← Back to Taj al-Arus

د ر ق ع

Root entry · 9 derived lemmas

This root primarily relates to concepts of fleeing, cowardice, and intense or severe situations. It also extends to meanings of diligent pursuit, whether of grazing or of people's food, and includes terms for a specific type of courtyard.

Derived headwords

الدَّرْقَعnoun
  1. 1.
    Camel riderclassical

    A camel rider, specifically one who narrates from Abu Amr.

الدَّرْقُوعnoun
  1. 1.
    Cowardclassical

    A cowardly person, derived from the verb meaning to flee quickly.

  2. 2.
    Severe hungerclassical

    A severe hunger, indicated by the vowel on the 'dal'.

دَرْقَعَverb
  1. 1.
    To flee swiftlyclassical

    To flee and move quickly, especially when facing hardship.

  2. 2.
    To graze diligentlyclassical

    To be diligent in grazing or tending to livestock.

  3. 3.
    To insultclassical

    To insult or revile people.

  4. 4.
    To pursue foodclassical

    To pursue or seek out people's food.

دَرْقَعَةnoun
  1. 1.
    Fleeing swiftlyclassical

    The act of fleeing and moving quickly.

  2. 2.
    Diligent grazingclassical

    The act of diligently grazing or tending to livestock.

مُدَرْقِعٌadjective
  1. 1.
    Fleeing from hardshipclassical

    One who flees or is fleeing due to severe hardship.

  2. 2.
    Pursuing foodclassical

    One who pursues people's food.

ادْرَنْقَعَverb
  1. 1.
    To flee swiftlyclassical

    To flee and move quickly, similar to 'darqa'a'.

مُدَرْنَقعadjective
  1. 1.
    Fleeing swiftlyclassical

    One who flees and moves quickly.

الدَّرْقَاعَةnoun
  1. 1.
    Courtyardclassical

    The courtyard or central open space of a house or dwelling.

الدَّرْكَاةnoun
  1. 1.
    Courtyardclassical

    The courtyard or central open space of a house or dwelling, synonymous with 'al-darqa'ah'.

Parallel reading

الدرقع، كبرقع: الراوية عن أبي عمرو.
Al-darqa', like burqu', is the narrator from Abu Amr.
وقال ابن دريد: الدرقوع، كعصفور: الجبان، وهو مأخوذ من: درقع درقعة، إذا فر وأسرع، كما في الصحاح.
Ibn Duraid said: Al-darqu', like 'usfur, means the coward, and it is derived from 'darqa'a darqa'atan', meaning to flee and hasten, as stated in Al-Sihah.
زاد في العباب: من الشديدة، وفي اللسان: من الشدة تنزل به، فهو مدرقع، كادرنقع فهو مدرنقع، وعزياه لأبي زيد.
Al-'Abab added: from the severe (hardship), and in Al-Lisan: from the hardship that befalls him, so he is mudarqi', like adranqa'a, so he is mudranqi', and they attributed it to Abu Zayd.
درقع لما أن رآني درقعه لو أنه يلحقه لكربعه
He fled swiftly when he saw me fleeing swiftly; if he could have caught me, he would have trampled me.
درقع المال درقعة، إذا جد في الرعي.
He diligently grazed the livestock, meaning he was serious in his grazing.
والمدرنقع: من يتتبع طعام الناس ويشتمهم، كالمدرقع، وقد درقع الناس: إذا شتمهم، والطعام: إذا تتبعه.
And al-mudranqi': is one who follows people's food and insults them, like al-mudarqi'. And he insulted people: meaning he reviled them, and the food: meaning he pursued it.
جوع درقوع، بالضم، أي شديد، نقله الأزهري.
A hunger 'darqu', with damma, meaning severe, as narrated by Al-Azhari.
وأما يذكر في كتب الشروط في الدور والمنازل: الدرقاعة والدركاة، فأصله دور القاعة، وهي حضرة المنزل.
As for what is mentioned in books of conditions regarding houses and dwellings: Al-darqa'ah and Al-darkah, their origin is 'dawr al-qa'ah', which is the courtyard of the house.