← Back to Taj al-Arus

ق س ط

Root entry · 19 derived lemmas

The root ق س ط (q-s-t) primarily relates to justice, fairness, and equity. It extends to concepts of division, portioning, and measurement, as well as specific objects like a type of jug or incense. It also encompasses meanings related to rigidity, crookedness, and deviation from the right path.

Derived headwords

القِسْطnoun
  1. 1.
    Justice, fairnessboth

    The state of being just, equitable, and fair. This is the primary and most common meaning.

  2. 2.
    Portion, shareboth

    A designated part or share of something, such as a division of property or resources.

  3. 3.
    Measure (half a sa'a)classical

    A specific unit of measurement, equivalent to half a sa'a, used for dry goods.

  4. 4.
    Jug, pitcherclassical

    A vessel used for holding liquids, particularly water, common in certain regions.

  5. 5.
    Incense woodboth

    A type of fragrant wood, often from India, used for burning as incense.

  6. 6.
    Stiffness (in neck/legs)classical

    A condition of rigidity or inflexibility, particularly in the neck or the legs of an animal.

قل أمر ربي بالقسط — Say, 'My Lord has commanded justice'
ونضع الموازين القسط — And We shall set the scales of justice
يَقْسِطُverb
  1. 1.
    To be just, to act fairlyboth

    To act with justice and fairness, to deviate from injustice.

  2. 2.
    To deviate, to be unjustboth

    To deviate from the right path, to act unjustly or unfairly.

إن الله يأمر بالعدل والإحسان — Indeed, Allah orders justice and good conduct
أَقْسَطَverb
  1. 1.
    To act justlyboth

    To administer justice, to be fair and equitable, especially in judgment or division.

ذلكم أقسط عند الله — That is more equitable in the sight of Allah
مُقْسِطadjective
  1. 1.
    Just, equitableboth

    One who acts justly and fairly, administering justice.

إن الله يحب المقسطين — Indeed, Allah loves those who act justly
المُقْسِطname
  1. 1.
    The Just (Divine Name)both

    One of the Beautiful Names of Allah, signifying His absolute justice and fairness.

قاسِطadjective
  1. 1.
    Unjust, deviatingboth

    One who deviates from justice, an oppressor or wrongdoer.

وأما القاسطون فكانوا لجهنم حطبا — But those who deviate shall be fuel for hellfire
قُسْطnoun
  1. 1.
    Incense wood (variant)both

    A type of fragrant wood used for incense, a variant pronunciation of القسط.

نبذة من قسط وأظفار — A little of incense and henna
قَسْطَاءadjective
  1. 1.
    Stiff-neckedclassical

    Describing a neck that is stiff or unyielding.

  2. 2.
    Crooked-legged (animal)classical

    Describing an animal with crooked or stiff legs, considered a defect.

عنق قسطاء — A stiff neck
أَقْسَطadjective
  1. 1.
    Stiff-leggedclassical

    Describing an animal, particularly a camel or horse, with stiff legs.

فرس أقسط — A horse with stiff legs
قَسْطnoun
  1. 1.
    Stiffness (in bones)classical

    A condition of dryness and stiffness in the bones, often due to emaciation.

قسوطا — stiffness
قَسَطَverb
  1. 1.
    To be stiff (bones)classical

    For bones to become dry and stiff, often from severe thinness.

قسطت عظامه — His bones became stiff
قَسْطnoun
  1. 1.
    Straightness (of legs)classical

    A condition where the legs are straight or erect, considered a defect in horses.

قَسْطnoun
  1. 1.
    Separation, divisionclassical

    The act of dividing or separating something into portions.

تقسطه — dividing it
تَقْسِيطnoun
  1. 1.
    Installment paymentmodern

    The act of dividing a payment into installments; paying in parts.

  2. 2.
    Division, distributionclassical

    The act of dividing or distributing something.

يأوي إليها أصبحت تقسطه — It shelters them, and they begin to divide it
القِسْطَانnoun
  1. 1.
    Halo (around moon)classical

    A ring or halo observed around the moon, often seen as a sign of rain.

مثل قسطاني دجن الغمام — Like the halos of the gathering clouds
قُسْطَانَةname
  1. 1.
    Qastana (place name)classical

    A place name, referring to a village or fortress in historical regions.

قُسْطُونname
  1. 1.
    Qustun (place name)classical

    A place name, referring to a ruined fortress near Aleppo.

قُسَنْطِينِيَّةname
  1. 1.
    Constantine (city)both

    A major city and fortress in North Africa, historically significant.

قُسْطَنْطِينِيَّةname
  1. 1.
    Constantinople (city)both

    The historical capital of the Byzantine and Ottoman Empires, now Istanbul.

فيفتتحون قسطنطينية — and they shall conquer Constantinople

Parallel reading

قل أمر ربي بالقسط
Say, 'My Lord has commanded justice'
إن الله يأمر بالعدل والإحسان
Indeed, Allah orders justice and good conduct
ونضع الموازين القسط
And We shall set the scales of justice
ذلكم أقسط عند الله
That is more equitable in the sight of Allah
يقال: ميزان قسط وميزانان قسط، وموازين قسط، يستوي فيه الواحد والجميع.
It is said: a just scale, two just scales, and just scales; the singular and plural are the same.
إن الله يحب المقسطين
Indeed, Allah loves those who act justly
والقسط: الحصة والنصيب
And al-qist: the share and the portion
وفاه قسطه، أي نصيبه وحصته
He received his qist, meaning his portion and share
يخفض القسط ويرفعه
He reduces the portion and increases it
وأما القاسطون فكانوا لجهنم حطبا
But those who deviate shall be fuel for hellfire
والقاسطون أهل صفين، لأنهم جاروا في الحكم وبغوا عليه
And the deviators are the people of Siffin, because they deviated in judgment and rebelled against him
يا قاسط يا عادل
O unjust one, O just one
قسط الشيء: فرقه
Qasata a thing: to divide it
مثل قسطاني دجن الغمام
Like the halos of the gathering clouds
لا تقوم الساعة حتى تنزل الروم بالأعماق أو بدابق، فيخرج إليهم جيش من المدينة من خيار أهل الأرض يومئذ، فإذا تصافوا قالت الروم: خلوا بيننا وبين الذين سبوا منا نقاتلهم، فيقول المسلمون: لا والله لا نخلي بينكم وبين إخواننا، فيقاتلونهم، فينهزم ثلث هم أفضل الشهداء عند الله، ويفتح الثلث لا يفتنون أبدا، فيفتتحون قسطنطينية
The Hour will not be established until the Romans descend at Al-A'maq or Dabiq. Then a force from Medina, the best people on earth at that time, will come out to them. When they line up, the Romans will say: 'Leave us with those of us who were captured; we will fight them.' The Muslims will say: 'No, by Allah, we will not leave our brothers to you.' Then they will fight them, and a third will be defeated, who are the martyrs of Allah. And a third will be victorious, who will never be tempted. Then they will conquer Constantinople.