← Back to Taj al-Arus
ش ن ظ
Root entry · 7 derived lemmasThis root primarily relates to the upper parts, edges, or extremities of things, particularly mountains. It also extends to describe negative character traits like ill-temper and unpleasantness, as well as a state of being stout or corpulent.
Derived headwords
شَنَظْوَةnoun
- 1.upper part, side, edgeboth
The upper part, the side, or the edge of a mountain.
شَنَاظnoun
- 1.upper part, side, edgeboth
The upper part or side of something, often a mountain.
شَنَاظِيnoun
- 1.upper partsclassical
The upper parts or extremities, used here in the context of a mountain.
شَنَظْيَانadjective
- 1.ill-tempered, quarrelsomeclassical
Describing a woman who is ill-tempered, quarrelsome, and loud.
نَظْيَانadjective
- 1.ill-tempered, quarrelsomeclassical
Used in conjunction with 'شنظيان' to describe a woman who is ill-tempered, quarrelsome, and loud.
ذَات شَنَاظphrase
- 1.corpulent, stoutclassical
Describing a woman who is stout, fleshy, and corpulent.
شَنَظَى بِهِverb
- 1.to cause distressclassical
To cause someone to hear unpleasant or offensive things; to inflict harm through words.
Parallel reading
شنظوة الجبل، كقنفذة: أعلاه وناحيته وطرفه.
The upper part of the mountain, like 'qunfudhah': its top, its side, and its edge.
وشناظه، بالكسر: أعلاه
And its 'shanazhuhu', with kasra: its upper part.
ج: شناظ، كثمان
Plural: 'shanazh', like 'thaman'.
في شناظي أقن دونها ... عرة الطير كصوم النعام
In the upper parts of a peak, beyond which is ... the bird's carrion like the ostrich's fasting.
امرأة شنظيان بنظيان بالكسر فيهما، أي سيئة الخلق صخابة.
A woman 'shanziyan binziyan', with kasra in both, meaning ill-tempered and loud.
امرأة ذات شناظ، ككتاب، أي مكتنزة اللحم كثيرته.
A woman 'dhat shanaz', like 'kitab', meaning stout, fleshy, and corpulent.
يقال: شنظى به، إذا أسمعه المكروه.
It is said: 'shanza bihi', if he made him hear what is disliked.