← Back to Taj al-Arus

ش ح ط

Root entry · 29 derived lemmas

The root ش ح ط primarily denotes distance, remoteness, and going far. It extends to meanings of slaughtering, diluting, and exceeding limits, as well as physical actions like struggling or being covered in blood. It also refers to specific plants and geographical locations.

Derived headwords

شَحَطَverb
  1. 1.
    to be distantboth

    To be far away, remote.

  2. 2.
    to slaughterclassical

    To slaughter an animal.

  3. 3.
    to diluteclassical

    To dilute a drink, making its mixture thin.

  4. 4.
    to exceedclassical

    To go beyond limits or what is right, especially in pricing.

  5. 5.
    to surpassclassical

    To overtake or outstrip someone or something.

شحط المزار، كمنع، شحطا، بالفتح، وشحطا، محركة، وشحوطا، بالضم، ومشحطا، كمطلب: بعد — The farm was distant, as in 'man'a', with a fatha, and 'shahṭan', with vowelization, and 'shuḥūṭan', with damma, and 'mashḥaṭan', as in 'maṭlab': far away.
شَحْطnoun
  1. 1.
    distanceboth

    Remoteness or great distance.

  2. 2.
    slaughterclassical

    The act of slaughtering.

  3. 3.
    dilutionclassical

    The act of diluting a drink.

الشحط والشحط: البعد في كل الحالات — Distance and remoteness: being far away in all cases.
شُحُوطnoun
  1. 1.
    distanceboth

    Remoteness or great distance.

وشحوطا، بالضم — and 'shuḥūṭan', with damma
مَشْحَطnoun
  1. 1.
    distanceboth

    Remoteness or great distance.

  2. 2.
    place of slaughterclassical

    A place where an animal is slaughtered.

مشحط كَمَطْلَب: بعد — 'mashḥaṭ', like 'maṭlab': distance.
شَحَطَ الشرابverb
  1. 1.
    to dilute a drinkclassical

    To make the mixture of a drink thin or watery.

وشحط الشراب يشحطه: أرق مزاجه — And 'shahṭa' the drink, it 'yashḥiṭuhu': its mixture was thinned.
شَحَطَ الجملverb
  1. 1.
    to slaughterclassical

    To slaughter a camel or other animal.

وشحط الجمل وغيره، يشحطه، شحطا: ذبحه — And 'shahṭa' the camel and others, 'yashḥiṭuhu', 'shahṭan': to slaughter it.
شَحَطَ في السومverb
  1. 1.
    to go too far in biddingclassical

    To bid excessively high for something, exceeding the reasonable price.

  2. 2.
    to exceed the limitclassical

    To go beyond the proper bounds or limits.

شحط البعير في السوم حتى بلغ أقصى ثمنه يشحطه شحطا — The camel went too far in bidding until it reached its maximum price, 'yashḥiṭuhu' 'shahṭan'.
شَحَطَ فلانverb
  1. 1.
    to surpassclassical

    To overtake someone and get far ahead of them.

وشحط فلان، إذا سبقه وفاته وتباعد عنه — And 'shahṭa' someone, if he overtook him, passed him, and moved far away from him.
شَحَطَ الحبلةverb
  1. 1.
    to prop upclassical

    To place a stick next to a vine tendril so it can grow upwards.

وشحط الحبلة، إذا وضع إلى جنبها خشبة حتى ترتفع إليها — And 'shahṭa' the vine tendril, if a stick is placed next to it so it can rise to it.
شَحَطَ الإناءverb
  1. 1.
    to fillclassical

    To fill a container.

وشحط الإناء وشمطه: ملأه — And 'shahṭa' the container and 'shamṭahu': to fill it.
شَحَطَ فلانverb
  1. 1.
    to defecateclassical

    To defecate.

وشحط فلان: سلح — And 'shahṭa' someone: to defecate.
شَحَطَ الطائرverb
  1. 1.
    to defecateclassical

    The bird defecates.

ويقال شحط الطائر وصام، وسقسق ومرق، بمعنى واحد — And it is said 'shahṭa' the bird and 'ṣāma', and 'saqsāqa' and 'maraqa', all meaning the same.
شَحَطَتِ العقربverb
  1. 1.
    to stingclassical

    The scorpion stung him.

شحطت العقرب إياه، أي لدغته — The scorpion 'shahṭat' him, meaning it stung him.
شَحَطَ اللبنverb
  1. 1.
    to make wateryclassical

    To make milk watery by adding more water.

