← Back to Taj al-Arus

صبع

Root entry · 48 derived lemmas

This root primarily relates to the 'finger' or 'digit', specifically the index finger. It extends metaphorically to indicate pointing, accusation, influence, and even a mark or trace. Derived terms also encompass specific plants, places, and individuals named after this concept.

Derived headwords

اَلْأُصْبُعnoun
  1. 1.
    fingerboth

    The digit of the hand, typically the index finger, but can refer to any digit.

  2. 2.
    toeboth

    Can also refer to a digit of the foot.

  3. 3.
    a specific mountainclassical

    A mountain in Najd named 'al-Isba'.

أَصْبَعَverb
  1. 1.
    to pointboth

    To indicate something or someone with a finger.

  2. 2.
    to accuseclassical

    To point out someone's fault or to make an accusation.

  3. 3.
    to guideclassical

    To show someone the way or to direct them to something.

  4. 4.
    to insert a fingerclassical

    To insert a finger into something, such as a hen to check if it's laying eggs.

  5. 5.
    to pour carefullyclassical

    To pour liquid from one container to another by holding the fingers to control the flow.

أَصَابِعnoun
  1. 1.
    fingersboth

    The plural of 'usbu', referring to fingers or digits.

  2. 2.
    fingers of girls/boysclassical

    A type of fragrant plant, also known as 'faranj-mushk' or 'marjoram'.

  3. 3.
    types of grapesclassical

    A variety of long, black grapes resembling fingers.

  4. 4.
    types of plantsclassical

    Various plants whose names include 'asabi' (fingers), like 'asabi al-suranjān' or 'asabi al-'adhārā'.

أَصَابِيعnoun
  1. 1.
    fingersclassical

    An alternative plural form for 'usbu', referring to fingers.

اَلْمِصْبَعnoun
  1. 1.
    arroganceclassical

    Extreme arrogance, haughtiness, and pride.

مَصْبُوعadjective
  1. 1.
    arrogantclassical

    One who is characterized by extreme arrogance and pride.

ذُو الْأُصْبُعname
  1. 1.
    a poet's nameclassical

    A title given to several historical figures, including poets and wise men, often due to a physical characteristic or event involving a finger or toe.

ذُو الْأَصَابِعname
  1. 1.
    a companion's nameclassical

    A title given to a companion of the Prophet Muhammad, possibly related to a physical trait.

صُبِعَverb
  1. 1.
    to be pointed atclassical

    To be indicated or gestured towards, often in a negative context like gossip or accusation.

  2. 2.
    to be intended for harmclassical

    To be targeted with evil intentions, often while unaware.

صَبَعَverb
  1. 1.
    to pointclassical

    To indicate with a finger, similar to 'asba'a'.

  2. 2.
    to guideclassical

    To show the way or direct someone.

  3. 3.
    to pour carefullyclassical

    To pour liquid from a container by controlling the flow with fingers.

  4. 4.
    to insert a fingerclassical

    To insert a finger into something, e.g., a hen.

  5. 5.
    to appear uponclassical

    To come upon or appear before a group of people.

إِصْبَعnoun
  1. 1.
    fingerboth

    A variant pronunciation and spelling for 'finger'.

أَصْبُوعnoun
  1. 1.
    fingerboth

    A variant pronunciation and spelling for 'finger'.

أَصْبَعnoun
  1. 1.
    fingerboth

    A variant pronunciation and spelling for 'finger'.

أُصْبُعnoun
  1. 1.
    fingerboth

    A variant pronunciation and spelling for 'finger'.

أَصْبَعُnoun
  1. 1.
    fingerboth

    A variant pronunciation and spelling for 'finger'.

أُصْبُعُnoun
  1. 1.
    fingerboth

    A variant pronunciation and spelling for 'finger'.

إِصْبَعُnoun
  1. 1.
    fingerboth

    A variant pronunciation and spelling for 'finger'.

اَلْإِصْبَعnoun
  1. 1.
    fingerboth

    A variant pronunciation and spelling for 'finger'.

اَلْأَصْبَعnoun
  1. 1.
    fingerboth

    A variant pronunciation and spelling for 'finger'.

اَلْأَصْبُعnoun
  1. 1.
    fingerboth

    A variant pronunciation and spelling for 'finger'.

اَلْأُصْبُعnoun
  1. 1.
    fingerboth

    A variant pronunciation and spelling for 'finger'.

