← Back to Taj al-Arus

ض ر ط

Root entry · 23 derived lemmas

This root primarily concerns the act of passing wind, its sound, and related concepts. It extends to descriptions of sparse hair, mockery, and physical attributes like being stout or large, often in a figurative or idiomatic sense.

Derived headwords

الضرطnoun
  1. 1.
    sparse beardclassical

    Refers to a light or sparse beard.

  2. 2.
    thin eyebrowclassical

    Alternatively, it can refer to thinness of the eyebrow.

أضرطadjective
  1. 1.
    sparse-beardedclassical

    Describing someone with sparse hair on their beard.

ضرطاءadjective
  1. 1.
    thin-eyebrowedclassical

    Describing a woman with thin eyebrows.

أطرطadjective
  1. 1.
    thin-eyebrowedclassical

    Describing someone with sparse hair on their eyebrows.

الطرطnoun
  1. 1.
    thin eyebrowsclassical

    The state of having sparse hair on the eyebrows.

الغطفnoun
  1. 1.
    sparse eyelashesclassical

    Used to describe someone with sparse eyelashes.

الضراطnoun
  1. 1.
    passing windboth

    The act of passing wind.

  2. 2.
    sound of passing windboth

    The sound produced when passing wind.

  3. 3.
    flatulencemodern

    A condition or state of having excessive gas.

ضرطverb
  1. 1.
    to pass windboth

    The act of expelling intestinal gas.

ضريطnoun
  1. 1.
    passing windclassical

    The act or sound of passing wind.

ضراطnoun
  1. 1.
    passing windboth

    The act or sound of passing wind.

ضراطadjective
  1. 1.
    one who passes windclassical

    An active participle describing someone who passes wind.

ضروطadjective
  1. 1.
    one who passes windclassical

    An active participle describing someone who passes wind.

أضرط بهverb
  1. 1.
    to mock himclassical

    To make a sound like passing wind with one's mouth to mock or belittle someone.

تضريطnoun
  1. 1.
    mockeryclassical

    The act of mocking or making light of someone through a sound imitation.

ضريطةadjective
  1. 1.
    large and fatclassical

    Describing a ewe that is large and fat.

ضروطadjective
  1. 1.
    largeclassical

    Describing something as large or immense.

أضرطهverb
  1. 1.
    to cause him to pass windclassical

    To cause someone to pass wind, or to act upon someone in a way that results in passing wind.

ضرطهverb
  1. 1.
    to cause him to pass windclassical

    To act upon someone in a way that results in them passing wind.

المنزوف ضرطاnoun
  1. 1.
    the one who passed wind to deathclassical

    An idiom referring to someone extremely cowardly who died from fear, metaphorically passing wind until death.

  2. 2.
    a timid animalclassical

    A creature between a dog and a wolf that passes wind from fear when startled.

سريطىnoun
  1. 1.
    taking without repaymentclassical

    The act of taking something on credit without intending to repay.

ضريطىnoun
  1. 1.
    demanding repaymentclassical

    The act of demanding repayment, often mockingly after the other party has taken without repayment.

مضرطadjective
  1. 1.
    sternclassical

    Describing someone as stern or severe.

ضرطverb
  1. 1.
    to pass windclassical

    A variant pronunciation and conjugation for passing wind.

Parallel reading

وهو أضرط: خفيف شعر اللحية قليلها
And he is 'aḍraṭ: light in beard hair, little of it.
وهي ضرطاء، خفيفة شعر الحاجب رقيقته
And she is 'ḍarṭā', light in eyebrow hair, thin of it.
إنما هو رجل أطرط، إذا كان قليل شعر الحاجبين
It is only a man 'aṭraṭ, if he has little hair on his eyebrows.
وربما قيل ذلك للذي يقل هدب أشفاره
And perhaps that is said for one who has few eyelashes.
هو الردام
It is the sound of passing wind.
وقد ضرط الرجل يضرط، من حد ضرب، ضرطا، بالفتح، وضرطا، ككتف
And the man passed wind, yūriṭu, from the verb ḍaraba, ḍarṭan, with fatḥa, and ḍaraṭan, like kutuf.
إذا نادى المنادي بالصلاة أدبر الشيطان وله ضراط
When the caller calls for prayer, Satan flees, and he has a sound of passing wind.
ويروى: وله ضريط
And it is narrated: and he has a sound of passing wind.
وأضرط به: عمل له بفيه كالضراط، وهزئ به
And 'aḍraṭa bihi: he made for him with his mouth like passing wind, and mocked him.
وهو أن يجمع شفته ويخرج من بينهما صوتا يشبه الضرطة على سبيل الاستخفاف والاستهزاء
And it is to purse one's lips and make a sound between them resembling a fart as a way of belittling and mocking.
أنه سئل عن شيء فأضرط بالسائل أي استخف به، وأنكر قوله
That he was asked about something, so he 'aḍraṭa with the questioner, meaning he belittled him and rejected his statement.
نعجة ضريطة كجميزة، أي ضخمة سمينة
A 'ḍarīṭa ewe like 'jamīza, meaning large and fat.
إنه لضروط ضروط، الأولى كسنور، أي ضخم
Indeed, he is 'ḍurūṭ 'ḍurūṭ, the first like 'sunūr, meaning large.
أجبن من المنزوف ضرطا
More cowardly than the one who passed wind to death.
فجعل يقول الخيل الخيل. ويضرط حتى مات
So he began to say 'The horses, the horses.' And he passed wind until he died.
فلم يزل الرجل يحبق حتى مات، فسمي المنزوف ضرطا
So the man kept passing wind until he died, so he was named 'al-manzūf ḍarṭan'.
فوقع عليه الضراط، فمات
So passing wind befell him, and he died.
فذهبت مثلا
So it became a proverb.
إذا صيح بها وقع عليها الضراط من الجبن
If it is shouted at, passing wind befalls it out of fear.
يضرب للذليل وللشيخ أيضا
It is used for the humiliated and also for the old man.
الأخذ سريطى والقضاء ضريطى
Taking is 'sarīṭā' and demanding repayment is 'ḍarīṭā'.
أي يسترط ما يأخذه من الدين فإذا تقاضاه صاحبه أضرط به
Meaning he takes what he takes on credit, and when its owner demands it back, he 'aḍraṭa with him.
كان يقال لعمرو بن هند: مضرط الحجارة، لشدته وصرامته
It was said of 'Amr ibn Hind: 'muḍraṭ al-ḥijāra' (the one who makes stones pass wind), due to his severity and sternness.
كانت منه كضرطة الأصم إذا فعل فعلة لم يكن فعل قبلها ولا بعدها مثلها
It was from him like the fart of the deaf man, if he did an act, no one had done the like before or after.
ضرط يضرط، كفرح، لغة في ضرط يضرط، كضرب
'ḍaraṭa yūriṭu, like fariḥa, is a variant pronunciation for 'ḍaraṭa yaḍruṭu, like ḍaraba.