← Back to Taj al-Arus
غ ر ن ط
Root entry · 2 derived lemmasThis root entry primarily discusses the proper noun Granada, a city in Andalusia. It explores its etymology, geographical significance, and historical importance, referencing its beauty, fertile lands, and river.
Derived headwords
غَرْنَاطَةname
- 1.Granadaboth
A city located in Andalusia, Spain. It is described as the 'Damascus of Andalusia' and a place of great beauty and significance.
- 2.Pomegranateclassical
The meaning of the city's name in the Andalusian dialect, referring to the fruit.
أَغَرْنَاطَةname
- 1.Granada (alternative spelling)classical
An alternative and considered more correct spelling of the city name Granada, with an added alif.
Parallel reading
غرناطة، كصمصامة، أهمله الجوهري وصاحب اللسان
Granada, like Samṣāmah, was neglected by Al-Jawhari and the author of Al-Lisān.
هو: د، بالأندلس
It is a city in Andalusia.
أو هو لحن والصواب كما قاله بعضهم أغرناطة بزيادة الألف، وحذفها لغة عامية.
Or it is a linguistic error, and the correct form, as some have said, is Aghanāṭah with the addition of the alif, and its omission is a colloquial usage.
ولا لحن، فقد سميت البلدة بهما
And there is no error, for the town was named by both [forms].
ومعناها: الرمانة بالأندلسية
And its meaning is: the pomegranate in the Andalusian dialect.
بلغة عجم الأندلس.
In the language of the non-Arabs of Andalusia.
أما غرناطة فإنها دمشق بلاد الأندلس، ومسرح الأبصار، ومطمح الأنفس.
As for Granada, it is the Damascus of the land of Andalusia, the spectacle for the eyes, and the desire of souls.
ولو لم يكن لها إلا ما خصها الله به من المرج الطويل العريض، ونهر شنيل لكفاها
And if it had nothing but what God distinguished it with of the long and wide meadows, and the river Shenil, it would have been enough for it.
غرناطة ما لها نظير ... ما مصر ما الشام ما العراق
Granada, it has no equal... not Egypt, not Syria, not Iraq.
ما هي إلا العروس تجلى ... وتلك من جملة الصداق
It is but the bride revealing herself... and those are part of the dowry.
وقراها فيما ذكر بعض مؤرخيها مائتان وسبعون قرية
And its villages, according to some of its historians, were two hundred and seventy villages.
والله يردها دار إسلام، بمحمد وآله عليهم السلام.
And may God return it to be a land of Islam, through Muhammad and his family, peace be upon them.