← Back to Taj al-Arus

ش ب ط

Root entry · 9 derived lemmas

This root primarily concerns a type of fish, with some derived terms referring to a specific month, a fortress, and personal names or epithets. The fish is described with specific physical characteristics.

Derived headwords

الشَّبُوطnoun
  1. 1.
    fishboth

    A type of fish, specifically described as having a thin tail, a broad middle, a soft texture, and a small head, resembling a lute when elongated and not broad.

شَبُوطَةnoun
  1. 1.
    fish (feminine)classical

    A feminine form of 'shaboot', referring to the fish, though its usage is noted as uncertain by some lexicographers.

شَبَاطِيطnoun
  1. 1.
    fish (plural)both

    The plural form of 'shaboot', referring to multiple fish of this type.

شُبَيْوَطname
  1. 1.
    fortress nameclassical

    The name of a fortress located in Abda, in the region of Andalusia.

شَبَّاطname
  1. 1.
    month nameboth

    The name of a month, of Roman origin, which can be declined or undeclined.

سَبَّاطname
  1. 1.
    month nameboth

    An alternative spelling for the month name 'Shabat', also of Roman origin.

شَبْطُونname
  1. 1.
    epithet/nameclassical

    An epithet or name given to Ziyad ibn Abd al-Rahman, who heard the Muwatta from Malik.

شَبْطُونname
  1. 1.
    nameclassical

    The name of Shabtoon ibn Abdullah al-Ansari, who heard the Muwatta from Ziyad ibn Abd al-Rahman Shabtoon.

شَبِيطname
  1. 1.
    nameclassical

    The name of Shabīt, son of Tariq, who narrated from Qayl ibn Arada.

Parallel reading

الشبوط، كتنور: نقله الجوهري، ويضم، عن الليث، كما في العباب، وفي اللسان: عن اللحياني، قال: وهي رديئة، كالقدوس والقدوس والذروح والذروح، والسبوح والسبوح، والواحدة بهاء، وقد تخفف المفتوحة، أي يقال: الشبوطة، حكاه ابن سيده عن بعضهم، قال: ولست منه على ثقة: سمك
Al-shaboot, like 'tanūr': transmitted by Al-Jawhari, and with dammah, from Al-Layth, as in Al-'Abab, and in Lisan al-'Arab: from Al-Lihyani, who said: and it is a bad form, like al-quddūs and al-quddūs, and al-dharūḥ and al-dharūḥ, and al-sabūḥ and al-sabūḥ, and the singular is with haa', and the open vowel may be lightened, meaning it is said: al-shabūṭah, narrated by Ibn Sīdah from some of them, who said: and I am not confident about it: a fish.
وفي الصحاح: ضرب من السمك، وزاد الليث دقيق الذنب عريض الوسط لين المس، صغير الرأس، كأنه بربط، وإنما يشبه البربط إذا كان ذا طول ليس بعريض بالشبوط.
And in Al-Ṣiḥāḥ: a type of fish, and Al-Layth added: thin of tail, broad of middle, soft of texture, small of head, as if it were a lute, and it only resembles a lute if it is long and not broad, is the shaboot.
والجمع: شبابيط، ويقال: قربوا إليهم شبابيط كالبرابيط، قال الشاعر:
And the plural is: shabābiṭ, and it is said: they brought them shabābiṭ like barābiṭ, the poet said:
(مقبل مدبر خفيف ذفيف ... دسم الثوب شوى سمكات)
(Coming and going, light and swift... greasy of garment, grilled fish)
(من شبابيط لجة وسط بحر ... حدثت من شحومها عجرات)
(From the shabābiṭ of the deep in the middle of the sea... from their fats, lumps were formed)
وهو أعجمي.
And it is non-Arabic.
وشبيوط، ككديون: حصن بأبدة، من أعمال الأندلس، نقله الصاغاني.
And shubayūṭ, like kudayyūn: a fortress in Abda, from the regions of Andalusia, transmitted by Al-Ṣāghānī.
ونقل أبو عمر في ياقوتة الجلعم: شباط وسباط، كغراب: اسم شهر من الشهور، بالرومية، وقال: يصرف، ولا يصرف، وقد تقدم ذلك للمصنف في س ب ط.
And Abu 'Umar transmitted in Yaqūtah al-Jal'am: shabāṭ and sabāṭ, like ghurāb: the name of a month from the months, in Roman, and he said: it is declined, and it is not declined, and this has preceded by the author in s-b-ṭ.
ومما يستدرك عليه: شبطون، كحمدون: لقب زياد ابن عبد الرحمن، ممن سمع الموطأ من مالك.
And among what is to be added: shabṭūn, like ḥamudūn: an epithet of Ziyad ibn Abd al-Rahman, who heard Al-Muwatta from Malik.
وشبطون بن عبد الله) الأنصاري: سمع الموطأ من زياد بن عبد الرحمن شبطون، كما في شروح الموطإ، واستدركه شيخنا.
And Shabṭūn ibn Abdullah al-Anṣārī: heard Al-Muwatta from Ziyad ibn Abd al-Rahman Shabṭūn, as in the commentaries of Al-Muwatta, and our shaykh added it.
وجراد بن شبيط بن طارق، كزبير، روى عنه قيل بن عرادة.
And Jarad ibn Shabīṭ ibn Ṭāriq, like Zubayr, narrated from him Qayl ibn 'Arādah.