← Back to Taj al-Arus

نبص

Root entry · 10 derived lemmas

This root primarily relates to subtle sounds, particularly those made by lips or a bowstring, and by extension, speaking or uttering a word. It also extends to the meaning of plucking or pulling something small.

Derived headwords

النَّبْصnoun
  1. 1.
    sprout of greensclassical

    A small amount of greens when they first sprout.

  2. 2.
    utteranceclassical

    A word or utterance, often used in the negative.

  3. 3.
    soundclassical

    A sound, particularly a subtle one.

نَبَصَverb
  1. 1.
    to speakclassical

    To utter words or speak.

  2. 2.
    to make a soundclassical

    To produce a sound, especially a subtle one.

  3. 3.
    to pluckclassical

    To pluck or pull out something, like hair.

يَنْبِصُverb
  1. 1.
    to speakclassical

    He speaks.

  2. 2.
    to make a soundclassical

    It makes a sound.

نَبْصَةnoun
  1. 1.
    wordclassical

    A single word or utterance.

  2. 2.
    soundclassical

    A subtle sound.

النَّبِيصnoun
  1. 1.
    sound of lipsclassical

    The sound made by a boy's lips when trying to mate a bird with its female.

  2. 2.
    sound of bowstringclassical

    The sound made by a resonant bow.

نَبِيصًاnoun
  1. 1.
    soundclassical

    A weak sound made by a bird or sparrow.

النَّبْصَاءnoun
  1. 1.
    resonant bowclassical

    A bow that makes a sound when strung or shot.

نَبَصَ بِالطَّائِرِverb
  1. 1.
    to make a sound forclassical

    To make a sound for a bird or game, possibly to attract or signal.

نَبَصَ الشَّعْرَverb
  1. 1.
    to pluck hairclassical

    To pluck out hair.

نَبَصَ بِالْكَلِمَةِverb
  1. 1.
    to utter pretentiouslyclassical

    To utter a word in a pretentious or affected manner, as if refining it.

Parallel reading

هو القليل من البقل إذا طلع
It is a small amount of greens when they sprout.
وهو من قولهم: ما ينبص بحرف
And it is from their saying: He does not utter a single letter.
أي ما يتكلم
Meaning, he does not speak.
وما سمعت له نبصة
And I have not heard a word from him.
النبيص: صوت شفتي الغلام إذا أراد تزويج طائر بأنثاه
The nabis: the sound of the boy's lips when he wants to mate a bird with its female.
وقد نبص ينبص، من حد ضرب: إذا ضم شفتيه ثم دعا
And he made a sound, making a sound, from the verb nabasa: when he pressed his lips together and then called.
ومن النبصاء، للقوس المصوتة
And from it is an-nabsa', for the resonant bow.
نبص الطائر والعصفور ينبص نبيصا: صوت صوتا ضعيفا
The bird and the sparrow made a sound, making a weak sound.
وكذلك نبص بالطائر والصيد، إذا صوت به
And likewise, he made a sound for the bird and the game, if he made a sound with it.
ونبص الشعر: نتفه
And nabasa the hair: he plucked it.
نبص بالكلمة أخرجها متحذلقا
He uttered the word pretentiously, bringing it out affectedly.
كأنه صلصلها وصفاها
As if he had made it ring and purified it.