← Back to Taj al-Arus

ش ر ط

Root entry · 20 derived lemmas

This root primarily concerns selection, choice, and the best part of something. It extends to concepts of marking, conditions, guards, and specific types of plants or celestial phenomena.

Derived headwords

شَرْطَةnoun
  1. 1.
    best part, choiceclassical

    The choicest or best part of anything, often referring to the elite or righteous individuals.

  2. 2.
    guard, policeboth

    A body of guards or police, a single member of such a force.

شُرْطَةnoun
  1. 1.
    best part, choiceclassical

    The choicest or best part of anything, often referring to the elite or righteous individuals.

شَرِيطَةnoun
  1. 1.
    best part, choiceclassical

    The choicest or best part of anything, often referring to the elite or righteous individuals.

شُرَيْطَةnoun
  1. 1.
    best part, choiceclassical

    The choicest or best part of anything, often referring to the elite or righteous individuals.

شُرْطِيّadjective
  1. 1.
    related to guards, policeboth

    Pertaining to the police force or guards; a policeman.

أَشْرَاطِيّadjective
  1. 1.
    related to the Pleiades star clusterclassical

    Describing a garden or land that has been rained upon by the 'Sharṭayn' (a lunar mansion, often associated with the Pleiades).

شَرَطnoun
  1. 1.
    nicknameclassical

    A nickname, specifically referring to Malik ibn Bujrah, who was given this name due to his perceived foolishness.

أَشْرَطَverb
  1. 1.
    to belittle, disregardclassical

    To consider something insignificant or to treat it lightly, making it seem like a mere condition or trifle.

  2. 2.
    to prepare, make readyclassical

    To make someone ready or prepared for a task, assigning them to it.

مُشْرِطnoun
  1. 1.
    ready for work, preparedclassical

    Someone who is prepared or made ready for a task or job.

شَرِيطnoun
  1. 1.
    threads, cordsboth

    Threads made of silk, or a mixture of silk and reeds, twisted together, resembling wool or fiber strands.

بَنُو شَرِيطname
  1. 1.
    a tribe nameclassical

    A lineage or clan named Banu Sharit.

شَرَطَا النَّهْرnoun
  1. 1.
    riverbanksclassical

    The sides or banks of a river.

أَشْرَطadjective
  1. 1.
    base, vileclassical

    Describing someone as base, vile, or contemptible.

أَشَارِيطnoun
  1. 1.
    the lowest, the worstclassical

    The plural of 'ashraṭ', referring to the most base, vile, or contemptible people.

شُرُوطnoun
  1. 1.
    different pathsclassical

    Various or divergent paths or ways.

تَشْرِيطnoun
  1. 1.
    marking, slittingboth

    The act of marking, slitting, or making incisions.

تَشَارَطَverb
  1. 1.
    to stipulate mutuallyboth

    To make mutual stipulations or agreements with someone.

أَشْرَطَ نَفْسَهُverb
  1. 1.
    to offer oneself, volunteerclassical

    To offer oneself or one's property for a cause or task, to volunteer.

الشَّرَّاطname
  1. 1.
    a person's nameclassical

    A surname or nisba referring to Abu al-Qasim ibn Abi Ghalib al-Sharrat, a Moroccan hadith narrator.

الشَّرْطِيّname
  1. 1.
    a person's nameclassical

    A nisba referring to Abu Imran Musa ibn Ibrahim al-Sharti, a narrator deemed unreliable.

Parallel reading

وشرطة كل شيء، بالضم: خياره
And the shurṭah of everything, with damma, is its choicest part.
لا تقوم الساعة حتى يأخذ الله شريطته من أهل الأرض
The Hour will not come until Allah takes His chosen ones from the people of Earth.
فيبقى عجاج لا يعرفون معروفا، ولا ينكرون منكرا
And there will remain a rabble who do not know good, nor do they recognize evil.
والنسب إلى الشرطين شرطي
And the attribution to the two Sharṭayn (star cluster) is Sharṭī.
روضة أشراطية إذا مطرت بنوء الشرطين
An Ashrāṭiyyah garden is one that is rained upon by the Shirṭayn (star cluster).
طلع الشرط. فجاء للشرطين بواحد، والتثنية في ذلك أعلى وأشهر
The Sharṭ (star) appeared. It came as one for the two Sharṭayn, and the dual form is higher and more famous in this regard.
بعد هجعة الأشراط
After the slumber of the Ashrāṭ (guards/people).
فيقال: إنه أراد به الحرس وسفلة الناس، أي فالواحد شرط
It is said: he meant the guards and the low class of people, meaning the singular is Sharṭ.
شرط، محركة: لقب مالك بن بجرة
Sharaṭ, vocalized, is the nickname of Malik ibn Bujrah.
أشرط فيها وبها: استخف بها وجعلها شرطا، أي شيئا دونا خاطر بها
He belittled it and considered it a mere condition, meaning something insignificant he disregarded.
أشرطت فلانا لعمل كذا، أي يسرته وجعلته يليه
I made so-and-so ready for such-and-such a task, meaning I facilitated it and made him responsible for it.
المشرط: الميسر للعمل
Al-Mushriṭ: one made ready for work.
والشريط: خيوط من حرير، أو منه ومن قصب، تفتل مع بعضها
And the Sharīṭ: threads of silk, or of silk and reeds, twisted together.
شرطا النهر: شطاه
The Sharṭā of the river: its banks.
والأشرط، كأحمد: الرذل
And al-Ashraṭ, like Aḥmad: the base or vile person.
والأشاريط جمع الجمع وهم الأراذل
And al-Ashārīṭ is the plural of the plural, and they are the most base people.
لا تعلم الشرطي التفحص، ولا الزطي التلصص
Do not teach the policeman to investigate, nor the Zuttī to steal.
التشريط: كالشرط
Al-Tashrīṭ: is like al-Sharṭ (marking/stipulating).
تشارط عليه كذا: مثل شارط
They mutually stipulated such-and-such with him: like Shāraṭa (stipulated).
وأشرط نفسه وماله في هذا الأمر، إذا قدمهما
And he offered himself and his property in this matter, if he put them forward.
أبو القاسم بن أبي غالب الشراط: محدث مغربي
Abu al-Qasim ibn Abi Ghalib al-Sharrat: a Moroccan hadith narrator.