← Back to Taj al-Arus

ك م ش

Root entry · 33 derived lemmas

The root ك م ش (k-m-sh) primarily relates to concepts of shortness, smallness, and contraction, particularly concerning body parts like udders, feet, or genitals. It also extends to meanings of speed, swiftness, and urgency, as well as the idea of something being consumed or depleted.

Derived headwords

الكمشnoun
  1. 1.
    Swift personboth

    A man who is quick, decisive, and fast in his affairs.

  2. 2.
    Small horseclassical

    A horse that is small and short-limbed.

  3. 3.
    Small-uddered femaleclassical

    A female animal, especially a horse, described as having small udders.

الكميشadjective
  1. 1.
    Swift personboth

    Describing a man who is decisive, resolute, and quick in his actions.

  2. 2.
    Small horseclassical

    A horse characterized by its short stature and limbs.

  3. 3.
    Courageousclassical

    A brave or valiant person.

كمشverb
  1. 1.
    To be swiftboth

    To be quick, decisive, and fast in one's actions or affairs.

  2. 2.
    To be short-limbedclassical

    To be short in stature, particularly referring to limbs.

  3. 3.
    To be short-breastedclassical

    To have short or contracted udders.

  4. 4.
    To be blindclassical

    To have poor eyesight or be nearly blind.

  5. 5.
    To be resoluteclassical

    To be determined or resolved to do something.

كماشةnoun
  1. 1.
    Swiftnessboth

    The quality of being swift, quick, and decisive.

  2. 2.
    Shortnessclassical

    The state of being short, particularly referring to udders or breasts.

كماشnoun
  1. 1.
    Small horsesclassical

    The plural of a horse that is small and short-limbed.

  2. 2.
    Small-uddered femalesclassical

    Plural referring to female animals with small udders.

أكماشnoun
  1. 1.
    Small horsesclassical

    Plural of a horse that is small and short-limbed.

كميشةnoun
  1. 1.
    Small-uddered femaleclassical

    A female animal, particularly a ewe, with small udders.

الكضمشadjective
  1. 1.
    Small male genitalsclassical

    Describing a male animal with small genitals.

  2. 2.
    Small-uddered femaleclassical

    Describing a female animal with small udders.

كمشةnoun
  1. 1.
    Small-uddered camelclassical

    A female camel with small udders.

  2. 2.
    Short hindquartersclassical

    Describing an animal with short hindquarters, making milking difficult.

  3. 3.
    Small breasted womanclassical

    A woman with small breasts.

كموشadjective
  1. 1.
    Small-uddered eweclassical

    A ewe characterized by its small or contracted udder.

  2. 2.
    Small-uddered she-camelclassical

    A she-camel with small or contracted udders.

كميشةadjective
  1. 1.
    Small-uddered eweclassical

    A ewe with small or contracted udders.

الأكمشadjective
  1. 1.
    Poor-sightedclassical

    A person who can barely see or has weak eyesight.

  2. 2.
    Short-footedclassical

    A person with short feet.

كمشهverb
  1. 1.
    To sever limbsclassical

    To cut off the limbs or extremities of someone with a sword.

  2. 2.
    To hastenclassical

    To make someone hurry or act quickly.

كمش الزادverb
  1. 1.
    Food was depletedclassical

    For provisions or food to be consumed or run out.

كميش الإزارadjective
  1. 1.
    Swiftly girdedclassical

    Describing someone who has pulled up their garment (izar) tightly, indicating readiness and seriousness in an endeavor.

أكمش بالناقةverb
  1. 1.
    To milk all teatsclassical

    To milk all the teats of a she-camel.

كمشه تكميشاverb
  1. 1.
    To hasten someoneboth

    To make someone hurry or urge them to act quickly.

انكمشverb
  1. 1.
    To hastenboth

    To move quickly or speed up.

  2. 2.
    To contractclassical

    To shrink, gather, or become smaller.

  3. 3.
    To be engrossedclassical

    To be fully absorbed or concentrated on a task or need.

تكمشverb
  1. 1.
    To hastenboth

    To move quickly or speed up, often in driving camels.

  2. 2.
    To contractclassical

    To become contracted, gathered, or shrunken.

تكميشnoun
  1. 1.
    Hasteboth

    The act of hurrying or speeding up, especially in driving camels.

  2. 2.
    Urgingclassical

    The act of making someone hasten or act quickly.

كمشverb
  1. 1.
    To be resoluteclassical

    To be determined or resolved to undertake an affair.

الكمشnoun
  1. 1.
    Swiftnessclassical

    A variant pronunciation or form related to swiftness.

أكمش في السيرverb
  1. 1.
    To hasten in travelboth

    To move quickly or speed up during travel or work.

الكميشadjective
  1. 1.
    Braveclassical

    A courageous or valiant person.

خصية كمشةnoun
  1. 1.
    Short testicleclassical

    A testicle that is short and close to the peritoneum.