شحط اللبن، إذا أكثر ماءه — 'shahṭa' the milk, if its water content is increased.
مَشْحُوطadjective
  1. 1.
    wateryclassical

    Milk that has had a lot of water added to it.

لماجا سوى المشحوط واللبن الأدل — except the watery milk and the thick milk.
شَحْطnoun
  1. 1.
    defecationclassical

    The excrement of a bird.

الشحط والصوم: ذرق الطائر — 'Ash-shaḥṭ' and 'aṣ-ṣawm': the bird's droppings.
الشَّحْطَةnoun
  1. 1.
    diseaseclassical

    A disease affecting camels in their chests, often fatal.

  2. 2.
    abrasionclassical

    A mark of abrasion on a flank or thigh.

والشحطة، بهاء: داء يأخذ الإبل في صدورها فلا تكاد تنجو منه — And 'ash-shaḥṭah', with ta' marbuta: a disease that affects camels in their chests, from which they can hardly escape.
تَشَحَّطَverb
  1. 1.
    to writheboth

    To struggle or writhe, especially in blood or amniotic fluid.

وتشحط الولد في السلى، وكذلك القتيل في الدم — And the child writhes in the amniotic fluid, and likewise the slain in blood.
مِشْحَطnoun
  1. 1.
    support stickclassical

    A small stick placed next to a vine shoot to support its growth.

والمشحط، كمنبر: عويد يوضع عند قضيب من قضبان الكرم يقيه من الأرض — And 'al-mishḥaṭ', like 'minbar': a small stick placed near a vine shoot to protect it from the ground.
شَوْحَطnoun
  1. 1.
    type of treeclassical

    A type of mountain tree from which bows are made.

والشوحط: ضرب من شجر الجبال تتخذ منه القسي — And 'ash-shūḥaṭ': a type of mountain tree from which bows are made.
شَوْحَطَةnoun
  1. 1.
    long-legged horseclassical

    A tall or long-legged horse.

والشوحطة أيضا: الطويلة من الخيل — And 'ash-shūḥaṭah' also: the tall one among horses.
شَاحِطadjective
  1. 1.
    distantboth

    Far away, remote.

ومنزل شاحط، أي بعيد — And a 'shāḥiṭ' dwelling, meaning distant.
شَوَاحِطname
  1. 1.
    fortress nameclassical

    A fortress in Yemen overlooking the Sahl.

  2. 2.
    mountain nameclassical

    A mountain near Al-Suwāriqiyyah, known for its wildlife.

  3. 3.
    day nameclassical

    A specific day of conflict in Arab history.

وشواحط، بالضم: حصن بها مطل على السحول — And 'shawāḥiṭ', with damma: a fortress there overlooking Al-Sahl.
شَحْطname
  1. 1.
    place nameclassical

    A region in Yemen belonging to the Tayy tribe.

وشحط، بالفتح: أرض لطيئ — And 'shaḥṭ', with fatha: land of Tayy.
شِيحَاطname
  1. 1.
    place nameclassical

    A locality, valley, or mountain in Al-Ta'if.

وشيحاط، بالكسر وقيل: سيحاط، بالسين المهملة: ة، بالطائف — And 'shīḥāṭ', with kasra, and it is said: 'sīḥāṭ', with an unpointed sin: a locality in Al-Ta'if.
شَحَّطَهُverb
  1. 1.
    to cover in bloodclassical

    To stain or cover something thoroughly with blood.

وشحطه تشحيطا: ضرجه بالدم — And 'shahṭahu' 'tashḥīṭan': to stain him with blood.
أَشْحَطَهُverb
  1. 1.
    to make distantclassical

    To cause someone or something to be far away.

أشحطه: أبعده — 'Ashḥaṭahu': to make him distant.
شُوَاحِطُ الأوديةnoun
  1. 1.
    remote partsclassical

    The distant or remote parts of valleys.

شواحط الأودية: ما تباعد منها — 'Shawāḥiṭ' of the valleys: what is far from them.
شُحَاطadjective
  1. 1.
    distantclassical

    Far away, remote.

وشحاط، ككتان: بعيد، أيضا — And 'shuḥḥāṭ', like 'kattān': distant, also.

