الهرس: الأكل الشديد، عن ابن دريد.
Al-Hars: intense eating, according to Ibn Duraid.
والهرس، أيضا: الدق العنيف والكسر، يقال: هرسه يهرسه هرسا، إذا دقه وكسره.
And Al-Hars, also: violent pounding and breaking; it is said: 'harasahu yahrusuhu harsan', if you pound and break it.
وقيل: هو دقك الشيء وبينه وبين الأرض وقاية.
And it was said: it is pounding something with a protective layer between it and the ground.
وقيل: هو دقك إياه بالشيء العريض، ومنه الهريس والهريسة.
And it was said: it is pounding it with a wide object, and from this comes Al-Harees and Al-Hareesa.
وقيل: الهريس: هو الحب المهروس قبل أن يطبخ، فإذا طبخ فهو الهريسة، وسميت الهريسة هريسة لأن البر الذي هي منه يدق ثم يطبخ.
And it was said: Al-Harees: it is the pounded grain before it is cooked, and when it is cooked, it is Al-Hareesa, and Al-Hareesa is named so because the wheat from which it is made is pounded and then cooked.
والهراس، ككتان: متخذه، وصانعه.
And Al-Harras, like 'kattān': its maker, and its craftsman.
والمهراس: آلة الهرس، وهو الهاوون يهرس به وفيه الحب.
And Al-Mihras: the tool for pounding, and it is the pestle with which and in which grain is pounded.
ومن المجاز: المهراس: حجر مستطيل منقور يتوضأ منه، وهو حجر ضخم لا يقله الرجال ولا يحركونه لثقله، يسع ماء كثيرا، شبه بمهراس الحب، ومنه الحديث عن أبي هريرة، رضي الله تعالى عنه، رفعه، إذا أراد أحدكم الوضوء فليفرغ على يديه من إنائه ثلاثا.
And from metaphor: Al-Mihras: a carved rectangular stone from which ablution is performed, and it is a huge stone that men cannot lift nor move due to its weight, holding much water, likened to the pounding tool for grain, and from this is the Hadith from Abu Hurayrah, may God be pleased with him, that he raised it: 'When one of you intends to perform ablution, let him pour water on his hands from his vessel three times.'
فقال له قين الأشجعي: فإذا جئنا إلى مهراسكم كيف نصنع
So Qayn Al-Ashja'i said to him: 'And when we come to your Mihras, how shall we do?'
والمهراس: ماء بأحد، وبه فسر الحديث: أنه عطش يوم أحد فجاءه علي، رضي الله تعالى عنه، في درقة بماء من المهراس فعافه وغسل به الدم عن وجهه،
And Al-Mihras: a water source at Uhud, and in this is the interpretation of the Hadith: 'He was thirsty on the day of Uhud, so Ali, may God be pleased with him, brought him water in a shield from Al-Mihras, but he found it unpalatable and washed the blood from his face with it.'
ومن المجاز: المهراس: الشديد الأكل من الإبل تهرس ما تأكله بشدة، والجمع المهاريس،
And from metaphor: Al-Mihras: the intensely eating camel, which crushes what it eats with force, and the plural is Al-Maharees.
وقال أبو عبيد: المهاريس من الإبل: التي تقضم العيدان إذا قل الكلأ وأجدبت البلاد، فتتبلغ بها كأنها تهرسها بأفواهها هرسا، أي تدقها،
And Abu Ubayd said: Al-Maharees from camels: those that gnaw on branches when vegetation is scarce and the land is barren, making do with them as if they are pounding them with their mouths, meaning crushing them.
وقيل: المهراس: الجسيم الشديد الثقيل منها، وهو مجاز أيضا سميت لأنها تهرس الأرض بشدة وطئها.
And it was said: Al-Mihras: the large, strong, and heavy ones among them, and this is also metaphorical, named so because they crush the earth with the intensity of their tread.
ومن المجاز: المهراس: الرجل لا يتهيبه ليل ولا سرى، نقله الزمخشري عن ابن عباد.
And from metaphor: Al-Mihras: a man who is not intimidated by night or by traveling in darkness, narrated by Al-Zamakhshari from Ibn Abbad.
والهراس، كغراب، وكتان، وكتف: الأسد الشديد، الكثير الأكل.
And Al-Harras, like 'ghurab', 'kattān', and 'katif': the strong lion, the one that eats a lot.
ويقال: أسد هراس: يهرس كل شيء، وأسد هريس، أي شديد، وهو من الدق،
And it is said: 'Asad harras': a lion that crushes everything, and 'asad hareese', meaning strong, and it is from pounding.
والهراس، كسحاب: شجر شائك، شوكة كأنه حسك، ثمره كالنبق، الواحدة بهاء قال النابغة:
And Al-Harras, like 'sahab': a thorny tree, its thorn is like a burr, its fruit is like nabq, the singular is 'bahaa', said Al-Nabigha:
وخيل يطابقن بالدارعين طباق الكلاب يطأن الهراسا
And horses matching in the two Dar'ayn, like dogs trampling Al-Harraas.
