← Back to Taj al-Arus

س ن ط

Root entry · 21 derived lemmas

This root primarily relates to a type of acacia tree found in Egypt, known for its useful wood. It also extends to geographical locations named after the tree, anatomical terms for the wrist or joint, and descriptive terms for individuals lacking a beard or having a specific beard growth pattern.

Derived headwords

السِّنَطnoun
  1. 1.
    Acacia treeboth

    A type of acacia tree that grows in Egypt, considered to have excellent wood for fuel, producing much heat and little ash. It is also used for tanning.

  2. 2.
    Acacia woodboth

    The wood derived from the acacia tree, valued for its burning properties and use in tanning.

الصِّنْطnoun
  1. 1.
    Acacia tree (foreign origin)classical

    An alternative name for the acacia tree, considered to be of foreign origin and Arabized.

  2. 2.
    Indian acaciaclassical

    Specifically refers to an Indian acacia, derived from the Persian word for 'army'.

السِّنَطَةnoun
  1. 1.
    A place nameboth

    A place name in the Levant, or possibly a village in Egypt, with multiple locations mentioned.

سِنْطَةnoun
  1. 1.
    Village in Egyptboth

    Refers to several villages in Egypt, specifically in the Sharqia and Gharbia governorates.

السِّنْطnoun
  1. 1.
    Wrist jointclassical

    The joint connecting the hand to the forearm.

أَسْنَعَverb
  1. 1.
    To complain of wrist painclassical

    A man experiences pain in his wrist or 'sana'ah'.

سِنْعَهُnoun
  1. 1.
    Wristclassical

    The wrist, specifically the joint area.

سِنَطَهُnoun
  1. 1.
    Wristclassical

    The wrist, synonymous with 'sana'ah'.

السُّنُوطnoun
  1. 1.
    Beardless personclassical

    A person who completely lacks a beard.

  2. 2.
    Person with sparse sideburnsclassical

    Someone whose sideburns are light and have not yet grown fully.

السُّنُوطِيّnoun
  1. 1.
    Beardless personclassical

    A person who completely lacks a beard.

  2. 2.
    Person with sparse sideburnsclassical

    Someone whose sideburns are light and have not yet grown fully.

السَّنَاطnoun
  1. 1.
    Beardless personclassical

    A person who completely lacks a beard.

  2. 2.
    Person with sparse sideburnsclassical

    Someone whose sideburns are light and have not yet grown fully.

  3. 3.
    Beard on chin onlyclassical

    A person whose beard is only on the chin, with nothing on the sides.

زرق إذا لاقيتهم سناط ليس لهم في نسب رباط ولا إلى حبل الهدى صراط فالسب والعار بهم ملتاط — They are dark-eyed and beardless; they have no lineage connection, nor a path to the guidance of God; insults and shame cling to them.
سَنِطَverb
  1. 1.
    To lack a beardclassical

    To be beardless or have very sparse facial hair.

سُنُوطnoun
  1. 1.
    Beardless personclassical

    A person who completely lacks a beard.

  2. 2.
    Person with sparse sideburnsclassical

    Someone whose sideburns are light and have not yet grown fully.

  3. 3.
    Beard on chin onlyclassical

    A person whose beard is only on the chin, with nothing on the sides.

سُنُوطِيّnoun
  1. 1.
    Beardless personclassical

    A person who completely lacks a beard.

  2. 2.
    Person with sparse sideburnsclassical

    Someone whose sideburns are light and have not yet grown fully.

  3. 3.
    Beard on chin onlyclassical

    A person whose beard is only on the chin, with nothing on the sides.

أَسْنَاطnoun
  1. 1.
    Plural of beardless personclassical

    The plural form for people who are beardless or have sparse facial hair.

سُنُوطَىname
  1. 1.
    Nicknameclassical

    A nickname for a person named Ubayd, or the name of his father.

سِنَاطname
  1. 1.
    Nicknameclassical

    A nickname for Al-Hasan ibn Hassan Al-Qurtubi.

سُنُوطnoun
  1. 1.
    Medicineclassical

    A known type of medicine.

سَنِطَverb
  1. 1.
    To lack a beardclassical

    A variant pronunciation and form for being beardless.

سَنِيطَةnoun
  1. 1.
    Village in Egyptboth

    A village in eastern Egypt, mentioned in its diminutive form.

سُنَيْطnoun
  1. 1.
    Village in Egyptboth

    Another village in Egypt, whose inhabitants are known for thievery.