Parallel reading

الشحط والشحط: البعد في كل الحالات، يثقل ويخفف
Distance and remoteness: being far away in all cases, it can be pronounced with emphasis or lightly.
لا أنساك على شحط الدار، أي بعدها
I will not forget you, even with the distance of the home, meaning its remoteness.
وكل قرينة ومقر إلف ... مفارقه إلى الشحط القرين
And every companion and familiar dwelling... the associate departs to a distant place.
والشحط قطاع رجاء من رجا إلا احتضار الحاج من تحوجا
And distance is a severer of hope for those who hope, except for the dying person's approach to need.
على قود تتقتق شطر طنء ... شأى الأخلام ماط ذي شحوط
On a swift camel, its hooves striking the ground... the dreams of one with distant thoughts have passed.
من صونك العرض بعيد المشحط كشحط شحطا، كفرح
From your protection of honor, far from the place of slaughter, like 'shahṭan' 'shahṭan', as in 'fariḥa'.
وشحط الشراب يشحطه: أرق مزاجه، عن أبي حنيفة
And 'shahṭa' the drink, it 'yashḥiṭuhu': its mixture was thinned, according to Abu Hanifa.
وشحط الجمل وغيره، يشحطه، شحطا: ذبحه، عن أبي عمر ووابن دريد
And 'shahṭa' the camel and others, 'yashḥiṭuhu', 'shahṭan': to slaughter it, according to Abu 'Amr and Ibn Duraid.
وشحط البعير في السوم حتى بلغ أقصى ثمنه يشحطه شحطا
The camel went too far in bidding until it reached its maximum price, 'yashḥiṭuhu' 'shahṭan'.
يريد يبلغ بقيمة العبد أقصى الغاية. هو من شحط في السوم، إذا أبعد فيه
He means to reach the utmost limit in the slave's value. It is from 'shahṭa' in bidding, if he went too far in it.
أو شحط فلان في السوم، وأبعط، إذا استام بسلعته وتباعد عن الحق، وجاوز القدر
Or 'shahṭa' someone in bidding, and 'ab'aṭa', if he bargained for his goods and deviated from the truth, and exceeded the limit.
وشحط فلان، إذا سبقه وفاته وتباعد عنه، وفي التهذيب: يقال: جاء فلان سابقا وقد شحط الخيل، أي فاتها
And 'shahṭa' someone, if he overtook him, passed him, and moved far away from him. In Al-Tahdhib: it is said: So-and-so came out ahead, having outstripped the horses, meaning he passed them.
ويقال: شحطت بنو هاشم العرب، أي فاتوهم فضلا وسبقوهم
And it is said: Banu Hashim outstripped the Arabs, meaning they surpassed them in merit and preceded them.
وشحط الحبلة، إذا وضع إلى جنبها خشبة حتى ترتفع إليها، قاله أبو الخطاب
And 'shahṭa' the vine tendril, if a stick is placed next to it so it can rise to it, said Abu Al-Khattab.
وشحط الإناء وشمطه: ملأه، عن الفراء
And 'shahṭa' the container and 'shamṭahu': to fill it, according to Al-Farra'.
ويقال شحط الطائر وصام، وسقسق ومرق، بمعنى واحد
And it is said 'shahṭa' the bird and 'ṣāma', and 'saqsāqa' and 'maraqa', all meaning the same.
شحطت العقرب إياه، أي لدغته، وكذلك وكعته
The scorpion 'shahṭat' him, meaning it stung him, and likewise 'waka'atuhu'.
شحط اللبن، إذا أكثر ماءه، فهو مشحوط
'Shahṭa' the milk, if its water content is increased, so it is 'mashḥūṭ'.
متى يأته ضيف فليس بذائق ... لماجا سوى المشحوط واللبن الأدل
When a guest comes to him, he will not taste... except the watery milk and the thick milk.
الشحط والصوم: ذرق الطائر
'Ash-shaḥṭ' and 'aṣ-ṣawm': the bird's droppings.
كأنما الشحط في أعلى حمائره ... سبائب الريط من قز وكتان
As if the droppings on its upper feathers were... threads of fine cloth made of silk and linen.
والشحطة، بهاء: داء يأخذ الإبل في صدورها فلا تكاد تنجو منه
And 'ash-shaḥṭah', with ta' marbuta: a disease that affects camels in their chests, from which they can hardly escape.
والشحطة أيضا: أثر سحج يصيب جنبا أو فخذا أو نحو ذلك
And 'ash-shaḥṭah' also: a mark of abrasion on a flank or thigh or the like.