وأرض هرسة: أنبتتها، وقال أبو حنيفة، رحمه الله، الهراس: من أحرار البقول، واحدته هراسة، وبه سموا رجلا،
And 'ard harisa': it has grown plants, and Abu Hanifa, may God have mercy on him, said: Al-Harras: is among the free-growing herbs, its singular is 'harasa', and by this name a man was named.
وفي حديث عمرو بن العاص: كأن في جوفي شوكة الهراس.
And in the Hadith of Amr ibn Al-Aas: 'It is as if there is a thorn of Al-Harras in my stomach.'
قال ابن الأثير: وهو شجر، أو بقل، أو شوك، من أحرار البقول.
Ibn Al-Athir said: It is a tree, or an herb, or thorns, from the free-growing plants.
والهرس، ككتف: الثوب الخلق، وضبطه بعضهم بالفتح، قال ساعدة بن جؤية:
And Al-Hirs, like 'katif': the worn-out garment, and some have vocalized it with 'fath', said Sa'idah bin Ju'ayyah:
صفر المباءة ذي هرسين منعجف إذا نظرت إليه قلت قد فرجا
Empty of its contents, with two worn garments, bent; if you look at it, you would say it has opened up.
والهرس ككتف: السنور، نقله الصاغاني عن ابن عباد، ومنه المثل: أزنى من الهرس وأغلم منها،
And Al-Hirs like 'katif': the cat, narrated by Al-Saghani from Ibn Abbad, and from this is the proverb: 'More adulterous than Al-Hirs and more lustful than her.'
وروي عن ابن عباد: الهرس، بالفتح، والمثل المذكور كأنه مصحف من: أزنى من الهجرس، وقد تقدم.
And it was narrated from Ibn Abbad: Al-Hirs, with 'fath', and the mentioned proverb seems to be a corruption of: 'More adulterous than Al-Hajras', which has been previously mentioned.
وهرس الرجل، كفرح: اشتد أكله، عن ابن الأعرابي.
And 'harasa al-rajul', like 'farah': his eating intensified, from Ibn Al-A'rabi.
وقيل: هرس يهرس هرسا: أخفى أكله، وقيل: بالغ فيه، فكأنه ضد، وهو مستدرك على المصنف.
And it was said: 'harasa yahrusu harsan': he concealed his eating, and it was said: he exaggerated in it, so it is like an opposite, and this is an addition to the author's work.
ورجل مهرس، كمنبر: الشديد الأكل.
And 'rajul mihras', like 'minbar': the intense eater.
والأهرس: الشديد الثقيل، يقال: هو هرس أهرس، للذي يدق كل شيء.
And Al-Ahres: the strong and heavy one, it is said: 'He is harras ahres', for one who crushes everything.
والفحل يهرس القرن بكلكله، وهو مجاز.
And the male camel crushes the horn with its chest, and this is metaphorical.
والأهرس: الأسد الشديد المراس.
And Al-Ahres: the lion of strong disposition.
ولبني فلان هراسة أي عز وقهر يهرسون به أعداءهم، وهو مجاز، نقله الزمخشري.
And Bani Fulān have 'harasa', meaning might and dominance with which they crush their enemies, and this is metaphorical, narrated by Al-Zamakhshari.
والكيا الهراسي: من أئمة الشافعية.
And Al-Kiya Al-Harasi: is among the imams of the Shafi'i school.
وأبو الحسن بن القاسم الواسطي، المعروف بغلام الهراس: مقرئ.
And Abu Al-Hasan bin Al-Qasim Al-Wasiti, known as Ghulam Al-Harraas: a reciter.
والزين عبد الرحمن بن محمد بن أبي بكر بن عيسى القاهري، عرف بالهرساني، محركة: من شيوخ الحافظ ابن حجر، وولده الشمس محمد، سمع على جده والحافظين: العراقي والهيتمي.
And Al-Zayn Abd Al-Rahman bin Muhammad bin Abi Bakr bin Isa Al-Qahiri, known as Al-Harasaani, with 'haraka': is from the teachers of Al-Hafiz Ibn Hajar, and his son Al-Shams Muhammad, he heard from his grandfather and the two Hafizes: Al-Iraqi and Al-Haythami.
والهراس، ككتان: لقب خالد بن سعيد بن مالك بن مجدل الذي كان على شرطة هشام.
And Al-Harraas, like 'kattān': is the title of Khalid bin Sa'id bin Malik bin Mujdal, who was in charge of Hisham's guard.
والهراس، كسحاب: الخشن من الأماكن، قاله ابن عباد، قال: وهراسة القوم: عزهم.
And Al-Harras, like 'sahab': the rough of places, said Ibn Abbad, he said: And 'harasat al-qawm': their might.