← Back to Taj al-Arus

نمص

Root entry · 26 derived lemmas

This root primarily concerns the act of plucking or thinning, especially hair, and by extension, the fine or sparse nature of things like hair, feathers, or plants. It also extends to tools used for plucking and to concepts of time and specific types of plants.

Derived headwords

نَمَصَverb
  1. 1.
    to pluck hairboth

    To pluck out hair, especially from the face or eyebrows.

  2. 2.
    to thin outclassical

    To make something thin or sparse, like hair or feathers.

نَمْصnoun
  1. 1.
    plucking hairboth

    The act of plucking hair, as from the face or eyebrows.

  2. 2.
    fine hairclassical

    Fineness and thinness of hair, to the point of appearing like down.

  3. 3.
    short feathersclassical

    The short ones among feathers.

  4. 4.
    plant growthclassical

    The initial growth of a plant, especially one that can be plucked or cut.

نَامِصnoun
  1. 1.
    hair pluckerboth

    A woman who plucks hair, especially from the face.

  2. 2.
    plucking toolclassical

    A tool used for plucking, such as tweezers or a comb with fine teeth.

مُنْتَمِصnoun
  1. 1.
    one who has hair pluckedclassical

    A woman who has her hair plucked by someone else.

أَنْـمَصadjective
  1. 1.
    thin-hairedclassical

    Having thin hair, especially on the head or eyebrows.

نَمْصَاءadjective
  1. 1.
    thin-haired womanclassical

    A woman with thin hair.

نَمِيصnoun
  1. 1.
    plucked plantclassical

    Vegetation that has been plucked or grazed by animals, especially the new shoots.

  2. 2.
    cuttable plantclassical

    A plant that can be cut or harvested.

نَمَاصnoun
  1. 1.
    needle's eyeclassical

    The eye of a needle, metaphorically due to its thinness.

نَمَاصnoun
  1. 1.
    monthclassical

    A period of one month.

نَمَاصِينَnoun
  1. 1.
    two monthsclassical

    A period of two months.

أَنْـمَصَverb
  1. 1.
    to sprout after grazingclassical

    For a plant to sprout again after being grazed or eaten by animals.

  2. 2.
    to be cuttableclassical

    For a plant to reach a stage where it can be cut or harvested.

تَنَمَّصَverb
  1. 1.
    to pluck hair extensivelyclassical

    To pluck hair repeatedly or extensively, indicating a strong emphasis on the action.

تَنَمُّصnoun
  1. 1.
    plucking hairclassical

    The act of plucking hair, often with emphasis on the process or repetition.

تَنَمَّصَتْverb
  1. 1.
    to remove facial hair with threadclassical

    A woman removing hair from her forehead or face using a thread.

مِنْـمَاصnoun
  1. 1.
    tweezersclassical

    A tool used for plucking, such as tweezers or pincers.

مِنْـقَاشnoun
  1. 1.
    tweezersclassical

    A tool for plucking, similar to tweezers.

نَامِصَةnoun
  1. 1.
    hair pluckerboth

    A woman who plucks hair, especially from the face, often as a beautician.

مُتَنَمِّصَةnoun
  1. 1.
    one who plucks her own hairclassical

    A woman who plucks her own hair, particularly from her face.

نَمِيصadjective
  1. 1.
    pluckedclassical

    Describing something that has been plucked or grazed, especially plants.

نَمَصَverb
  1. 1.
    to comb hairclassical

    To comb hair, especially with a fine-toothed comb that thins it out.

نَمَصَnoun
  1. 1.
    plantclassical

    A type of plant, specifically a kind of reed used for making mats and covers.

نَمَصnoun
  1. 1.
    thinness of feathersclassical

    The shortness or sparseness of feathers.

نَمَصnoun
  1. 1.
    thinness of hairclassical

    The fine, delicate, or sparse quality of hair.

نَمِيصnoun
  1. 1.
    new plant growthclassical

    The first shoots of a plant that appear after being grazed or eaten.