Parallel reading

السنط: قرظ ينبت بمصر، قال الدينوري: بالصعيد، وهو أجود حطبهم، يزعمون أنه أكثره نارا، وأقله رمادا
Al-Sunt: A type of acacia that grows in Egypt, according to Al-Dinnawari: in Upper Egypt, and it is their best firewood, they claim it produces the most fire and the least ash.
قال: ويدبغون به أيضا
He said: And they also tan with it.
وهو معرب: جند، بالهندية
And it is an Arabized word: Jund, in Hindi.
والسنط: ة، بالشام، أو هي باللام، وقد تقدمت الإشارة إليه
And Al-Sunt: A place in the Levant, or it is with 'Al', and reference has been made to it previously.
وسنطة: قريتان بمصر، بل هي ثلاث قرى، اثنتان منها بالشرقية، إحداهما تعرف بكوم قيصر، والثانية تعرف بصفراء، والثالثة هي المجموعة مع سندمنت من السمنودية، وفي الغربية أيضا قرية تعرف بسنطة، فصارت أربعة
And Suntah: Two villages in Egypt, rather it is three villages, two of them in Sharqia, one known as Kom Qaisar, the second known as Safra, and the third is the one grouped with Samandment from the Samannudiyya district, and in Gharbia there is also a village known as Suntah, making them four.
والسنط، بالكسر: المفصل بين الكف والساعد
And Al-Sunt, with kasra: The joint between the hand and the forearm.
وأسنع الرجل، إذا اشتكى سنعه، أي سنطه، وهو الرسغ
And the man 'asna'a', if he complains of his 'sana'ah', meaning his 'santah', which is the wrist.
والسنوط، والسنوطي، بفتحهما، والسناط، بالكسر، هذه الثلاثة ذكرهن الجوهري
And Al-Sunut, and Al-Sunuti, with both opened, and Al-Sanaat, with kasra, these three were mentioned by Al-Jauhari.
كل ذلك: كوسج، لا لحية له أصلا، كما في الصحاح، أو: الخفيف العارض ولم يبلغ حال الكوسج
All of that: beardless, having no beard at all, as in Al-Sihah, or: light sideburns that have not reached the stage of being a full beard.
أو رجل سنوط: لحيته في الذقن وما بالعارضين شيء
Or a man 'sunut': his beard is on the chin and there is nothing on the sides.
وجمع السنوط: سنط، بضمتين، عن ابن الأعرابي
And the plural of Al-Sunut: Sunt, with two dammah, according to Ibn Al-A'rabi.
وقال غيره: أسناط
And others said: Asnaat.
وقد سنط، ككرم، قال الأزهري: وكذلك عامة ما جاء على بناء فعال
And he was beardless, like 'karuma', said Al-Azhari: and likewise most of what comes on the pattern of 'fa'aal'.
قال ذو الرمة: زرق إذا لاقيتهم سناط ليس لهم في نسب رباط ولا إلى حبل الهدى صراط فالسب والعار بهم ملتاط
Dhu Al-Rummah said: They are dark-eyed and beardless; they have no lineage connection, nor a path to the guidance of God; insults and shame cling to them.
وسنوطى، كهيولى لقب عبيد المحدث، أو اسم والده، فإنه يقال فيه: عبيد بن سنوطى أيضا، كما في العباب
And Sunuti, like 'huyula', is a nickname for the modern Ubayd, or the name of his father, for it is said about him: Ubayd ibn Sunuti also, as in Al-Abab.
وسناط، كغراب لقب الحسن ابن حسان الشاعر القرطبي، نقله الصاغاني
And Sinaat, like 'ghurab', is a nickname for Al-Hasan ibn Hassan the Cordoban poet, as reported by Al-Saghani.
وقال ابن عباد: سنوط، كصبور: دواء، معروف
And Ibn Abbad said: Sunut, like 'sabur': a medicine, well-known.
وقال ابن فارس: السين والنون والطاء ليس بشيء إلا السناط، وهو الذي لا لحية له
And Ibn Faris said: The letters Seen, Noon, and Taa' do not signify anything except Al-Sanaat, which is one who has no beard.
سنط الرجل، كفرح، سنطا، فهو سناط: لغة في سنط، ككرم
The man 'sanita', like 'faraha', 'santan', so he is 'sanaat': a dialectal variant of 'sanita', like 'karuma'.
وسنيطة، بالتصغير: قرية بشرقية مصر
And Sunaytah, in the diminutive: A village in eastern Egypt.
وسنيط، بكسر السين والنون: قرية أخرى بمصر، وأهلها مشهورون بالتلصص
And Sunayt, with kasra of the Seen and Noon: another village in Egypt, and its people are known for thievery.