← Back to Taj al-Arus

همقع

Root entry · 8 derived lemmas

This root appears to relate to concepts of foolishness, and also to specific types of thorny trees and their fruits. The primary focus is on the noun 'al-hamqa' and its potential derivations, with discussions on its etymology and comparison to similar words.

Derived headwords

الهَمْقَعnoun
  1. 1.
    foolish personclassical

    A designation for a foolish or unintelligent person. This usage is noted as being a description rather than a proper noun.

  2. 2.
    fruit of the thorny treeclassical

    The fruit of the thorny tree known as 'al-tanضب'. It can also refer to the tree itself or a type of thorny tree fruit.

زملقnoun
  1. 1.
    person who satisfies desire earlyclassical

    A person who fulfills their sexual desire before engaging in intercourse with a woman.

علبطother
  1. 1.
    unknownclassical

    This word appears in a list of similar-sounding words but its specific meaning or derivation is not elaborated upon in the text.

هقعother
  1. 1.
    unknownclassical

    Mentioned as a root to which the 'm' in 'hamqa' might be added, but its independent meaning is not provided.

هندلعother
  1. 1.
    unknownclassical

    Cited as a parallel example to 'hamqa' in terms of its derivation, but its specific meaning is not defined.

تنضبnoun
  1. 1.
    thorny treeclassical

    A type of thorny tree, the fruit of which is called 'hamqa'.

عضاهnoun
  1. 1.
    thorny treesclassical

    A general term for thorny trees, some of whose fruits are referred to as 'hamqa'.

همقعةnoun
  1. 1.
    fruit of the thorny treeclassical

    The singular form of 'hamqa', referring to a single fruit from a thorny tree.

Parallel reading

الهمقع، كزملق، وعلبط، كتبه بالحمرة على أنه مستدرك على الجوهري وليس كذلك بل ذكره في تركيب هقع على أن الميم زائدة
Al-hamqa, like zamlaq, and 'albat, he wrote it in red ink as a supplement to Al-Jawhari, but it is not so; rather, he mentioned it in the composition of haqa' with the 'm' being an addition.
وصوب غيره زيادة هائه
And others corrected it by considering its 'h' as an addition.
ثم إن الجوهري اقتصر على الضبط الأول، وقال: هو في كتاب سيبويه فالأولى كتبه بالسواد، فتأمل
Then Al-Jawhari limited himself to the first vocalization, and said: It is in Sibawayh's book, so it is better to write it in black ink; ponder this.
والضبط الثاني نقل عن ابن دريد
And the second vocalization was transmitted from Ibn Duraid.
وقال السهيلي في الروض: هو فنعلل، أدغمت النون في الميم
And Al-Suhayli said in Al-Rawd: It is fan'alal, with the 'n' assimilated into the 'm'.
قال: وظاهر قول سيبويه أنه فعلل، وأنه مما لحقته الزيادة والتضعيف
He said: And the apparent meaning of Sibawayh's statement is that it is fa'lal, and that it is among those that have had addition and doubling.
قال: والقول الأول يقويه أن مثله الهندلع، كما تقدم
He said: And the first opinion is strengthened by the fact that its like is al-hindala', as previously mentioned.
وحكى الفراء عن أبي شبيب الأعرابي أن الهمقع: الأحمق، وهي بهاء
And Al-Farra' narrated from Abu Shibab Al-Arabi that al-hamqa means: the fool, and it is a feminine noun.
وفي الصحاح: الهمقع: ثمر التنضب
And in Al-Sihah: Al-hamqa is the fruit of the tanضب.
وقال كراع: هو التنضب بعينه أو ضرب من ثمر العضاه، قاله ابن سيده
And Kura' said: It is the tanضب itself, or a type of thorny tree fruit, according to Ibn Sideh.
واحدته همقعة عن ثعلب، حكاه عن أبي الجراح
Its singular is hamqa'ah, according to Tha'lab, who narrated it from Abu Al-Jarah.
وما حكاه الفراء عن أبي شبيب لا يطابق مذهب سيبويه، لأن الهمقع عنده اسم، وهو على قول أبي شبيب صفة
And what Al-Farra' narrated from Abu Shibab does not conform to Sibawayh's doctrine, because for him al-hamqa is a noun, whereas according to Abu Shibab it is an adjective.
ولا نظير له إلا رجل زملق، للذي يقضي شهوته قبل أن يفضي إلى المرأة
And there is no parallel to it except for a man zamlaq, meaning one who satisfies his desire before having intercourse with the woman.