← Back to Taj al-Arus

وم ض

Root entry · 16 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of flashing, gleaming, or shining, particularly a brief, intermittent light. It is most commonly associated with lightning but extends metaphorically to subtle glances, faint lights, and even faint smiles.

Derived headwords

وَمَضَverb
  1. 1.
    to flash brieflyboth

    To emit a brief, intermittent flash of light, especially used for lightning.

يَمِضُverb
  1. 1.
    flashes (present tense)both

    The present tense form of the verb 'to flash', indicating an ongoing or habitual action.

وَمْضًاnoun
  1. 1.
    a flashboth

    The act or instance of flashing briefly, a faint gleam.

وَمِيضًاnoun
  1. 1.
    a faint flashboth

    A weak or intermittent flash, often used for lightning.

وَمَضَانًاnoun
  1. 1.
    flashingboth

    The act of flashing, a brief gleam.

أَوْمَضَverb
  1. 1.
    to flash (Form IV)both

    To cause to flash, or to flash briefly. Also used metaphorically for a subtle glance or signal.

إِيمَاضًاnoun
  1. 1.
    a brief flashboth

    The act of flashing briefly, a subtle gleam or signal.

كَأَوْمَضَverb
  1. 1.
    like a flashclassical

    Used in a simile to describe something flashing briefly.

وَامِضadjective
  1. 1.
    flashingboth

    Describing something that flashes or gleams intermittently, especially lightning.

وَمْضَانnoun
  1. 1.
    flashing lightboth

    A flash of light, often referring to lightning.

يُومِضُverb
  1. 1.
    flashes (present tense)both

    The present tense of the verb 'to flash', indicating a brief gleam.

الْوَمِيضnoun
  1. 1.
    the flashboth

    A weak or intermittent flash, especially of lightning; also, a faint gleam from fire or a clear-colored object.

إِيْمَاضَةnoun
  1. 1.
    a weak flashclassical

    A single, weak, and brief flash, often of lightning.

تَوْمَاضnoun
  1. 1.
    faint flashingclassical

    A weak or intermittent flashing, particularly of lightning.

أَوْمَضَتِ الْمَرْأَةُverb
  1. 1.
    the woman glanced subtlyboth

    Metaphorically, for a woman to cast a quick, subtle glance with her eyes.

  2. 2.
    the woman smiled faintlyboth

    Metaphorically, for a woman to smile faintly, comparing the gleam of her teeth to a flash of lightning.

أَوْمَضَ فُلانٌverb
  1. 1.
    he signaled subtlyboth

    Metaphorically, to make a subtle, hidden gesture or signal.

Parallel reading

وَمَضَ البرقُ يَمِضُ وَمْضًا، وَوَمِيضًا، وَوَمَضَانًا
Lightning flashed, flashing a flash, a gleam, and a flashing.
لَمَعَ لَمَعًا خَفِيفًا
It gleamed with a light gleam.
خَفِيًّا خَفِيفًا وَلَمْ يَعْتَرِضْ فِي نَوَاحِي الْغَيْمِ
Faintly and lightly, and it did not spread across the sides of the clouds.
كَأَوْمَضَ إِيمَاضًا
As if it flashed a brief flash.
فَأَمَّا إِذَا لَمَعَ وَاعْتَرَضَ فِي نَوَاحِي الْغَيْمِ فَهُوَ الْخَفْوُ
But when it gleamed and spread across the sides of the clouds, that is Al-Khafw.
أَصَاحِ تَرَى بَرْقًا أُرِيكَ وَمِيضَهُ ... كَلَمْعِ الْيَدَيْنِ فِي حَبِي مُكَلَّلِ
O companion, do you see lightning, I show you its gleam... like the flash of two hands in a garlanded necklace.
بَرْقٌ وَمِيضٌ: وَامِضٌ
A flashing lightning: flashing.
حَمِيَ الْحَدِيدُ عَلَيْهِمْ فَكَأَنَّهُ ... وَمْضَانُ بَرْقٍ أَوْ شُعَاعُ شُمُوسٍ
The iron heated up against them, so it was like the flashing of lightning or the rays of suns.
تَضْحَكُ عَنْ غُرِّ الثَّنَايَا نَاصِعٍ ... مِثْلَ وَمِيضِ الْبَرْقِ لَمَّا عَنْ وَمَضَ
She laughs with bright, white front teeth... like the gleam of lightning when it flashed.
ثُمَّ سَأَلَ عَنِ الْبَرْقِ فَقَالَ: أَخَفَوْا أَمْ! وَمِيضًا أَمْ يَشُقُّ شَقًّا
Then he asked about the lightning and said: Was it a faint flash, or did it split the sky?
قَالُوا: يَشُقُّ شَقًّا، فَقَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: جَاءَكُمْ الْحَيَا.
They said: It split the sky. So the Prophet, peace be upon him, said: Rain is coming to you.
الْوَمِيضُ: أَنْ يُومِضَ الْبَرْقُ إِيْمَاضَةً ضَعِيفَةً، ثُمَّ يَخْفَى، ثُمَّ يُومِضُ
Al-Wamidh: is for lightning to flash a weak flash, then disappear, then flash again.
أَرَقَّ عَيْنَيْكَ عَنِ الْغُمَّاضِ بَرْقٌ سَرَى فِي عَارِضٍ نَهَّاضٍ غُرِّ الذُّرَى ضَاحِكُ الْإِيمَاضِ
May your eyes be kept awake from sleep by lightning that travels in a rising cloud, with lofty peaks, flashing brightly.
وَالْوَمِيضُ: مِنْ لَمَعَانِ الْبَرْقِ، وَكُلُّ شَيْءٍ صَافِي اللَّوْنِ
And Al-Wamidh: is from the flashing of lightning, and anything of a clear color.
وَقَدْ يَكُونُ الْوَمِيضُ لِلنَّارِ
And Al-Wamidh can be from fire.
أَوْمَضَتِ الْمَرْأَةُ: سَارَقَتِ النَّظَرَ بِعَيْنِهَا
The woman glanced subtly: she stole a glance with her eye.
أَوْمَضَ فُلانٌ: أَشَارَ إِشَارَةً خَفِيَّةً
So-and-so signaled subtly: he made a hidden gesture.
هَلَّا أَوْمَضْتَ إِلَيَّ يَا رَسُولَ اللَّهِ
Why didn't you signal to me subtly, O Messenger of Allah?
لَا يُومِضُ
He does not signal subtly.
التَّوْمَاضُ: اللُّمَعُ الضَّعِيفُ مِنَ الْبَرْقِ
At-Tawmadh: is the weak flashes of lightning.
أَخِيلُ بَرْقًا مَتَى حَابٍ لَهُ زَجَلٌ ... إِذَا يَفْتَرُ مِنْ تَوْمَاضِهِ حَلَجَا
I perceive lightning, whenever a thunderer has a rumble for it... when it breaks from its faint flashing, it moves.
وَأَوْمَضَ، إِذَا رَأَى وَمِيضَ بَرْقٍ أَوْ نَارٍ
And he signaled subtly, if he saw the flash of lightning or fire.
رَأَى ضَوْءَ نَارِي فَاسْتَنَاهَا وَأَوْمَضَا
He saw the light of my fire and looked at its brightness and signaled subtly.
وَأَوْمَضَتِ الْمَرْأَةُ: تَبَسَّمَتْ
And the woman smiled faintly: she smiled.