← Back to Taj al-Arus

ج خ ف

Root entry · 14 derived lemmas

This root primarily relates to sounds associated with sleep, particularly snoring or gurgling. It also extends to meanings of arrogance, boasting, and excessive pride. Additionally, it can refer to a large army or a large quantity of something, and in a more physical sense, to shortness or a short person.

Derived headwords

الجُخَافnoun
  1. 1.
    arroganceclassical

    The state of being arrogant or boastful.

  2. 2.
    boastful personclassical

    A man characterized by pride and boasting.

جُخِيفnoun
  1. 1.
    snoring soundclassical

    The gurgling or snoring sound made during sleep.

  2. 2.
    boastingclassical

    Arrogance and excessive pride.

  3. 3.
    spiritclassical

    Referred to as the spirit or inner self, placed within one's core.

  4. 4.
    large armyclassical

    A numerous and vast army.

  5. 5.
    large quantityclassical

    A great amount or abundance of something.

  6. 6.
    short personclassical

    A person who is short in stature.

  7. 7.
    stomach soundclassical

    The sound produced by the human stomach.

جَخَفَverb
  1. 1.
    to snoreclassical

    To make a gurgling or snoring sound while sleeping.

  2. 2.
    to be arrogantclassical

    To act with arrogance and pride.

  3. 3.
    to boastclassical

    To brag or boast about oneself.

  4. 4.
    to sleepclassical

    To be in a state of sleep.

  5. 5.
    to threatenclassical

    To make threats or intimidate.

جَخَفًاnoun
  1. 1.
    arroganceclassical

    The act or state of being arrogant.

  2. 2.
    boastingclassical

    The act of boasting or bragging.

جَخِيفًاnoun
  1. 1.
    arroganceclassical

    The act or state of being arrogant.

  2. 2.
    boastingclassical

    The act of boasting or bragging.

الجُخْفَةnoun
  1. 1.
    arroganceclassical

    The quality of being arrogant or boastful.

  2. 2.
    short womanclassical

    A short and stout woman.

جَخِيفَةadjective
  1. 1.
    shortclassical

    Describing a person, particularly a woman, who is short.

جُخَّافnoun
  1. 1.
    arroganceclassical

    The state of being arrogant or boastful.

جَخَّافadjective
  1. 1.
    boastfulclassical

    A person characterized by boasting and arrogance.

جُخْفَةnoun
  1. 1.
    arroganceclassical

    The act or state of being arrogant and boastful.

جُخْفُnoun
  1. 1.
    arroganceclassical

    The act or state of being arrogant.

جُخْفُفadjective
  1. 1.
    arrogantclassical

    Characterized by arrogance and boastfulness.

جُخَافnoun
  1. 1.
    arroganceclassical

    The state of being arrogant or boastful.

جُخَافnoun
  1. 1.
    arroganceclassical

    The state of being arrogant or boastful.

Parallel reading

الجخيف، كأمير: الغطيط في النوم
Al-jakhif, like amir: the gurgling in sleep.
أنه نام وهو جالس حتى سمع جخيفه، ثم قام فصلى ولم يتوضأ
That he slept while sitting until he heard his gurgling, then he stood and prayed without performing ablution.
والجخيف: الطيش مع الخفة
And al-jakhif: recklessness with lightness.
يقال: جخف الرجل جخفا وجخيفا: إذا غط وطاش
It is said: The man jakhf-ed jakhfan and jakhifan: if he snored and was reckless.
الجخيف: النفس عن أبي عمرو
Al-jakhif: the soul, from Abu Amr.
يقال: ضعه في جخيفك، أي: في تامورك وروعك
It is said: Place it in your jakhif, meaning: in your core and your spirit.
الجخيف: الجيش الكثير
Al-jakhif: the large army.
الجخيف: الشيء الكثير
Al-jakhif: the abundant thing.
الجخيف: القصير، ج: جخف، ككتب
Al-jakhif: the short one, pl: jakhf, like kutub.
جخف الرجل جخفا وجخيفا: أي تكبر
The man jakhf-ed jakhfan and jakhifan: meaning he was arrogant.
وكذلك جفخ، على القلب
And likewise jafakh, by metathesis.
وقيل: جخف جخيفا: افتخر بأكثر مما عنده
And it was said: jakhf-ed jakhifan: he boasted of more than he possessed.
أراهم بحمد الله بعد جخيفهم ... غرابهم إذ مسه الفتر واقعا
I see them, by the grace of God, after their arrogance... their misfortune when lethargy befell them.
جخف: نام
Jakhf-ed: he slept.
جخف: إذا تهدد
Jakhf-ed: if he threatened.
جخفا جخفا، أي: فخرا فخرا، وشرفا شرفا
Jakhfan jakhfan, meaning: pride pride, and honor honor.
ويروي: جفخا، بتقديم الفاء على القلب
And it is narrated: jafakhan, with the fa' preceding, by metathesis.
المرأة القصيرة القضيفة
The short, stout woman.
والجمع: جخاف، بالكسر
And the plural: jakhhaf, with kasr.
الجخاف: التكبر
Al-jakhhaf: arrogance.
ورجل جخاف، كشداد، مثل جفاخ: صاحب فخر وتكبر
And a jakhhaf man, like shaddad, like jaffakh: a possessor of pride and arrogance.
والعامة تقول: جخاخ، وهو غلط
And the common people say: jakhakh, and this is an error.
والجخفة: التكبر والافتخار
And al-jakhfah: arrogance and boasting.
والجخيفة: القصيرة
And al-jakhifah: the short one.