← Back to Taj al-Arus
ه د س
Root entry · 3 derived lemmasThis root appears to primarily relate to the concept of driving away or expelling, with a secondary, less common meaning referring to a type of tree.
Derived headwords
الهَدْسnoun
- 1.Myrtle treeclassical
A type of tree, specifically the myrtle tree, as used in the dialect of the people of Yemen.
هدسه يهدسه هدساverb
- 1.to drive awayclassical
To drive away, to chase off, or to repel someone or something.
- 2.to scoldclassical
To scold or rebuke someone, often in a manner of driving them away.
هدساًnoun
- 1.driving awayclassical
The act of driving away or repelling; the verbal noun of the verb 'هدسه'.
Parallel reading
أهمله الجوهري
Al-Jawhari neglected it.
وقال الأزهري: هو شجر الآس
And Al-Azhari said: It is the myrtle tree.
في لغة أهل اليمن قاطبة
In the dialect of the people of Yemen, all of them.
هدسه يهدسه هدساً
He drove him away, he drives him away, with driving away.
طرده وزجره
He drove him away and he rebuked him.
يمانية مماتة
Yemeni, obsolete.