← Back to Taj al-Arus
هدغ
Root entry · 9 derived lemmasThis root primarily relates to the concept of food, particularly soft or liquid sustenance. It also extends to the idea of something becoming soft, yielding, or breaking apart.
Derived headwords
هَدَغَهverb
- 1.to feedclassical
To give food to someone.
هَدَغٌnoun
- 1.foodclassical
Sustenance, particularly that which is soft or liquid.
أَهْمَلَverb
- 1.to neglectclassical
To disregard or pay no attention to something.
فَدَغَهُverb
- 1.to splitclassical
To split or break something open.
اِنْهَدَغَverb
- 1.to softenclassical
To become soft or yielding, especially after being dry or hard.
اِنْهَدَغَتْverb
- 1.to break apartclassical
To break apart or shatter, as when falling.
اِنْثَدَغَتْverb
- 1.to break apartclassical
To break apart or shatter, as when falling.
اِنْثَمَغَتْverb
- 1.to break apartclassical
To break apart or shatter, as when falling.
المُنْهَدِغnoun
- 1.soft foodclassical
A soft, easily swallowed portion of food, like a broth or soup.
Parallel reading
هدغه، أي: الطعام
Hadagha, meaning: food.
كمنعه، أهمله الجوهري
Like man'a-hu, Al-Jawhari neglected it.
وقال ابن عباد: أي فدغه.
And Ibn 'Abbad said: meaning fadagha-hu.
وانهدغ الشيء: لان عن يبس.
And inhadagha the thing: it softened from dryness.
وفي نوادر الأعراب: انهدغت الرطبة، أي: انفضخت حين سقطت
And in the Nuwadir al-A'rab: the ripe fruit inhadaghat, meaning it broke apart when it fell.
وكذلك: انثمغت، وانثدغت.
And likewise: inthamaghat, and inthadaghat.
وقال ابن عباد: المنهدغ: الحسو اللين من الطعام، كما في العباب.
And Ibn 'Abbad said: Al-munhadagh: the soft broth of food, as in Al-'Ubab.