← Back to Taj al-Arus

ه ت ش

Root entry · 5 derived lemmas

This root primarily concerns the act of inciting or provoking, particularly animals like dogs or wild beasts, to action, often for hunting. It can also extend to human provocation or instigation.

Derived headwords

هَتَشَverb
  1. 1.
    to incite, provokeboth

    To incite or provoke an animal, especially a dog or wild beast, to attack or hunt.

هَتَشَverb
  1. 1.
    to incite to activityclassical

    To incite a person to activity or to be energetic.

اهْتَتَشَverb
  1. 1.
    to be incited, provokedboth

    To be incited or provoked, especially an animal responding to provocation.

هَتْشnoun
  1. 1.
    incitement, provocationboth

    The act of inciting or provoking, especially an animal.

هَتْشnoun
  1. 1.
    activity, energyclassical

    A state of activity or energy, particularly when provoked.

Parallel reading

هتش الكلب كعنى
The dog was incited, as in the meaning.
فاهتتش، أي حرش فاحترش
And it was incited, meaning it was provoked and then provoked in return.
هتش الكلب يهتشه هتشا فاهتتش
The dog was incited, and it was incited with incitement, so it was incited.
حرشه فاحترش
He provoked it, and it was provoked.
وكذا السبع، يمانية، خاص بالكلب أو بالسباع
And likewise the wild beast; it is a Yamanite term, specific to the dog or to wild beasts.
ولا يقال إلا للسباع خاصة
And it is not said except for wild beasts specifically.
حتش الرجل، أي هيج للنشاط
The man was incited, meaning he was stirred up to activity.
هتش الكلب هتشا: أغراه للصيد
The dog was incited with incitement: he lured it for hunting.
وهتش هو هتشا: أغري
And he was incited with incitement: he was lured.