اَلْأُصْبُعُnoun
  1. 1.
    fingerboth

    A variant pronunciation and spelling for 'finger'.

اَلْأَصْبَعُnoun
  1. 1.
    fingerboth

    A variant pronunciation and spelling for 'finger'.

اَلْأَصْبُعُnoun
  1. 1.
    fingerboth

    A variant pronunciation and spelling for 'finger'.

اَلْإِصْبَعُnoun
  1. 1.
    fingerboth

    A variant pronunciation and spelling for 'finger'.

اَلْمِصْبَعَةnoun
  1. 1.
    arroganceclassical

    Extreme arrogance, haughtiness, and pride.

ذَاتُ الْأَصَابِعname
  1. 1.
    a place nameclassical

    A landmark or rock formation mentioned in poetry.

ذَاتُ الْإِصْبَعname
  1. 1.
    a place nameclassical

    A landmark or rock formation mentioned in poetry.

أَبُو الْأَصَابِعname
  1. 1.
    a person's nameclassical

    A kunya (patronymic) for a narrator or scholar.

أَبُو الْإِصْبَعname
  1. 1.
    a person's nameclassical

    A kunya (patronymic) for a narrator or scholar.

إِصْبَعُ خِفَانname
  1. 1.
    a place nameclassical

    A large structure or building near Kufa, possibly a watchtower.

مُغَلُّ الْإِصْبَعadjective
  1. 1.
    treacherousclassical

    Deceitful, treacherous, or a traitor.

صُبِعَ بِهِverb
  1. 1.
    to be pointed atclassical

    To be indicated or gestured towards, often in a negative context like gossip or accusation.

صُبِعَ عَلَيْهِverb
  1. 1.
    to be pointed atclassical

    To be indicated or gestured towards, often in a negative context like gossip or accusation.

صَبَعَ فُلَانًا عَلَى فُلَانٍverb
  1. 1.
    to point someone to anotherclassical

    To indicate or direct someone towards another person, often for a specific purpose.

صَبَعَ الْإِنَاءَverb
  1. 1.
    to pour carefullyclassical

    To pour liquid from a container by controlling the flow with fingers, preventing spillage.

صَبَعَ الدَّجَاجَةَverb
  1. 1.
    to check a henclassical

    To insert a finger into a hen to determine if it is laying eggs.

صَبَعَ بَيْنَ الْقَوْمِverb
  1. 1.
    to reveal themclassical

    To reveal or expose a group of people to others.

صَبَعَ عَلَى الْقَوْمِverb
  1. 1.
    to appear upon themclassical

    To come upon or appear before a group of people.

أَصَابَ إِصْبَعَهُverb
  1. 1.
    to injure his fingerboth

    To inflict an injury upon someone's finger.

لَهُ إِصْبَعٌ فِي هَذَا الْأَمْرِphrase
  1. 1.
    to have influenceclassical

    To have a role, influence, or involvement in a particular matter.

يَأْتِي عَلَيْهِ بِإِصْبَعٍphrase
  1. 1.
    to handle easilyclassical

    To accomplish a difficult task with great ease, as if with just one finger.

يَكْفِيهِ بِصُغْرَى أَصَابِعِهِphrase
  1. 1.
    to handle easilyclassical

    To accomplish a task with extreme ease, implying minimal effort.

أَصَابِعُ الْفَتِيَاتِnoun
  1. 1.
    a type of plantclassical

    A fragrant herb known as 'faranj-mushk', used medicinally.

أَصَابِعُ هِرْمِسnoun
  1. 1.
    a plant partclassical

    The flowers of the 'suranjān' plant, possessing similar properties.

أَصَابِعُ الْعَذَارَىnoun
  1. 1.
    a type of grapeclassical

    A variety of long, black grapes resembling fingers, known for good raisins.

أَصَابِعُ صُفْرnoun
  1. 1.
    a plant rootclassical

    A plant root shaped like a hand, with yellow and white coloration, used medicinally.

أَصَابِعُ فِرْعَوْنnoun
  1. 1.
    a medicinal substanceclassical

    A red, finger-like substance from the Hijaz Sea, used for healing wounds.

