← Back to Taj al-Arus

ز ر ك ش

Root entry · 15 derived lemmas

This root primarily relates to the attribution of scholars, particularly those known as 'al-Zarkashi'. It also touches upon the origin of words, noting when a term is of foreign (non-Arabic) extraction.

Derived headwords

زَرْكَشname
  1. 1.
    Al-Zarkashi (a scholar)both

    A scholar whose name is associated with the 'Zarkashiyyun' group of scholars. The text discusses the origin of this name.

الزَّرْكَشِيُّونname
  1. 1.
    The Zarkashis (scholars)classical

    A group of scholars who are attributed to or named after Al-Zarkashi.

زَرْكَشِيّadjective
  1. 1.
    Related to Al-Zarkashiboth

    An adjective describing someone or something related to the scholar Al-Zarkashi or his lineage.

عَجَمِيَّةadjective
  1. 1.
    Foreign (non-Arabic)both

    Describing a word or term that originates from a non-Arabic language, often Persian or Greek in this context.

يُورِدverb
  1. 1.
    He brings/mentionsboth

    To bring forth, mention, or include something, especially in a written work.

عَادَتُهُnoun
  1. 1.
    His habit/customboth

    The usual practice, custom, or habit of a person.

يَنْبَغِيverb
  1. 1.
    It is fitting/properboth

    It is appropriate, suitable, or necessary.

نَسَبَverb
  1. 1.
    He attributedboth

    To ascribe something to someone or something, or to establish lineage.

صُنْعَتُهُnoun
  1. 1.
    His craft/workboth

    The product of someone's skill or labor; their profession or art.

حَفِيدُهُnoun
  1. 1.
    His grandsonboth

    The son of one's son or daughter.

وُلِدَverb
  1. 1.
    He was bornboth

    To come into existence by birth.

أَسْمَعَverb
  1. 1.
    He caused to be heardclassical

    To make something audible, often in the context of transmitting knowledge or hadith by having someone hear it.

أَلْحَقَverb
  1. 1.
    He joined/connectedboth

    To attach, connect, or make something follow or be included with something else.

الأَحْفَادnoun
  1. 1.
    Descendants/grandchildrenboth

    Plural of 'grandchild' or more generally, descendants.

تُوُفِّيَverb
  1. 1.
    He passed awayboth

    To die; to cease to live.

Parallel reading

واستدرك شيخنا في هذا الفصل.
And our Sheikh made a correction in this chapter.
زركش، كجعفر: الذي ينسب إليه الزركشيون من العلماء
Zarkash, like Ja'far: to whom the Zarkashis among the scholars are attributed.
ونسبه إلى الإغفال والتقصير، ولم يدر أن اللفظة عجمية
And he attributed it to oversight and deficiency, not realizing that the word is foreign.
ولكن حيث إن المصنف يورد الألفاظ العجمية غالبا، على عادته، كان ينبغي الإشارة إليه.
But since the author often includes foreign words, as is his habit, it should have been pointed out.
فمن الذي نسب إلى صنعته الجلال عبد الله بن الشمس محمد المصري الحنبلي الزركشي، وحفيده أبو ذر عبد الرحمن بن محمد، ولد سنة، وأسمع على الشمس محمد بن إبراهيم البياني الخزرجي، وألحق الأحفاد بالأجداد وتوفي سنة.
So who attributed to the craft of Al-Jalal Abdullah bin Al-Shams Muhammad Al-Masri Al-Hanbali Al-Zarkashi, and his grandson Abu Dharr Abd Al-Rahman bin Muhammad, who was born in [year], and heard from Al-Shams Muhammad bin Ibrahim Al-Bayani Al-Khazraji, and joined the descendants to the ancestors, and passed away in [year].