← Back to Taj al-Arus

ن ق ط

Root entry · 16 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of marking, dotting, or pointing, often related to vocalization or distinguishing parts of something. It extends to concepts of small, scattered pieces, gradual acquisition, and specific points or matters.

Derived headwords

نَقَطَverb
  1. 1.
    to dot, to pointboth

    To place dots on letters, typically for vocalization or diacritization. It can also mean to mark something with dots.

  2. 2.
    to mark with dotsboth

    To apply dots or marks to something, such as a book or clothing.

نقط الحرف ينقطه نقطا — The letter was dotted, he dots it, with dotting.
نَقَّطَverb
  1. 1.
    to diacritize, to vocalizeboth

    To add diacritical marks to text, especially to the Quran, to indicate pronunciation and vowel sounds.

  2. 2.
    to mark with dotsboth

    To mark something with numerous dots or small marks.

  3. 3.
    to adorn with dark marksclassical

    A woman applying dark marks, like kohl, to her face or cheeks for beautification.

نقط المصاحف تنقيطا — Diacritizing the Qurans with dotting.
نُقْطَةnoun
  1. 1.
    dot, pointboth

    A small mark or spot, often a dot. It is also described as the head of a line.

  2. 2.
    matter, issueboth

    A specific point, issue, or matter under discussion. It can refer to a minor detail or a significant point.

  3. 3.
    a small amountboth

    A small, discrete quantity, like a drop or a small piece.

  4. 4.
    a sign, a markclassical

    A distinguishing mark or sign.

وهو رأس الخط — It is the head of the line.
فما اختلفوا في نقطة إلا طار أبي بحظها — They did not disagree on any point except that my father took his share of it.
نُقَاطnoun
  1. 1.
    dots, diacriticsboth

    Plural of 'nuqta', referring to dots or diacritical marks, especially those used in writing.

  2. 2.
    scattered piecesboth

    Small, scattered portions or pieces, such as patches of vegetation.

في الأرض نقاط من الكلإ — There are scattered patches of grass in the land.
نُقَاطَةnoun
  1. 1.
    small dotboth

    A diminutive form of 'nuqta', referring to a small dot or point.

مُنَقَّطadjective
  1. 1.
    dotted, markedboth

    Marked with dots or small spots.

  2. 2.
    vocalized, diacritizedboth

    A text that has been supplied with diacritical marks and vowel points.

كتاب منقوط — A vocalized book.
تَنَقَّطَverb
  1. 1.
    to become dottedboth

    To become marked with dots or small scattered pieces.

  2. 2.
    to acquire graduallyclassical

    To obtain or learn something little by little, or to eat something bit by bit.

تنقط المكان، إذا صار كذلك — The place became dotted, if it became so.
تنقطت الخبز: أكلته نقطة نقطة — I ate the bread bit by bit.
نَاقِطnoun
  1. 1.
    freedman of a freedmanclassical

    A term referring to the freedman of a freedman, possibly with a linguistic alteration of the initial consonant.

نَقِيطnoun
  1. 1.
    freedman of a freedmanclassical

    A term referring to the freedman of a freedman, similar to 'naqit'.

نُقْطَةnoun
  1. 1.
    a small piece of landclassical

    A small parcel of land, such as a piece of palm trees or a patch of crops.

ما بقي من أموالهم إلا النقطة — Nothing remained of their wealth except a small parcel of land.
نُقْطَةnoun
  1. 1.
    a small amount of honeyclassical

    A small quantity, specifically a drop or small amount of honey.

أعطاه نقطة من عسل — He gave him a drop of honey.
نَقْطnoun
  1. 1.
    insult, slanderclassical

    Abusive language or slander, used metaphorically.

نَقِيْطَةnoun
  1. 1.
    diminutive of dotboth

    A diminutive form of 'nuqta', a small dot.

وتصغر النقطة على النقيطة — And the dot is diminutively called 'nuqayta'.
ابن نقطةname
  1. 1.
    a person's nameclassical

    A kunya or patronymic referring to a specific individual, Ibn Nuqta, a scholar of Hadith.

نَقَطَverb
  1. 1.
    to be generous, to bestowclassical

    To be munificent or generous, to bestow favors or gifts.

