← Back to Taj al-Arus

ذ ق ط

Root entry · 12 derived lemmas

This root primarily concerns the act of sexual intercourse, particularly among animals like birds and insects. It also extends to meanings of anger, small flies, and taking something gradually.

Derived headwords

ذَقَطَverb
  1. 1.
    to copulateclassical

    The act of sexual intercourse, primarily used for animals.

ذَقْطًاnoun
  1. 1.
    copulationclassical

    The verbal noun for the act of sexual intercourse, especially among animals.

  2. 2.
    angerclassical

    A state of being angry or wrathful.

ذَقَطَnoun
  1. 1.
    small flyclassical

    A small type of fly that often enters people's eyes.

ذَقْطَانnoun
  1. 1.
    angry personclassical

    A person who is angry or wrathful.

ذَقْطnoun
  1. 1.
    angerclassical

    A state of being angry or wrathful.

ذَقْطَانnoun
  1. 1.
    small fliesclassical

    Plural of a small fly that enters people's eyes.

تَذَقَّطَverb
  1. 1.
    to take graduallyclassical

    To take something little by little.

تَذَقُّطًاnoun
  1. 1.
    taking graduallyclassical

    The verbal noun for taking something little by little.

ذَقْطَةadjective
  1. 1.
    wickedclassical

    Describing a person as wicked or malicious.

ذُقَيْطadjective
  1. 1.
    wickedclassical

    Describing a person as wicked or malicious.

مَذْقُوطadjective
  1. 1.
    infested with fliesclassical

    Meat that has been affected by flies.

الذَّاقِطadjective
  1. 1.
    copulating fliesclassical

    Describing flies that are numerous and actively mating.

Parallel reading

ذقط الطائر أنثاه يذقط ذقطا
The bird copulated with its female, copulating copulation.
ومثله: بضعها بضعا وقرعها قرعا: سفدها
And like it: 'its mating its mating' and 'its mounting its mounting': meaning its copulation.
وخص ثعلب به الذباب، وقال: هو إذا نكح
And Tha'lab specified it for flies, and said: it is when they copulate.
وقال أبو عبيد: ونم الذباب، وذقط بمعنى واحد
And Abu Ubaid said: 'nam' for flies, and 'dhaqata' have the same meaning.
ذقط التيس، فهو ذقط، إذا سفد
The ram copulated, and it is 'dhaqit' if it copulated.
والذقطان والذقط، كسكران وكتف: الغضبان
And 'al-dhaqtan' and 'al-dhaqt', like 'sakran' and 'katif': the angry one.
من كان مكتئبا من سيئ ذقطا ... فزاد في صدره ما عاش ذقطانا
Whoever is depressed by a bad anger... and anger increased in his chest as long as he lived.
والذقط، كصرد: ذباب صغير يدخل في عيون الناس
And 'al-dhaqt', like 'sarad': a small fly that enters people's eyes.
ج: ذقطان، بالكسر، كصردان وصرد
Plural: 'dhaqatan', with kasra, like 'sardān' and 'sard'.
تذقطه تذقطا: أخذه قليلا قليلا
He took it gradually, taking it gradually: meaning he took it little by little.
ورجل ذقطة وذقيط، كهمزة وأمير، أي خبيث
And a man 'dhaqtah' and 'dhuqayṭ', like 'hamzah' and 'amīr', meaning wicked.
ولحم مذقوط: فيه ذقط الذباب
And 'madhquṭ' meat: it has the flies' copulation (or presence).
الذاقط: الذباب الكثير السفاد
The 'dhaqit': the flies that copulate abundantly.