وتشحط الولد في السلى، وكذلك القتيل في الدم، كما للجوهري: اضطرب فيه
And the child writhes in the amniotic fluid, and likewise the slain in blood, as Al-Jawhari said: he struggled in it.
ويقذفن بالأولاد في كل منزل ... تشحط في أسلائها كالوصائل
And they cast forth their young in every place... writhing in their amniotic fluid like fine cloths.
وهو يتشحط في دمه أي يتخبط فيه ويضطرب ويتمرغ
And he is 'yatashahḥaṭu' in his blood, meaning he flounders in it, struggles, and rolls around.
والمشحط، كمنبر: عويد يوضع عند قضيب من قضبان الكرم يقيه من الأرض، كالشحط والشحطة
And 'al-mishḥaṭ', like 'minbar': a small stick placed near a vine shoot to protect it from the ground, like 'ash-shaḥṭ' and 'ash-shaḥṭah'.
وقيل: الشحطة عود من رمان أو غيره تغرسه إلى جنب قضيب الحلبة حتى يعلو فوقه
And it is said: 'ash-shaḥṭah' is a stick of pomegranate or other wood that you plant next to a vine shoot until it grows above it.
والشوحط: ضرب من شجر الجبال تتخذ منه القسي، كما في الصحاح
And 'ash-shūḥaṭ': a type of mountain tree from which bows are made, as in Al-Ṣiḥāḥ.
وجيادا كأنها قضب الشو ... حط يحملن شكة الأبطال
And swift camels, as if they were branches of 'ash-shūḥaṭ', carrying the armor of heroes.
والشوحط والنبع شجر واحد، فما كان منها في قلة الجبل فهو نبع، وما كان في سفحه فهو شوحط
And 'ash-shūḥaṭ' and 'an-nab'' are one type of tree; what is on the mountain's peak is 'nab'', and what is on its slope is 'shūḥaṭ'.
وقد جعل الوسمي ينبت بيننا ... وبين بني دودان نبعا وشوحطا
And the spring rain has begun to grow between us... and between Banu Dūdan, 'nab'' and 'shūḥaṭ'.
والشوحطة: واحدته. والشوحطة أيضا: الطويلة من الخيل
'Ash-shūḥaṭah': its singular form. And 'ash-shūḥaṭah' also: the tall one among horses.
وشواحط، بالضم: حصن بها مطل على السحول
And 'shawāḥiṭ', with damma: a fortress there overlooking Al-Sahl.
وشواحط أيضا: جبل قرب السوارقية بين الحرمين الشريفين كثير النمور والأراوي، وفيه أوشال
And 'shawāḥiṭ' also: a mountain near Al-Suwāriqiyyah between the two Holy Sanctuaries, abundant with leopards and wild donkeys, and it has wildcats.
ويوم شواحط: معروف في أيام العرب
And the Day of 'Shawāḥiṭ': is known among the days of the Arabs.
غداة شواحط فنجوت شدا ... وثوبك في عباقية هريد
On the morning of 'Shawāḥiṭ', I escaped with a rush... and your garment was in a tattered 'abāqiyyah'.
وشحط، بالفتح: أرض لطيئ
And 'shaḥṭ', with fatha: land of Tayy.
فهل أنا ماش بين شحط وحية ... وهل أنا لاق حي قيس بن شمرا
So, will I walk between 'Shaḥṭ' and Ḥiyyah... and will I meet the kin of Qays bin Shamr?
وشيحاط، بالكسر وقيل: سيحاط، بالسين المهملة: ة، بالطائف، أو: واد، أو: جبل
And 'shīḥāṭ', with kasra, and it is said: 'sīḥāṭ', with an unpointed sin: a locality in Al-Ta'if, or a valley, or a mountain.
وشحطه تشحيطا: ضرجه بالدم، فتشحط هو، أي تضرج به واضطرب فيه
And 'shahṭahu' 'tashḥīṭan': to stain him with blood, so he 'tashahḥaṭa', meaning he was stained with it and struggled in it.
أشحطه: أبعده، نقله الجوهري
'Ashḥaṭahu': to make him distant, as narrated by Al-Jawhari.
أشحطة ما يزال مفجؤها ... يبدي تباريح كنت تخبؤها
Make him distant, his sudden affliction always... reveals torments you used to hide.
شواحط الأودية: ما تباعد منها
'Shawāḥiṭ' of the valleys: what is far from them.
ومنزل شاحط، أي بعيد
And a 'shāḥiṭ' dwelling, meaning distant.
وشحاط، ككتان: بعيد، أيضا
And 'shuḥḥāṭ', like 'kattān': distant, also.
فشمن في الغبار كالأخطاط يطلبن شأو هارب شحاط
So they fled into the dust like streaks, seeking the track of a distant fugitive.