نقط به الزمان، ونقط، أي جاد به وسمح — Time bestowed upon it, and bestowed, meaning it was generous and lenient.
نُقْطَةnoun
  1. 1.
    a small piece of vegetationclassical

    A small patch or clump of vegetation, found scattered in an area.

التنوم ينبت نقاطا في أماكن — The wild chicory grows in scattered patches in places.

Parallel reading

نقط الحرف ينقطه نقطا، ونقطه تنقيطا: أعجمه، فهو نقاط.
He dotted the letter, he dots it, with dotting, and he diacritized it, so he is a diacritizer.
والاسم النقطة، بالضم، وهو رأس الخط.
And the noun is 'nuqta', with damma, and it is the head of the line.
وفي الصحاح نقط: الكتاب ينقطه نقطا، ونقط المصاحف تنقيطا فهو نقاط ج: النقط، كصرد وكتاب، الأخير مثل برمة وبرام، نقله الجوهري عن أبي زيد.
And in Al-Sihah it says: 'He dotted the book, he dots it, with dotting, and he diacritized the Qurans with dotting, so he is a diacritizer. Plural: 'nuqat', like 'surad' and 'kitab', the latter like 'burmah' and 'buram', as transmitted by Al-Jawhari from Abu Zayd.
ومننه قولهم: في الأرض نقاط من الكلإ ونقط منه، للقطع المتفرقة منه، وهو مجاز.
And from it is their saying: 'In the land are scattered patches of grass and scattered parts from it', referring to the dispersed pieces of it, and this is metaphorical.
وقد تنقط المكان، إذا صار كذلك.
And the place became dotted, if it became so.
ومن المجاز: تنقط الخبر، أي أخذه شيئا بعد شيء، نقله ابن عباد، أو هو تصحيف تبقطت، بالموحدة، كما تقدم.
And from metaphor: 'tanqqata al-khabar', meaning to take it bit by bit, as transmitted by Ibn 'Abbad, or it is a misspelling of 'tabaqtata', with a 'ba', as previously mentioned.
تنقطت الخبز: أكلته نقطة نقطة، أي شيئا فشيئا، فإن لم يكن تصحيفا من الخبر، وإلا فهو معنى جيد صحيح.
I ate the bread bit by bit: I ate it dot by dot, meaning little by little, and if it is not a misspelling of 'al-khabar', then it is a good and correct meaning.
والناقط، والنقيط: مولى المولى وكأن نون الناقط مبدلة من الميم.
And 'al-naqit', and 'al-nuqayt': the freedman of a freedman, and it is as if the 'nun' of 'al-naqit' is a substitution for 'mim'.
ونقطة، بالضم: علم، نقله الصاغاني.
And 'nuqta', with damma: a sign, as transmitted by Al-Sagani.
ويقال: نقط ثوبه بالزعفران والمداد تنقيطا، نقله الليث.
And it is said: He dotted his garment with saffron and ink with dotting, as transmitted by Al-Layth.
ونقطت المرأة وجهها وخدها بالسواد تتحسن بذلك.
And the woman dotted her face and cheek with blackness, beautifying herself with it.
وكتاب منقوط: مشكول.
And a vocalized book: diacritized.
ويقال: أعطاه نقطة من عسل وهو مجاز.
And it is said: He gave him a drop of honey, and this is metaphorical.
وقال ابن الأعرابي: يقال: ما بقي من أموالهم إلا النقطة، وهي قطعة من نخل، وقطعة من زرع ها هنا وها هنا، وهو مجاز.
And Ibn Al-A'rabi said: It is said: Nothing remained of their wealth except a small parcel, which is a piece of palm trees, and a piece of crops here and there, and this is metaphorical.
ويقال: التنوم ينبت نقاطا في أماكن، تعثر على نقطة ثم تقطعها فتجد نقطة أخرى، كما في الأساس.
And it is said: The wild chicory grows in scattered patches in places; you stumble upon a patch, then you cut it, and you find another patch, as in Al-Asas.
والنقطة، بالضم: الأمر والقضية، ومنه حديث عائشة تصف أباها رصي الله عنهما: فما اختلفوا في نقطة إلا طار أبي بحظها هكذا جاء في رواية، وضبطه الهروي بالموحدة.
