← Back to Taj al-Arus

ت ب ع

Root entry · 26 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of following, accompanying, or pursuing someone or something. It extends to concepts of imitation, adherence, and sequential occurrence, as well as the idea of something being attached or subordinate.

Derived headwords

تَبِعَverb
  1. 1.
    to followboth

    To go or come after someone or something, often in pursuit or as a consequence.

  2. 2.
    to adhere toboth

    To follow a path, principle, or teaching.

تَبَعٌnoun
  1. 1.
    followerboth

    One who follows another, a subordinate.

  2. 2.
    consequenceboth

    Something that follows as a result or effect.

  3. 3.
    young camelclassical

    A young camel, specifically a calf.

تَابَعَverb
  1. 1.
    to follow upboth

    To pursue or follow something continuously or in succession.

  2. 2.
    to continueboth

    To carry on or maintain an action or state.

  3. 3.
    to masterclassical

    To perfect or master a craft or skill.

  4. 4.
    to assistclassical

    To help or support someone in an endeavor.

مُتَابَعَةٌnoun
  1. 1.
    followingboth

    The act of following or pursuing.

  2. 2.
    continuationboth

    The act of continuing or carrying on.

  3. 3.
    pursuitboth

    The act of chasing or seeking something.

  4. 4.
    demandclassical

    The act of demanding or claiming, especially a debt.

تَتَبَّعَverb
  1. 1.
    to track downboth

    To search for and find something or someone, often with effort and over time.

  2. 2.
    to investigateboth

    To examine or inquire into something in detail.

  3. 3.
    to follow graduallyclassical

    To pursue something slowly and deliberately, piece by piece.

تَتَبُّعٌnoun
  1. 1.
    trackingboth

    The act of tracking or searching for.

  2. 2.
    investigationboth

    The act of investigating or examining closely.

  3. 3.
    following graduallyclassical

    The act of pursuing something slowly and deliberately.

أَتْبَعَverb
  1. 1.
    to cause to followboth

    To make someone or something follow another.

  2. 2.
    to pursue with evil intentclassical

    To follow someone with the intention of harming them.

  3. 3.
    to catch up toboth

    To reach or overtake someone who is ahead.

اتَّبَعَverb
  1. 1.
    to followboth

    To go after, imitate, or adhere to someone or something.

  2. 2.
    to follow (a path)both

    To take a particular course or direction.

  3. 3.
    to follow (a leader)both

    To be guided by or obey someone.

تَبِيعٌnoun
  1. 1.
    calfboth

    A young bovine animal.

  2. 2.
    servantclassical

    A person who serves another, a subordinate.

مُتَّبَعٌadjective
  1. 1.
    followedboth

    That which is followed or pursued.

  2. 2.
    accompanied by youngclassical

    Describing an animal that is with its offspring.

تَابِعٌnoun
  1. 1.
    followerboth

    One who follows, a subordinate, or a disciple.

  2. 2.
    servantboth

    A person who serves, especially one who is dependent.

  3. 3.
    follower (of Quran)both

    One who adheres to and acts upon the Quran.

تَبَعٌnoun
  1. 1.
    followingboth

    The act of following or the state of being followed.

  2. 2.
    what is at the endclassical

    That which comes at the end or is attached to the end.

تَابِعٌadjective
  1. 1.
    followingboth

    One who follows or is subordinate.

تُبَّعٌname
  1. 1.
    Tubba'classical

    A title for kings of Himyar in ancient Yemen.

تَبَّاعٌnoun
  1. 1.
    followingboth

    The act of following or the state of being followed.

  2. 2.
    kinshipclassical

    The bond of kinship or relationship.

تُبَّاعٌnoun
  1. 1.
    followersboth

    Plural of تابع (follower).

تُبَّاعِيُّونname
  1. 1.
    Al-Tabba'iyyunclassical

    A group of scholars from Yemen.

تُتَابِعٌnoun
  1. 1.
    successionboth

    The act of following one after another.

  2. 2.
    sequenceboth

    A series of things happening one after another.

تُتَابِعَverb
  1. 1.
    to follow in successionboth

    To come one after another in a continuous series.

  2. 2.
    to be sequentialboth

    To occur in a regular order.

مُتَتَابِعٌadjective
  1. 1.
    consecutiveboth

    Following one after another without interruption.

  2. 2.
    sequentialboth

    Arranged in a sequence or order.

  3. 3.
    evenclassical

    Describing something that is straight, level, or well-proportioned.

اسْتَتْبَعَverb
  1. 1.
    to request to followclassical

    To ask or invite someone to follow.

مُتَبِعٌadjective
  1. 1.
    trackingboth

    One who tracks or pursues.

مُتَبَّعٌadjective
  1. 1.
    followedboth

    That which is followed or pursued.

  2. 2.
    accompanied by youngclassical

    Describing an animal that is with its offspring.

تَبَعٌnoun
  1. 1.
    anusclassical

    The posterior opening of the digestive tract.

تَبَعٌname
  1. 1.
    Dabaranclassical

    A star in the constellation Taurus.

تَبِعٌnoun
  1. 1.
    type of birdclassical

    A kind of bird.

