← Back to Taj al-Arus

ح ف ف

Root entry · 21 derived lemmas

This root primarily relates to concepts of dryness, scarcity, and emptiness, often associated with lack of sustenance or moisture. It also extends to sounds, edges, and surrounding or encompassing actions.

Derived headwords

اِحْتَفَفَverb
  1. 1.
    to eat allclassical

    To eat completely all that is in a pot.

  2. 2.
    to surroundclassical

    To be surrounded by servants.

اِحْتِفَافnoun
  1. 1.
    eating allclassical

    Eating completely all that is in a pot.

اِسْتَحْفَفَverb
  1. 1.
    to drink allclassical

    To drink completely all that is in a container.

اِشْتِفَافnoun
  1. 1.
    drinking allclassical

    Drinking completely all that is in a container.

حَفَّverb
  1. 1.
    to be dryclassical

    The stomach of a man was dry, meaning he did not eat fatty or meaty food, and became lean.

  2. 2.
    to dry outclassical

    The thareed (a dish of bread and broth) dried out on top and became cracked.

  3. 3.
    to drive hardclassical

    To make a horse run until it is exhausted by intense exertion.

حُفُوفnoun
  1. 1.
    drynessclassical

    Dryness without fat or richness.

حَافٌّadjective
  1. 1.
    leanclassical

    A lean horse that does not gain weight from training or work.

  2. 2.
    dryclassical

    Dryness of pasture.

أَحْفَتَverb
  1. 1.
    to make leanclassical

    A woman made herself lean, similar to the masdar 'ihtifaf'.

  2. 2.
    to exhaustclassical

    To drive a horse until it is exhausted by intense exertion.

إِحْفَافnoun
  1. 1.
    making leanclassical

    The act of making oneself lean.

  2. 2.
    exhaustionclassical

    Causing exhaustion through intense exertion.

حَفَّافَةnoun
  1. 1.
    plucked hairclassical

    Hair that has been plucked.

  2. 2.
    fallen hairclassical

    What falls from the hair that has been plucked or trimmed.

مَحْفُوفadjective
  1. 1.
    surroundedclassical

    Surrounded by servants.

أَحِفَّةnoun
  1. 1.
    lean peopleclassical

    People who are lean or hungry.

  2. 2.
    placesclassical

    Places in the lands of the tribes of Asad and Hanzalah.

حَافَّانnoun
  1. 1.
    veins of the tongueclassical

    Two green veins that flank the tongue from the inside.

حَافّ اللسانnoun
  1. 1.
    tip of the tongueclassical

    The edge or tip of the tongue.

حَفِيفnoun
  1. 1.
    rustling soundclassical

    The sound of something heard, like a ringing, a thrown object, or the roaring of fire.

  2. 2.
    wind soundclassical

    The sound of the wind as it passes over things.

  3. 3.
    arrow soundclassical

    The sound of a penetrating arrow.

  4. 4.
    hoof soundclassical

    The sound of camel hooves when their pace is fast.

  5. 5.
    heavy rain soundclassical

    The sound of intense rainfall.

  6. 6.
    dry herbageclassical

    Dry herbage, with 'j' as an alternative pronunciation.

حُفَّانnoun
  1. 1.
    ostrich feathersclassical

    The feathers of an ostrich.

  2. 2.
    young camelsclassical

    Young camels, specifically those less than the 'hashqaq' stage.

حَفَّ بِنَفْسِهِphrase
  1. 1.
    to be weakclassical

    A person is weak or frail.

حِفَّةnoun
  1. 1.
    edgeclassical

    The edge or border of something.

  2. 2.
    eyelidclassical

    The eyelid of the eye.

حَفَافnoun
  1. 1.
    edge of the sand duneclassical

    The edge or extremity of a sand dune.

حَفَّفَverb
  1. 1.
    to surroundclassical

    To surround something with people.

  2. 2.
    to be surroundedclassical

    Paradise is surrounded by hardships.

مُحَفَّفadjective
  1. 1.
    decoratedclassical

    A litter (howdah) decorated with silk brocade.

Parallel reading

والاحتفاف: أكل جميع ما في القدر
And 'ihtifaf' is eating all that is in the pot.
والاشتفاف: شرب جميع ما في الإناء
And 'ishtifaf' is drinking all that is in the vessel.
والحفوف، بالضم: اليبس من غير دسم
And 'hufuf', with dammah, is dryness without fat.
وحف بطن الرجل: لم يأكل دسما ولا لحما، فيبس
And the stomach of a man was 'haff': he did not eat fat or meat, and became lean.
وحفت الثريدة: يبس أعلاها فتشققت
And the thareed was 'haffat': its top dried out and cracked.
وفرس قفر حاف: لا يسمن على الصنعة
And a lean, barren horse is 'haff': it does not gain weight from training.
وأحفت المرأة إحفافا، كاحتفت
And a woman made herself 'ahfata' with 'ihfaf', like 'ihtaffat'.
والحفافة، بالضم: الشعر المنتوف
And 'hafafah', with dammah, is plucked hair.
وقيل: ما سقط من الشعر المحفوف
And it was said: what falls from the plucked hair.
وقوم أحفة به: حافون
And a people 'ahaffah' with it are 'haffun' (lean).
والحافان من اللسان: عرقان أخضران يكتنفانه من باطن
And the two 'hafafan' of the tongue are two green veins that flank it from the inside.
وقيل: حاف اللسان: طرفه
And it was said: 'haff al-lisan' is its tip.
والحفيف: صوت الشيء تسمعه كالرنة، أو الرمية، أو التهاب النار، ونحو ذلك
And 'hafif' is the sound of something you hear like a ringing, a thrown object, or the ignition of fire, and the like.
وحفيف الريح: صوتها في كل ما مرت به
And the 'hafif' of the wind is its sound in everything it passes by.
والحفيف: حفيف السهم النافذ
And 'hafif' is the sound of a penetrating arrow.
والحفيف: صوت أخفاف الإبل إذا اشتد سيرها
And 'hafif' is the sound of camel hooves when their pace is intense.
حف الغيث: إذا اشتدت غيثته حتى تسمع له حفيفا
The rain 'haffa': when its downpour intensifies until you hear a 'hafif' from it.
ويقال: أجرى الفرس حتى أحفه: أي حمله على الحضر الشديد
And it is said: he ran the horse until he 'ahaffahu': meaning he made it exert itself with intense running.
وحفان النعام: ريشه
And 'hufan' of the ostrich is its feathers.
والحفان: صغار الإبل
And 'hufan' are young camels.
وفلان حف بنفسه: أي معنى
And so-and-so 'haffa bi-nafsihi': meaning he is weak.
وحف العين: شفرها
And 'huff al-'ayn' is its eyelid.
واحتفت الإبل الكلأ: أكلته أو نالت منه
And the camels 'ihtaffat' the herbage: they ate it or got some of it.
والحفة: ما احتفت منه
And 'huffah' is what was taken from it.
والحفيف: اليابس من الكلإ، والجيم لغة فيه
And 'hafif' is the dry herbage, and 'j' is a dialectal variant for it.
وحفاف الرمل، ككتاب: منقطعه، والجمع: أحفة
And 'hifaf' of the sand dune, like 'kitab', is its edge; and the plural is 'ahaffah'.
وحففته بالناس: أي جعلتهم حافين به
And I 'hafaf'tu-hu with people: meaning I made them 'haffina' around it.
وحفت الجنة بالمكاره
And Paradise is surrounded by hardships.
وهو محفوف بخدمه
And he is 'mahfuf' by his servants.
وهودج محفف بديباج
And a litter 'mahfuf' with silk brocade.