← Back to Taj al-Arus

ءرض

Root entry · 19 derived lemmas

This root primarily relates to the earth, land, and ground, encompassing concepts of fertility, abundance, and stability. It also extends to meanings of humility, yielding, and being settled or established, sometimes metaphorically.

Derived headwords

أرضnoun
  1. 1.
    earth, landboth

    The ground beneath one's feet, the terrestrial surface, or a specific territory.

  2. 2.
    ground, soilboth

    The material of the earth, often referring to its composition and properties.

آرضverb
  1. 1.
    to be abundant (vegetation)classical

    Used to describe a place that has abundant grass or vegetation.

  2. 2.
    to be easy and fertileclassical

    Describing land as easy to cultivate, fertile, and pleasant.

ما آرض هذا المكان أي ما أكثر عشبه — How abundant is the grass in this place.
ما آرض هذه الأرض: ما أسهلها وأنبتها وأطيبها — How easy, fertile, and pleasant is this land.
أرضverb
  1. 1.
    to settle, to stayclassical

    To establish oneself or remain in a place, often implying a settled state.

آرض الرجل إيراضا: أقام على الإراض — The man settled, establishing himself on the settled ground.
أرضverb
  1. 1.
    to drink deeplyclassical

    To drink until fully satisfied, often implying a deep and prolonged drinking.

شربوا حتى آرضوا — They drank until they were fully satisfied.
أرضverb
  1. 1.
    to lie downclassical

    To lie down or sleep on a mat or bed.

حتى أراضوا، أي ناموا على الإراض — Until they slept on the mats.
أرضverb
  1. 1.
    to pour milkclassical

    To pour milk onto the ground.

صبوا اللبن على الأرض — They poured the milk onto the ground.
أريضadjective
  1. 1.
    humble, yieldingclassical

    Describing a person who is humble, modest, and easily amenable to good.

  2. 2.
    fertile, productiveclassical

    Describing land that is fertile and capable of producing much.

الأراضةnoun
  1. 1.
    fertility, abundanceclassical

    The state of being fertile, abundant, and in good condition, especially referring to land.

  2. 2.
    humility, modestyclassical

    The quality of being humble or modest.

أرضnoun
  1. 1.
    humble personclassical

    Used metaphorically to describe someone who is humble or yielding.

من أطاعني كنت له أرضا — Whoever obeys me, I will be humble to him.
أرضadjective
  1. 1.
    unconcerned, indifferentclassical

    Describing someone who is unconcerned or indifferent, even when subjected to hardship.

فلان إن ضرب فأرض، أي لا يبالي بضرب — So-and-so, if struck, is indifferent, meaning he does not care about being struck.
الأرضةnoun
  1. 1.
    termiteboth

    A small insect that feeds on wood and other organic matter, often causing destruction.

آكل من الأرضة — More destructive than the termite.
أفسد من الأرضة — More destructive than the termite.
أروضverb
  1. 1.
    to be fertile and abundantclassical

    To become fertile and abundant, similar to 'أرض' when describing land.

استأرضverb
  1. 1.
    to become fertile and growclassical

    To become fertile, grow, and increase, used for land.

  2. 2.
    to be heavy and sinkclassical

    To be weighed down and sink towards the ground, used metaphorically for clouds.

  3. 3.
    to spread out and settleclassical

    To spread out, become stable, and settle, used for clouds.

استأرضت الأرض، مثل أرضت، أي زكت ونمت — The land became fertile and grew, like 'arḍat, meaning it became productive and increased.
المستأرض: المتثاقل إلى الأرض — The one who is heavy and sinks towards the earth.
مأروضةadjective
  1. 1.
    fertile, abundantclassical

    Describing land that is fertile, abundant, and productive.

أرض مأروضة: أريضة — Fertile land: abundant and productive.
مؤرضةadjective
  1. 1.
    fertile, abundantclassical

    Describing land that is fertile, abundant, and productive.

مؤرضة: أريضة — Productive: fertile and abundant.
إراضnoun
  1. 1.
    settled ground, resting placeclassical

    A place where one settles or rests, often implying a comfortable or established spot.

أقام على الإراض — He stayed on the settled ground.
تأرضverb
  1. 1.
    to choose a place to settleclassical

    To seek out and choose a place for settling or lodging.

تأرض المنزل: ارتاده، وتخيره للنزول — The dwelling was sought out and chosen for lodging.
عريضةadjective
  1. 1.
    fertile, prolific (woman)classical

    Describing a woman who is fertile and gives birth to many children, by analogy with fertile land.

امرأة عريضة أريضة: ولود كاملة — A fertile and prolific woman: one who gives birth to many and is complete.
الأرضةnoun
  1. 1.
    termiteboth

    A destructive insect that consumes wood and other organic materials.

Parallel reading

آمن من الأرض
Safer than the earth.
وأجمع من الأرض
More united than the earth.
وأشد من الأرص
And stronger than the ground.
وأذل من الأرض
And more humble than the earth.
ما آرض هذا المكان أي ما أكثر عشبه
How abundant is the grass in this place.
ما آرض هذه الأرض: ما أسهلها وأنبتها وأطيبها
How easy, fertile, and pleasant is this land.
ورجل أريض بين الأراضة، أي خليق للخير، متواضع
And a humble man, among the fertile ones, meaning worthy of good, modest.
وقد أرض
And he became humble.
وأروض كذلك
And he became fertile and abundant likewise.
واستأرضت الأرض، مثل أرضت، أي زكت ونمت
The land became fertile and grew, like 'arḍat, meaning it became productive and increased.
امرأة عريضة أريضة: ولود كاملة، على التشبيه بالأرض
A fertile and prolific woman: one who gives birth to many and is complete, by analogy with the earth.
وأرض مأروضة: أريضة
And fertile land: abundant and productive.
وكذلك مؤرضة
And likewise productive land.
وآرض الرجل إيراضا: أقام على الإراض
And the man settled, establishing himself on the settled ground.
شربوا حتى آرضوا
They drank until they were fully satisfied.
حتى أراضوا، أي ناموا على الإراض، وهو البساط
Until they slept on the mats.
المستأرض: المتثاقل إلى الأرض
The one who is heavy and sinks towards the earth.
تأرض المنزل: ارتاده، وتخيره للنزول
The dwelling was sought out and chosen for lodging.
واستأرض السحاب: انبسط وقيل: ثبت، وتمكن، وأرسى
The clouds spread out, it is said: they became stable, settled, and firm.
والأراضة: الخصب وحسن الحال
And fertility: abundance and good condition.
من أطاعني كنت له أرضا
Whoever obeys me, I will be humble to him.
فلان إن ضرب فأرض، أي لا يبالي بضرب
So-and-so, if struck, is indifferent, meaning he does not care about being struck.
آكل من الأرضة
More destructive than the termite.
وأفسد من الأرضة
And more destructive than the termite.