← Back to Taj al-Arus

س ج ل ط

Root entry · 3 derived lemmas

This root primarily deals with terms for specific plants, particularly jasmine, and types of fabrics or coverings, often with a Persian or Roman origin. It also extends to descriptive adjectives for these items, indicating color or quality.

Derived headwords

السِّجْلَاطnoun
  1. 1.
    Jasmineclassical

    A fragrant flowering plant, often associated with white or yellow flowers.

  2. 2.
    Covering for a howdahclassical

    A piece of wool or fabric used to cover a litter or palanquin carried by a camel.

  3. 3.
    Woven linen clothclassical

    A type of linen fabric that is embroidered or patterned, sometimes resembling a seal.

السِّنْجِلَاطnoun
  1. 1.
    Type of fragrant plantclassical

    A variety of aromatic herbs or plants, possibly a type of basil or similar fragrant herb.

  2. 2.
    Aromatic herbclassical

    A specific kind of fragrant plant, mentioned alongside other herbs.

سِجْلَاطِيّadjective
  1. 1.
    Dark blueclassical

    Describing a dark, bluish color, often associated with certain fabrics.

  2. 2.
    Jasmine-coloredclassical

    Having the color of jasmine flowers, typically a pale yellow or white.

  3. 3.
    Pistachio-coloredclassical

    Having the color of pistachios, a greenish hue.

Parallel reading

الياسمين، نقله الليث.
Jasmine, as transmitted by Al-Layth.
زعم بعض الرواة أن السجلاط الياسمين.
Some narrators claim that 'al-sijlat' is jasmine.
هو شيء من صوف تلقيه المرأة على هودجها، قاله الفراء.
It is something made of wool that a woman throws over her howdah, said Al-Farra'.
هو النمط يغطى به الهودج.
It is the carpet with which the howdah is covered.
هو فارسي معرب، وقال: سألت عجوزا رومية عن نمط فقلت: ما تسمون هذا فقالت: سجلاطس
It is a Persian word Arabized, and he said: I asked an old Roman woman about a carpet and said: What do you call this? And she said: Sijlatas.
أو ثياب كتان موشية، وكأن وشيه خاتم
Or embroidered linen clothes, and its embroidery is like a seal.
تخيرن إما أرجوانا مهدبا وإما سجلاط العراق المختما
Choose for yourselves either fringed purple or the sealed Sijlat of Iraq.
والسنجلاط، بزيادة النون: ع، نقله الجوهري، وقيل: ريحان.
And 'al-sinjilat', with the addition of the letter noon: 'ayn, transmitted by Al-Jawhari, and it is said: a fragrant plant.
ضرب من الرياحين
A type of fragrant herbs.
احب الكرائن والضومران وشرب العتيقة بالسنجلاط
I love the 'karā'in' and 'al-ḍawmarān', and drinking aged wine with 'al-sinjilāṭ'.
يقال للكساء الكحلي سجلاطي
The dark blue cloak is called 'sijlāṭī'.
خز سجلاطي، إذا كان كحليا.
Sijlati brocade, if it is dark blue.
خز سجلاطي: على لون الياسمين.
Sijlati brocade: the color of jasmine.
يقال: سجلاطي وسجلاط، كرومي وروم
It is said: 'sijlāṭī' and 'sijlāṭ', like 'rūmī' and 'rūm'.
والقول ما قاله أبو عمر و، وأصله رومي، يقال له: سقلاط، ويكون كحليا، ويكون فستقيا.
And the saying is what Abu Amr said, and its origin is Roman, it is called: 'siqlāṭ', and it can be dark blue, and it can be pistachio-colored.