← Back to Taj al-Arus

م ع س

Root entry · 10 derived lemmas

The root م ع س primarily relates to the vigorous rubbing, kneading, or working of something, particularly leather during tanning, to soften and prepare it. It extends metaphorically to forceful actions in combat, sexual intercourse, and general agitation or movement.

Derived headwords

مَعَسَهُverb
  1. 1.
    to rub leatherboth

    To rub and knead leather vigorously during the tanning process until it is softened.

  2. 2.
    to have intercourseclassical

    A euphemism for sexual intercourse, derived from the vigorous rubbing action.

  3. 3.
    to humiliateclassical

    To debase or humiliate someone, likened to rubbing or crushing them.

  4. 4.
    to charge and stabclassical

    To charge at an enemy in war and stab them with a spear.

مَعْسًاnoun
  1. 1.
    rubbing leatherboth

    The act of rubbing and kneading leather vigorously, especially during tanning.

  2. 2.
    humiliationclassical

    The act of debasing or humiliating someone.

  3. 3.
    charging in warclassical

    The act of charging into battle and attacking.

  4. 4.
    movementclassical

    General agitation or movement.

مَعَسَverb
  1. 1.
    to rub leatherboth

    To rub and knead leather vigorously during tanning.

  2. 2.
    to have intercourseclassical

    To have sexual intercourse.

  3. 3.
    to humiliateclassical

    To debase or humiliate.

  4. 4.
    to charge and stabclassical

    To charge an enemy and stab them.

مَعَاسٍadjective
  1. 1.
    brave in warclassical

    A man who is brave and forward in battle, charging and stabbing.

إِمْتَعَسَverb
  1. 1.
    to rubclassical

    To rub or move vigorously, like leather being worked.

  2. 2.
    to fill outclassical

    Used for plants (like 'urfuj) when their interiors fill with sap or moisture, causing them to swell.

إِمْتِعَاسًاnoun
  1. 1.
    rubbing motionclassical

    A vigorous rubbing or grinding motion, likened to working leather.

المَعْسnoun
  1. 1.
    tanning leatherboth

    The process of working and softening leather during tanning.

  2. 2.
    charging in warclassical

    The act of charging into battle.

  3. 3.
    movementclassical

    Agitation or movement.

المُتَمَعِّسnoun
  1. 1.
    brave warriorclassical

    A brave and forward fighter in war.

مَنِيئَةٌ مَعُوسٌadjective
  1. 1.
    worked in tanningclassical

    Referring to a prepared hide or skin that has been worked and softened in the tanning process.

مَعْسnoun
  1. 1.
    milk (of a camel)classical

    Referring to the milk of a female camel, specifically when it is abundant.

Parallel reading

أي الأديم، معسا، كمنعه، إذا دلكه في الدباغ دلكا شديدا حتى لينه
Meaning the hide, to rub it vigorously, like 'man'a', if he rubbed it in the tanning process intensely until he softened it.
أن النبي صلى الله عليه وسلم مر على أسماء بنت عميس وهي تمعس إهابا لها، أي تدبغه
That the Prophet, peace be upon him, passed by Asma bint Umays while she was working a hide of hers, meaning tanning it.
وأصل المعس: المعك والدلك للجلد بعد إدخاله في الدباغ
And the origin of 'al-ma's' is the kneading and rubbing of the skin after it has been put into the tanning process.
ومن الكناية: معس جاريته: جامعها، وهو من ذلك
And from the euphemisms: 'ma'asa' his slave girl: he had intercourse with her, and it is from this (root meaning).
ومعسه معسا: أهانه ودعكه
And he 'ma'asahu' (did) 'ma'san': he humiliated him and crushed him.
ومعسه في الحرب معسا: حمل عليه، وطعنه بالرمح
And he 'ma'asahu' in war (did) 'ma'san': he charged at him and stabbed him with a spear.
ويقال: ما في الناقة معس، بالفتح، أي لبن
And it is said: There is no 'ma's' (with fatha) in the she-camel, meaning milk.
ويقال: رجل معاس في الحرب، كشداد أي مقدام يحمل ويطعن
And it is said: A man is 'ma'as' in war, like 'shaddad', meaning brave, he charges and stabs.
وصاحب يمتعس إمتعاسا كأن في جال استه أحلاسا
And a companion 'yamt'isu' (moves vigorously) with 'imt'iasan' as if in his anus were rags.
تمكين الاست من الأرض وتحريكها عليها، كما يمعس الأديم
Allowing the anus to rest on the ground and moving it upon it, just as leather is worked.
والمعس: الحمل في الحرب
And 'al-ma's': charging in war.
والمتمعس: المقدام فيها
And 'al-mutama'is': the brave one in it (war).
ومنيئة معوس: حركت في الدباغ
And a 'minia' ma'usa': moved/worked in the tanning process.
حمراء كالمنيئة المعوس
Red like the worked/tanned hide.
والمعس: الحركة
And 'al-ma's': movement.
وإمتعس: تحرك
And 'imt'a'asa': it moved.
وإمتعس العرفج: إمتلأت أجوافه من حجنه حتى لا تسود
And 'al-'urfuj' (a plant) 'imt'a'asa': its interiors filled with its sap/moisture until it did not turn black.