Parallel reading

الأصبع، مثلثة الهمزة، ومع كل حركة تثلث الباء الموحدة، فهي تسع لغات
The word 'al-usbu', with a tri-vocalized hamza, and with each vowel, the unified ba is tri-vocalized, making nine pronunciations.
ذكر الجوهري منها خمسا، وهي بكسر الهمزة وضمها، والباء مفتوحة فيهما، وبإتباع الكسرة الكسرة، وإتباع الضمة الضمة، وأصبع، كأضرب أنا، أي بفتح الهمزة مع كسر الباء
Al-Jawhari mentioned five of them: with kasra and damma on the hamza, and the ba open in both; and following the kasra with kasra, and the damma with damma; and 'asba'a', like 'adribu ana', meaning with fatha on the hamza and kasra on the ba.
وقد جمعهما في بيت، وهو: (تثليث با إصبع مع كسر همزته ... من غير قيد مع الأصبوع قد كملا)
And he combined them in a verse, which is: 'Tri-vocalizing the ba of 'isba' with its hamza in kasra... without restriction, along with 'al-usbu', it is complete.'
وهي بكسر الأول وضم الثالث، وبضم الأول وكسر الثالث
And they are: with kasra on the first and damma on the third, and with damma on the first and kasra on the third.
في إصبع اليد ثلاث لغات جيدة مستعملة، وهن: إصبع، ونظائره قليلة
Regarding the finger of the hand, there are three good, used pronunciations: 'isba', and its parallels are few.
وإنما قيل للأثر الحسن: إصبع، لإشارة الناس إليه بالإصبع.
And the good trace is called 'usbu' because people point to it with a finger.
يقال: للراعي على ماشيته إصبع: أي أثر حسن، يشار إليها بالأصابع، لحسنها وسمنها، وحسن أثر الرعاة فيها
It is said: 'The shepherd has a finger on his flock,' meaning a good trace, pointed to by fingers, due to its beauty and fatness, and the good effect of the shepherds on it.
ويقال أيضا: فلان من الله عليه إصبع حسنة، أي أثر نعمة حسنة
And it is also said: 'So-and-so has received a good finger from God,' meaning a good trace of blessing.
وأنشد الأصمعي للراعي: ضعيف العصا بادي العروق ترى لهعليهإذا ما أجدب الناسإصبعا
And Al-Asma'i recited for Al-Rai: 'Weak of staff, veins showing, you see on him when people are in drought, a finger.'
هو مغل الإصبع، أي خائن
He is 'mughall al-isba', meaning treacherous.
صبع به، وعليه، كمنع، صبعا: أشار نحوه بإصبعه مغتابا.
'Sab'a bihi, wa 'alayhi', as in 'mana'a', 'sab'an': He pointed towards it with his finger, backbiting.
صبع فلانا على فلان: دله عليه بالإشارة
'Sab'a fulanan 'ala fulan': He guided him to him by pointing.
صبع الإناء: وضع عليه إصبعه حتى سال عليه ما في إناء آخر
'Sab'a al-inaa': He placed his finger on the container until what was in another container flowed onto it.
وصبع الإناء: أن يرسل الشراب الذي فيه بين طرفي الإبهامين أو السبابتين، لئلا ينتشر، فيندفق.
And 'sab'a al-inaa' is to pour the liquid within it between the tips of the thumbs or index fingers, so it doesn't spread and spill.
صبع الدجاجة صبعا: أدخل فيها إصبعه، ليعلم أنها تبيض أم لا
'Sab'a al-dajajah sab'an': He inserted his finger into the hen to know if she was laying eggs or not.
الصبع والمصبعة: الكبر التام والتيه، والمصبوع: المتكبر
Al-sab' and al-misba'ah: complete arrogance and haughtiness, and 'al-masbu'' is the arrogant one.
قلب المؤمن يبين إصبعين من أصابع الله، يقلبه كيف شاء
The heart of the believer is between two fingers of God's fingers; He turns it as He wills.
قلوب العباد بين إصبعين معناه أن تقلب القلوب بين حسن آثاره وصنعه تبارك وتعالى
'The hearts of the servants are between two fingers' means that the hearts are turned between the good of His traces and His creation, blessed be He.
قرب إليه طعام فما صبع فيه، أي ما أدخل إصبعه فيه
Food was brought near him, and he did not 'sab'a' in it, meaning he did not insert his finger into it.
وإنه يأتي عليه بإصبع.
And indeed, he accomplishes it with a finger.