1. 1.
    excessive takingclassical

    The act of taking something in a large or excessive amount.

دَاهِفَةadjective
  1. 1.
    strangerclassical

    A person who is a stranger or unfamiliar.

  2. 2.
    exhausted (camel)classical

    An animal, particularly a camel, that is exhausted from a long journey.

هَادِفَةadjective
  1. 1.
    strangerclassical

    A person who is a stranger or unfamiliar, used interchangeably with 'dahifah'.

دَاهِفadjective
  1. 1.
    exhausted (camel)classical

    An animal, particularly a camel, that is exhausted from a long journey.

  2. 2.
    wearyclassical

    Tired and unable to proceed, often due to exertion.

هَادِفadjective
  1. 1.
    exhausted (camel)classical

    An animal, particularly a camel, that is exhausted from a long journey.

  2. 2.
    wearyclassical

    Tired and unable to proceed, often due to exertion.

Parallel reading

أي أخذه أخذا كثيرا
meaning to take it a lot.
وفي النوادر جاء داهفة من الناس وهادفة من الناس بمعنى واحد
And in Al-Nawadir, it came 'dahifah' of people and 'hadifah' of people with one meaning.
أي غريب
meaning a stranger.
الداهفة: الغريب
The 'dahifah': the stranger.
كأنه بمعنى الداهف والهادف
as if it is in the meaning of 'al-dahif' and 'al-hadif'.
الداهف: المعيي
The 'dahif': the exhausted one.
داهفة من الإبل: أي معيية من طول السير
A 'dahifah' of camels: meaning exhausted from the length of the journey.
فما قدمت حتى تواتر سيرها وحتى أنيخت وهي داهفة دبر
So it did not arrive until its journey was continuous and until it knelt down, and it was exhausted and spent.