And 'nuqta', with damma: the matter and the issue. And from it is the hadith of Aisha describing her father, may Allah be pleased with them: 'They did not disagree on any point except that my father took his share of it.' This is how it came in one narration, and Al-Harawi vocalized it with a 'mim'.
يقال عند المبالغة، في الموافقة، وأصله في الكتابين يقابل أحدهما بالآخر ويعارض.
It is said when exaggerating, in agreement, and its origin is in two books where one is compared to the other and contrasted.
فيقال: ما اختلفا في نقطة، يعني من نقط الحروف والكلمات، أي أن بينهما من الاتفاق ما لم يختلفا معه في هذا الشيء اليسير.
So it is said: 'They did not disagree on a point', meaning from the dots of letters and words, i.e., there was between them such agreement that they did not disagree on this small thing.
وابن نقطة بالضم: هو الحافظ معين الدين محمد بن عبد الغني بن أبي بكر بن شجاع بن أبي نصر بن عبد الله بن نقطة البغدادي الحنبلي، أحد أئمة الحديث، ولد ببغداد سنة وألف التقييد في معرفة رواة الكتب والأسانيد، في مجلد، والمستدرك على إكمال ابن ماكولا.
And 'Ibn Nuqta', with damma: He is the preserver Mu'in al-Din Muhammad ibn 'Abd al-Ghani ibn Abi Bakr ibn Shuja' ibn Abi Nasr ibn 'Abd Allah ibn Nuqta al-Baghdadi al-Hanbali, one of the imams of Hadith, born in Baghdad in the year... 'Al-Taqyid fi Ma'rifat Ruwat al-Kutub wa al-Asanid', in one volume, and 'Al-Mustadrak 'ala Ikmal Ibn Makula'.
والنقيطة كسفينة: قرية بمصر من أعمال المرتاحية.
And 'al-Nuqayta' like 'safina': a village in Egypt from the districts of Al-Murtaḥiyya.
ومنها شيخنا الإمام الفقيه المعمر سليمان بن مصطفى بن محمد النقيطي، مفتي الحنفية بمصر.
And from it is our Sheikh, the Imam, the Jurist, the long-lived Sulayman ibn Mustafa ibn Muhammad Al-Nuqayti, the Mufti of the Hanafis in Egypt.
ولد سنة تقريبا، وأخذ عن أبي الحسن علي بن محمد العقدي، وشاهين بن منصور بن عامر الأرمناوي الحنفيين وغيرهما، وتوفي سنة وولده الفقيه العلامة مصطفى بن سليمان جلس بعد أبيه، ودرس وأفتى مع سكون وعفاف، وتوفي سنة في من ربيع الثاني.
He was born around the year..., and he studied under Abu Al-Hasan Ali ibn Muhammad Al-'Uqdi and Shahin ibn Mansur ibn 'Amir Al-Armanawi Al-Hanafi, and others, and he died in the year... And his son, the jurist, the scholar Mustafa ibn Sulayman, succeeded his father, and he taught and issued fatwas with tranquility and chastity, and he died in the year... in Rabi' al-Thani.
ومن أمثال العامة: هو نقطة في المصحف إذا استحسنوه.
And from the common proverbs: 'He is a dot in the Quran' if they admire him.
ونقط به الزمان، ونقط، أي جاد به وسمح.
And time bestowed upon it, and bestowed, meaning it was generous and lenient.
ويروى لعلي رضي الله عنه: العلم نقطة إنما كثرها الجاهلون.
And it is narrated from Ali, may Allah be pleased with him: 'Knowledge is a single point; ignorance multiplied it.'
وتصغر النقطة على النقيطة.
And the dot is diminutively called 'nuqayta'.
ونقطه بكلام تنقيطا: آذاه وشتمه بالكناية، والاسم النقط، بالضم، ويجمع على أنقاط، كقفل وأقفال، عامية.
And he insulted him with words, with dotting: he harmed him and slandered him by allusion, and the noun is 'nuqt', with damma, and its plural is 'anqat', like 'qufl' and 'aqfal', colloquial.
ومما يستدرك عليه:
And from what is to be added: