← Back to Taj al-Arus

قتع

Root entry · 17 derived lemmas

This root primarily concerns insects that damage wood, specifically termites or wood-boring worms. It also extends to meanings of subjugation, humiliation, and fighting.

Derived headwords

القُتْعnoun
  1. 1.
    termiteboth

    A type of wood-eating insect, often referred to as termites or wood-boring worms.

  2. 2.
    bee hiveclassical

    Specifically, a beehive located in a cave that lacks depth.

قُتْعnoun
  1. 1.
    wood-eating wormsclassical

    Reddish worms that consume wood.

القُتْعَةnoun
  1. 1.
    termiteboth

    A single termite, or the insect itself.

  2. 2.
    humiliated personclassical

    A person who is debased or humbled.

السرفةnoun
  1. 1.
    termiteclassical

    A term used for termites, alongside other related insects.

الهرنصانةnoun
  1. 1.
    termiteclassical

    A name for termites or similar wood-boring insects.

الحطيطةnoun
  1. 1.
    termiteclassical

    A term referring to termites or wood-eating insects.

البطيطةnoun
  1. 1.
    termiteclassical

    A name for termites or similar wood-boring creatures.

اليسروعnoun
  1. 1.
    termiteclassical

    A term used for termites or wood-eating insects.

العوانةnoun
  1. 1.
    termiteclassical

    A name for termites or wood-boring insects.

الطحنةnoun
  1. 1.
    termiteclassical

    A term for termites or wood-eating insects.

المقاتعةnoun
  1. 1.
    fightingclassical

    The act of engaging in combat or fighting.

المكاتعةnoun
  1. 1.
    fightingclassical

    The act of engaging in combat or fighting.

قاتعهverb
  1. 1.
    to fight himclassical

    To engage in combat or struggle with someone.

قَتَعَverb
  1. 1.
    to be subjugatedclassical

    To become submissive, humbled, or defeated.

قُتُوعاًnoun
  1. 1.
    subjugationclassical

    The state of being submissive, humbled, or defeated.

أَقْتَعَadjective
  1. 1.
    more humiliatedclassical

    Possessing a greater degree of humiliation or subjugation.

القُتْعnoun
  1. 1.
    a type of plantclassical

    A plant known as 'ash-shubur', mentioned in a hadith.

Parallel reading

هو خلية النحل في غار غير ذي غور.
It is a beehive in a cave that lacks depth.
القُتْع، محركة: دود حمر تأكل الخشب
Al-qut' (vowelized with fatha) refers to red worms that eat wood.
كأنهم ... خشب تقصف في أجوافها القتع
As if they were... wood that cracks in its hollows due to the qata'.
الواحدة بهاء، أو هي الأرضة، وقيل: الدود مطلقا
The singular is 'bahā', or it is the termite, and it is said: the worms in general.
وقال ابن الأعرابي: هي السرفة، والقتعة، والهرنصانة، والحطيطة، والبطيطة، واليسروع، والعوانة، والطحنة.
And Ibn al-A'rabi said: it is as-surfah, al-qata'ah, al-harnasanah, al-hatitah, al-batitah, al-yasru', al-'awanah, and at-tahnah.
والمقاتعة، والمكاتعة: المقاتلة
And al-muqata'ah and al-mukat'ah mean fighting.
يقال: قاتعه الله، عن أبي عبيد
It is said: May God fight him, according to Abu Ubaid.
والقتعة محركة: الذليل.
And al-qata'ah (vowelized with fatha) means the humiliated one.
قَتَعَ، كَمَنَعَ، قُتُوعاً، بالضم: انْقَمَعَ، وَذَلَّ
Qata'a, like mana'a, means qutu'an (vowelized with dammah): to be subdued and to be humbled.
وهو أَقْتَعُ منه، أي أذلّ.
And he is more humiliated than him, meaning more debased.
القُتْع، بالضم: الشبور، هكذا روي في حديث الأذان
Al-qut' (vowelized with dammah) means ash-shubur, as it is narrated in the hadith of the call to prayer.