← Back to Taj al-Arus

وم س

Root entry · 12 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of rubbing, friction, or contact leading to a yielding or softening. It extends to meanings of yielding oneself sexually, and by extension, to terms for immoral women and their followers.

Derived headwords

الْوَمْسnoun
  1. 1.
    rubbing, frictionclassical

    The rubbing of one thing against another until it becomes worn or scraped.

يَمْسِيverb
  1. 1.
    to become soft, to yieldclassical

    To become soft or yielding, often in the context of fruit ripening or a person yielding to temptation.

يمسي، أي يسيل — to become soft, i.e., to flow/melt
الْمُومِسَةnoun
  1. 1.
    immoral woman, fornicatressclassical

    A woman who is a fornicatress or adulteress, described as one who softens herself for her suitor.

كَالْمُومِسnoun
  1. 1.
    immoral woman, fornicatressclassical

    Similar to 'al-mūmisah', referring to an immoral woman, likened to 'kharīʿah' (a weak or effeminate person).

الْمُومِسَاتnoun
  1. 1.
    immoral womenclassical

    The plural of 'al-mūmisah', referring to immoral or fornicating women.

مَيَامِسnoun
  1. 1.
    immoral womenclassical

    A broken plural of 'al-mūmisah', referring to immoral women.

الْمَوَامِسnoun
  1. 1.
    immoral womenclassical

    Another plural form of 'al-mūmisah', possibly derived by lengthening the vowel in the 'kasrah'.

أَمَاسَتْ جِلْدَهَاverb
  1. 1.
    to soften one's skinclassical

    To soften one's skin, used metaphorically in relation to yielding or becoming pliable.

أَوْمَسَ الْعِنَبُverb
  1. 1.
    grapes softenedclassical

    When grapes become soft due to ripening.

أَوْمَسَتِ الْمَرْأَةُverb
  1. 1.
    to make oneself availableclassical

    A woman makes herself available or accessible, implying yielding.

الْمُومِسadjective
  1. 1.
    unwilling (of camels)classical

    Describing a camel that is unwilling or resistant to being mounted or ridden.

الْمُومِسَاتnoun
  1. 1.
    serving maidsclassical

    Refers to female slaves or maids kept for service.

Parallel reading

احتِكاك الشيء بالشيء حتى ينجرد
the rubbing of one thing against another until it becomes worn
وقد جرد الأكتاف ومس الحوارك
and the shoulders were scraped and the flanks rubbed
حتى ينظر في وجوه المومسات
so that he may look at the faces of the fornicatresses
أكثر أتباع الدجال أولاد الميامس
most of the followers of the Antichrist are the children of immoral women
أو أولاد الموامس
or the children of immoral women
أماست جلدها
she softened her skin
أومس العنب، إذا لان
grapes softened, when they became tender
أومست المرأة: أمكنت نفسها
a woman made herself available: she made herself accessible
المومس: الذي لم يرض من الإبل
al-mūmis: he who is not pleased from the camels (i.e., unwilling)
المومسات: الإماء اللاتي للخدمة
al-mūmisāt: the female slaves who are for service