← Back to Taj al-Arus

ل ه س

Root entry · 9 derived lemmas

This root primarily relates to the act of licking or lapping, often with a sense of eagerness or greed. It extends to concepts of struggling for food, being quick, and also refers to small amounts of food or a general lack of substance.

Derived headwords

لَهَسَverb
  1. 1.
    to lickboth

    To lick something, similar to the meaning of 'laḥasa'.

لَهْسnoun
  1. 1.
    lickingclassical

    The act of licking, specifically a child lapping at a breast without sucking.

  2. 2.
    struggle for foodclassical

    A struggle or jostling for food out of greed.

  3. 3.
    a little bitclassical

    A small amount of something, similar to 'laḥsah'.

لَهْسَةnoun
  1. 1.
    a little bitclassical

    A small amount of something, similar to 'laḥsah'.

مُلَاهَسَةnoun
  1. 1.
    struggle for foodclassical

    A struggle or jostling for food out of greed.

  2. 2.
    eagernessclassical

    Eagerness and crowding towards something out of desire and greed.

لَهَاسَةnoun
  1. 1.
    small amount of foodclassical

    A small amount of food.

لَوَاهِسadjective
  1. 1.
    quickclassical

    Those who are quick and swift.

لَهَسَverb
  1. 1.
    to jostle for foodclassical

    To jostle or crowd around food out of greed.

لَهَاسnoun
  1. 1.
    small amount of foodclassical

    A small amount of food.

يُلَاهِسُverb
  1. 1.
    to frequentclassical

    He frequents the food of a certain people.

Parallel reading

اللهس، كالمنع: اللحس، أي بمعناه.
Al-lahsu, like al-man'i: is lapping, meaning in its sense.
واللهس: لطع الصبي الثدي بلا مص، وقد لهسه لهسا.
And al-lahsu is a child lapping at the breast without sucking, and he has lapped it with lapping.
واللهس: المزاحمة على الطعام حرصا، كالملاهسة،
And al-lahsu is the jostling for food out of greed, like al-mulāhasah,
قال أبو الغريب النصري: ملاهس القوم على الطعام وجائذ في قرقف المدام الجائذ: العباب في الشرب.
Abu al-Gharib al-Naṣrī said: The people's contenders for food, and the greedy in the drinking of wine, the greedy: is the excessive drinking.
ويقال: مالك عندي لهسة، بالضم: أي شيء، مثل لحسة، نقله الجوهري.
And it is said: You have nothing from me, lahsah (with dammah): meaning anything, like laḥsah, as transmitted by Al-Jauhari.
واللواهس: الخفاف السراع، عن ابن عباد.
And al-lawāhis are the quick and swift, from Ibn 'Abbād.
واللهاس واللهاسة، بضمهما: القليل من الطعام، كاللواسة.
And al-lahās and al-lahāsah, with dammah for both: is a small amount of food, like al-lawāsah.
والملاهسة: المبادرة إلى الشيء والإزدحام عليه، حرصا وطمعا، عن ابن عباد،
And al-mulāhasah is the hastening to a thing and crowding upon it, out of greed and desire, from Ibn 'Abbād,
ومنه: هو يلاهس بني فلان، إذا كان يغشى طعامهم.
And from it: He frequents the food of so-and-so's family, if he is attending their meals.