كمشتverb
  1. 1.
    To be short and closeclassical

    To be short and attached closely, referring to a testicle.

  2. 2.
    To be small-breastedclassical

    To have small breasts.

كموشةnoun
  1. 1.
    Shortnessclassical

    The state of being short and contracted, referring to udders or breasts.

ضرع كمشnoun
  1. 1.
    Short small udderclassical

    An udder that is short and small.

امرأة كمشةnoun
  1. 1.
    Small-breasted womanclassical

    A woman with small breasts.

انكمش في الحاجةverb
  1. 1.
    To be engrossed in needclassical

    To be fully concentrated or absorbed in fulfilling a need or requirement.

كميشاname
  1. 1.
    A male given nameboth

    A proper name for a male person.

كمش ذيلهverb
  1. 1.
    To gather one's tailclassical

    To gather or shorten one's tail or garment.

كمشيشname
  1. 1.
    A village nameclassical

    The name of a village in Egypt.

Parallel reading

الرجل السريع، يقال: رجل كمش وكميش، أي عزوم ماض سريع في أموره
The swift man, it is said: a man is kamsh and kamish, meaning resolute, decisive, and fast in his affairs.
وقد كمش، ككرم يكمش كماشة
And he became swift, like karuma yakmushu kamashatan.
والكمش والكميش: الفرس الصغير الجردان
And al-kamsh and al-kamish: the small, short-limbed horse.
والجمع كماش وأكماش
And the plural is kamash and akmash.
والذي في العين: الكضمش إن وصف به ذكر من الدواب فهو القصير الصغير الذكر
And what is in al-'Ayn: al-kadhmush, if used to describe a male animal, it means having small genitals.
وإن وصفت به الأنثى فهي الصغيرة الضرع
And if used to describe a female, she is one with small udders.
وهي كميشة، وربما كان الضرع الكمش مع كموشته درورا
And she is kamishah, and perhaps the small udder, along with its contractedness, was abundant.
يعس جحاشهن إلى ضروع ... كماش لم يقبضها التوادي
He seeks their young ones towards udders... small-uddered, not held by the passing of time.
والكمشة من الإبل: الصغيرة الضرع
And al-kamshah from camels: the small-uddered one.
وشاة كموش وكميشة
And a ewe that is kamush and kamishah.
وخصية كمشة: قصيرة لازقة بالصفاق
And a kamshah testicle: short and adhering to the peritoneum.
وقد كمشت كموشة
And it became short, with kamushah.
والأكمش: الرجل لا يكاد يبصر
And al-akmish: the man who can barely see.
وقيل: الأكمش: القصير القدمين، وقد كمش، فيهما، كفرح
And it was said: al-akmish: short-footed, and he became short-footed, in both senses, like fariha.
وكمشه بالسيف، إذا قطع أطرافه
And he kamasha him with the sword, if he cut off his limbs.
وكمش الزاد: فني، وهو مجاز
And the provisions kamasha: they were depleted, and this is metaphorical.
ورجل كميش الإزار: مشمره، جاد في الأمر، وهو مجاز
And a man kamish al-izar: girded up, serious in the matter, and this is metaphorical.
وأكمش بالناقة: صر أخلافها جمع، أي جميع أخلافها
And he akmasha the she-camel: he milked all its teats, meaning all its teats.
وكمشه تكميشا: أعجله، فانكمش
And he kamasha him tkmishan: he hastened him, so he became hastened.
وكمش الحادي الإبل تكميشا: جد في السوق
And the camel driver kamasha the camels tkmishan: he was diligent in driving.
وتكمش الرجل: أسرع، كانكمش، وهما مطاوعان لكمشته تكميشا
And the man tkmasha: he hastened, like inkamasha, and they are the passive forms of kamashtuhu tkmishan.
وقال أبو بكر: معنى قولهم: تكمش الجلد، أي تقبض واجتمع
And Abu Bakr said: the meaning of their saying: the skin tkmasha, meaning it contracted and gathered.
كمش الرجل كمشا: لغة في كمش، ككرم، أي عزم على أمر
The man kamasha kamshan: a dialectal variant of kamasha, like karuma, meaning he resolved on a matter.
وأكمش في السير والعمل: أسرع
And akmasha in travel and work: he hastened.
بادر من وجل، وأكمش في مهل
He hurried from fear, and hastened with deliberation.
والكميش: الشجاع، كمش كماشة، كما قالوا: شجع شجاعة
And al-kamish: the brave, kamasha kamashatan, just as they said: shaja'a shaja'atan.
ودرع كمش بين الكموشة: قصير صغير
And an udder that is kamsh, between al-kamushah: short and small.
وامرأة كمشة: صغيرة الثدي، وقد كمشت كماشة
And a kamshah woman: small-breasted, and she became small-breasted with kamashatan.
وانكمش في الحاجة: اجتمع فيها
And inkamasha in the need: he became engrossed in it.
وكمش ذيله تكميشا: قلصه
And he kamasha his tail tkmishan: he shortened it.