Parallel reading

أتبع الفرس لجامها
Follow the horse with its bridle.
وشاة متبع
A sheep followed by its lamb.
وبقرة متبع
And a cow followed by its calf.
وجارية متبع، كمحسن في الكل: يتبعها ولدها
And a female slave followed by her child, like a good person in all respects: her child follows her.
ويقال: بقرة متبع: ذات تبيع
And it is said: a cow followed (muttaba'a) means having a calf.
وخادم متبع: يتبعها ولدها حيثما أقبلت وأدبرت
And a servant followed (muttaba'a): her child follows her wherever she goes.
المتبع: التي معها أولاد
Al-muttaba': she who has children with her.
والإتباع في الكلام مثل: حسن بسن، وقبيح شقيح
And 'ittiba'' in speech is like: beautiful with a beautiful face, and ugly with an ugly face.
والتتبيع: التتبع
And 'tatbi'' is: 'tatabbu''.
وهو أن يتتبع في مهلة شيئا بعد شيء
And it is to pursue something gradually, piece by piece.
وفلان يتتبع مساوئ فلان وأثره
And so-and-so tracks the faults and traces of so-and-so.
وأتبعه، أي حذا حذوه
And 'atba'ahu', meaning he followed his example.
إذا مروا بك فمضيت
If they passed by you, and you went on.
ما زلت أتبعهم حتى أتبعتهم، أي حتى أدركتهم
I kept following them until I caught up with them, meaning until I reached them.
لأن الإتباع أن يسير الرجل وأنت تسير وراءه
Because 'ittiba'' is for a man to walk and you walk behind him.
فإذا قلت: أتبعته فكأنك قفوته
And if you say: 'atba'tuhu', it is as if you followed his tracks.
تبعته فلانا، واتبعته، وأتبعته سواء
I followed so-and-so, and I followed him, and I caused him to be followed; they are the same.
إذا تبعه، يريد به شرا
If he follows him, intending evil towards him.
وخير الأمر ما استقبلت منه وليس بأن تتبعه إتباعا
And the best of matters is what you face, not that you follow it in succession.
فهم يتبينون سنا سيوف ... شهرناهن أياما تباعا
So they reveal the gleam of their swords... we made them famous for days, one after another.
تابعنا الأعمال فلم نجد شيئا أبلغ في طلب الآخرة من الزهد في الدنيا
We followed the deeds and found nothing more effective in seeking the hereafter than asceticism in this world.
إذا أحكم بريها
When he perfected its shaping.
أي جعل بعضه يتبع بعضا
Meaning he made some of it follow some of it.
فإن المتابعة بينهما تنفي الفقر والذنوب كما ينفي الكير خبث الحديد
For the continuous performance of Hajj and Umrah negates poverty and sins, just as the bellows removes the impurities of iron.
إذا أنعم تسمينها وأتقنه
If it fattens them well and perfects it.
تتابعت الأشياء والأمطار والأمور، إذا جاء واحد خلف واحد على أثره
Things, rains, and matters followed in succession, when one came after another in its wake.
من لؤلؤ متتابع متسرد
Of strung and successive pearls.
فرس متتابع الخلق، أي مستويه
A horse of even build, meaning level.
كما اهتز عود السأسم المتتابع
Like the swaying of the even sa'sam reed.
إذا كان يشابه علمه بعضه بعضا لا تفاوت فيه
If his knowledge resembles itself without disparity.
فعلقت أتتبعه من اللخاف والعسب
So I began to track it from the stones and palm-leaf ribs.
سرنا في أثره
We walked in his tracks.
جعلنا نتبعهم على ما هم عليه
We began to follow them in what they were upon.
جعله له تابعا
He made it a follower for him.
طلب إليه أن يتبعه
He asked him to follow him.
أو التابعين غير أولى الإربة
Or those who follow, who have no desire.
هم أتباع الزوج ممن يخدمه، مثل الشيخ الفاني، والعجوز الكبيرة
They are the husband's followers who serve him, like the old man and the old woman.
كنت تبيعا لطلحة بن عبيد الله
I was a servant to Talhah ibn 'Ubayd Allah.
ما كان على آخره
What is at its end.
ما تبع أثر شيء
What follows the trace of something.
أسعده عليه
He made him happy with it.
تبيع البقر
A calf of cows.
إذا جد في طلبهن
If he is diligent in seeking them.
إذا كان يتتبع النساء
If he is one who pursues women.
أي لا خير فيه ولا خير عنده
Meaning there is no good in him and no good with him.
إنما هو تبع ضلة مضاف
It is only a follower of error, in addition.
أحيل له عليه
He was referred to him.
أحاله
He referred him.
إذا أتبع أحدكم على ملئ فليتبع
If one of you is referred to a wealthy person, then let him follow.
إذا أحيل أحدكم على ملئ قادر فليحتل
If one of you is referred to a capable wealthy person, then let him seek a way.
المطالبة
The demand.
هو المطالبة بالدية، أي لصاحب الدم
It is the demand for blood money, meaning for the owner of the blood.
من أسماء الدبران
From the names of Aldebaran.
إذا كان يسرده
If he narrates it.
إذا كان يحسن سياقه
If he narrates it well.
تتابعت الإبل، أي سمنت وحسنت
The camels followed in succession, meaning they became fat and good.
جرى جريا مستويا لا يرفع بعض أعضائه
It ran a level run, not lifting some of its limbs.