← Back to Taj al-Arus

ق ل ط

Root entry · 14 derived lemmas

This root primarily deals with concepts of shortness, being stunted, or smallness, often applied to people or animals. It also extends to meanings of being wicked, stubborn, or having physical abnormalities like enlarged testicles. Some derived terms refer to specific places or entities.

Derived headwords

القَلَطِيّadjective
  1. 1.
    shortboth

    Describing someone or something as very short.

  2. 2.
    stubbornclassical

    Referring to a man who is wicked and stubborn.

القَلَطِيّnoun
  1. 1.
    short personboth

    A very short person.

القَلَطِيّname
  1. 1.
    al-Qulṭīclassical

    A name or epithet, possibly referring to a specific individual or group.

القَلَاطnoun
  1. 1.
    shortnessclassical

    A state of being short or stunted.

  2. 2.
    crowdclassical

    A gathering of people, cats, or dogs.

القَيْلِيطnoun
  1. 1.
    enlarged scrotumclassical

    A condition of having enlarged testicles, also known as 'al-ādir'.

القَلِيطnoun
  1. 1.
    enlarged scrotumclassical

    A condition of having enlarged testicles.

  2. 2.
    scrotal swellingclassical

    A swelling of the scrotum.

القَلَاطnoun
  1. 1.
    short personclassical

    A short person.

القَلَطnoun
  1. 1.
    shortnessclassical

    A state of being short or stunted.

أَقْلَطadjective
  1. 1.
    despairingclassical

    Describing someone as having lost hope or being utterly discouraged.

قَلَاطname
  1. 1.
    Qalātclassical

    A fortress located in the mountains of Tarem, between Qazvin and Khalkhal.

القَيْلِطnoun
  1. 1.
    swollen testiclesclassical

    A person with swollen testicles.

القُلَيْطِيّadjective
  1. 1.
    shortmodern

    Describing someone as short.

القَلُوطnoun
  1. 1.
    sewermodern

    A flowing river into which impurities are discharged.

الإِقْلِيطnoun
  1. 1.
    enlarged scrotumclassical

    A condition of having enlarged testicles.

Parallel reading

القلطي، كعربي، محركة هكذا ثبت في الأصول محركة
Al-Qulṭī, like 'Arabi, with a harakah (vowel) on the first letter, is thus established in the manuscripts with a harakah.
القلطي مثال العربي منسوب إلى العرب: القصير جدا
Al-Qulṭī, like 'Arabi, is attributed to the Arabs: meaning very short.
زاد في المحكم: المجتمع من الناس والسنانير والكلاب
In Al-Muḥkam, it is added: a gathering of people, cats, and dogs.
والقيليط، بالكسر، قال ابن سيده: وأرى الأخيرة سوادية
And al-Qayliṭ, with a kasrah, Ibn Sīdah said: and I consider the latter to be of the Banu Sūda (a tribe).
وقال ابن دريد: قلاط، مثال نغاش: القصير
And Ibn Durayd said: Qalāṭ, like Naghāsh, means short.
والقلطي: الخبيث المارد من الرجال، نقله الصاغاني
And al-Qulṭī: the wicked, stubborn man, as narrated by Al-Ṣāghānī.
وقال أبو عمر و: القيليط، بالكسر: الآدر، وهي القيلة، هكذا نقله الصاغاني
And Abū 'Amr said: Al-Qayliṭ, with a kasrah: the one with an enlarged scrotum, and it is al-Qīlah, thus narrated by Al-Ṣāghānī.
واللسان: هو القليط، بالكسر، من غير ياء، قال: وهو العظيم البيضتين
And in Al-Lisān: it is al-Qaliṭ, with a kasrah, without a yā', it says: and it is the one with large testicles.
والقلاط، كغراب وسمك وسنور واقتصر الليث على الأخير
And Al-Qalāṭ, like ghurāb, samak, and sinnawr, and Al-Layth restricted it to the last one.
وقال: يقال والله أعلم: إنه من أولاد الجن والشياطين
And he said: It is said, and God knows best: that they are from the offspring of jinn and devils.
والقلط بالفتح: الدمامة، عن ابن الأعرابي
And Al-Qalaṭ, with a fatḥah: ugliness, from Ibn Al-A'rābī.
ويقال: هذا أقلط منه، أي: آيس
And it is said: This one is 'aqlaṭ than him, meaning: more despairing.
وقلاط، ككتاب: قلعة في جبال تارم من نواحي الديلم بين قزوين وخلخال، على قلة جبل
And Qalāṭ, like kitāb: a fortress in the mountains of Tarem, in the regions of Daylam, between Qazvin and Khalkhal, on a mountaintop.
والقليطي مصغرا: القصير، عامية
And Al-Qulayṭī, in the diminutive form: the short one, a colloquial term.
والقلوط، كصبور: نهر جار تنصب إليه الأقذار، لغة شامية
And Al-Qalūṭ, like ṣabūr: a flowing river into which impurities are discharged, a Levantine dialect.
والإقليط، بالكسر: الآدر، عن أبي عمر و
And Al-Iqliṭ, with a kasrah: the one with an enlarged scrotum, from Abū 'Amr.