نَمَصَverb
  1. 1.
    to pluckclassical

    To pluck or pull out something, like hair or feathers.

نَمَصnoun
  1. 1.
    tweezersclassical

    A tool used for plucking, such as tweezers.

Parallel reading

النمص: نتف الشعر
Al-namṣ: plucking hair.
وقد نمصه ينمصه نمصا: نتفه
And he plucked it, he plucks it, a plucking: he plucked it.
والمشط ينمص الشعر، وكذلك المحسة
And the comb thins the hair, and so does the comb-like tool.
لعنت النامصة والمتنمصة
Cursed are the plucker and the one who gets plucked.
وهي أي النامصة مزينة النساء بالنمص
And she, the plucker, is a beautician for women by plucking.
هي التي تنتف الشعر من الوجه
She is the one who plucks hair from the face.
وهي المزينة به
And she is the one who adorns herself with it (plucking).
وقيل: هي التي تفعل ذلك بنفسها
And it is said: she is the one who does that to herself.
وهي أي النامصة مزينة النساء بالنمص
And she, the plucker, is a beautician for women by plucking.
والنمص، محركة: رقة الشعر ودقته حتى تراه كالزغب
And al-namaṣ, vocalized with fatha: fineness and thinness of hair until you see it like down.
ورجل أنمص الرأس، وأنمص الحاجب، وربما كان أنمص الحاجب، وربما كان أنمص الجبين إذا رق مؤخرهما
And a man with a thin-haired head, and thin-eyebrowed, and sometimes thin-eyebrowed, and sometimes thin-foreheaded if their rears become thin.
والنمص: القصار من الريش
And al-namaṣ: the short ones among the feathers.
والنميص: المنتوف، فعيل بمعنى مفعول، والنامص: الناتف
And al-namīṣ: the plucked, a form of fa'īl meaning maf'ūl, and al-nāmiṣ: the plucker.
النميص من النبت: ما نمصته الماشية بأفواهها، وذلك أول ما يبدو منه، فتنتفه
Al-namīṣ from plants: what the livestock plucks with their mouths, and that is the first of it that appears, so they pluck it.
فإنه يصف نباتا قد رعته الماشية فجردته، ثم نبت بقدر ما يمكن أخذه، أي بقدر ما ينتف ويجز
For it describes a plant that the livestock has grazed and stripped, then it grew to the extent that it can be taken, meaning to the extent that it can be plucked and cut.
والنماص ككتاب: خيط الإبرة
And al-namāṣ like kitāb: the thread of the needle.
نماص، كغراب: الشهر
Namāṣ, like ghurāb: the month.
أو لتسعة، فتعطف على ولدها الأول أو على ولد غيرها
Or for nine months, so she is affectionate towards her first offspring or the offspring of another.
وأنْمَصَ النبت: طلع بعد أن أكلته الماشية
And the plant anmaṣa: it sprouted after the livestock ate it.
ونمص الشعر تنميصا وتنماصا، بالفتح: نمصه، شدد للكثرة
And hair was plucked tanmīṣan and tanmāṣan, with fatha: it was plucked, intensified for abundance.
تنمصت المرأة: أخذت شعر جبينها بخيط لتنتفه
The woman tanammaṣat: she took the hair of her forehead with a thread to pluck it.
والمنمص، والمنماص: المنقاش
And al-minmaṣ, and al-minmāṣ: the tweezers.
والنمص: المنقاش أيضا
And al-namaṣ: the tweezers also.
والنمص، محركة: أول ما يبدو من النبات
And al-namaṣ, vocalized with fatha: the first of the plant that appears.
وتنمصت البهم: رعته، وهو مجاز
And the young animals tanammaṣat: they grazed it, and this is metaphorical.
وقيل: امرأة نمصاء: تأمر نامصة فتنمص شعر وجهها نمصا، أي تأخذه عنه بخيط
And it is said: a thin-haired woman (namṣā'): she orders a plucker (nāmiṣah) and she has the hair of her face plucked (tanmiṣu) a plucking (namaṣan), meaning she takes it off her with a thread.