← Back to Taj al-Arus
ك ر ن س
Root entry · 4 derived lemmasThis root entry discusses a word related to a type of cloth or a specific structure used for drainage. It highlights variations in spelling and potential confusions with similar-sounding words.
Derived headwords
الكَرْنَاسnoun
- 1.Drainage structureclassical
A structure, possibly a type of cistern or wellhead, installed over a drain or cesspool.
الكَرْبَاسnoun
- 1.Cotton clothclassical
A type of cloth, likely made of cotton.
الكِرْيَاسnoun
- 1.Drainage structureclassical
A structure, possibly a type of cistern or wellhead, installed over a drain or cesspool. This is considered the correct form.
كرانيسnoun
- 1.Drainage structuresclassical
Plural of كرناس, referring to multiple drainage structures.
Parallel reading
الكرناس، بالنون، أهمله الجوهري، وذكر الزمخشري أنه في كتاب العين في الرباعي، لغة في الكرباس، بالباء، هكذا في سائر النسخ، وصوابه: بالياء، أي التحتية.
Al-Karnās, with a nūn, was neglected by Al-Jawharī, and Al-Zamakhsharī mentioned that it is in Kitāb Al-'Ayn in the quadriliteral section, a dialectal variant of Al-Karbās, with a bā', as it is in all manuscripts, and its correct form is: with a yā', meaning the lower one.
وقال ابن عباد: الكرناس: إردبة تنصب على رأس بالوعة، والجمع: كرانيس.
And Ibn 'Abbād said: Al-Karnās: is a structure set up over the head of a cesspool, and the plural is: Karānīs.
قال الصاغاني: وهو تصحيف كرياس، بالياء.
Al-Sāghānī said: And it is a misspelling of Kiryās, with a yā'.
قلت: وهي لغة صحيحة ذكرها الليث في العين، وليس بتصحيف كما زعمه الصاغاني، فتأمل، والعجب منه أنه نقله عن الليث في العباب، وأثبته ولم يقل إنه تصحيف.
I say: And it is a correct usage mentioned by Al-Layth in Al-'Ayn, and it is not a misspelling as Al-Sāghānī claimed, so ponder this. And the wonder is that he transmitted it from Al-Layth in Al-'Ubāb, and affirmed it without saying it was a misspelling.