← Back to Taj al-Arus

وت ش

Root entry · 5 derived lemmas

This root appears to relate to concepts of scarcity, inferiority, and weakness. It describes small quantities of things, the base or ignoble elements of a group, and weak or inferior individuals.

Derived headwords

الوَتْشnoun
  1. 1.
    small amountclassical

    A small quantity of anything.

  2. 2.
    base peopleclassical

    The base or ignoble members of a group of people.

وَتَشَverb
  1. 1.
    to be baseclassical

    To be among the base or ignoble people.

وَتْشَةnoun
  1. 1.
    weak personclassical

    A weak or inferior person from among a group.

أَتِيشَةadjective
  1. 1.
    weakclassical

    Weak or inferior, used to describe people.

وَتْشُ الكَلامnoun
  1. 1.
    bad speechclassical

    The bad or inferior part of speech.

Parallel reading

الوتش: القليل من كل شيء، مثل الوتح.
Al-wats: a small amount of everything, like al-watḥ.
والوتش: رذال القوم، يقال: إنه لمن وتشهم.
And al-wats: the base people; it is said: 'Indeed, he is from their base ones.'
والوتشة، محركة: الحارض من القوم، الضعيف، كأتيشة وهنمة وصويكة.
And al-watshah, movable: the weak among the people, the feeble, like atishah, hanmah, and suyikah.
وتش الكلام: رديئه.
Wats of speech: its bad part.
هكذا وجدته في كتاب ابن الأعرابي بخط أبي موسى الحامض، والمعروف وبش، بالموحدة، وقد ذكر قريبا.
Thus I found it in the book of Ibn al-A'rabi in the handwriting of Abu Musa al-Ḥamiḍ, and the known word is 'wabash', with a 'b', and it was mentioned nearby.