← Back to Taj al-Arus

ق ع س

Root entry · 29 derived lemmas

The root ق ع س primarily relates to concepts of bending, curving, or being crooked, often applied to physical posture, the shape of objects, or even abstract qualities like stubbornness or delay. It can also denote a state of being fixed, strong, or abundant.

Derived headwords

القَعَسُnoun
  1. 1.
    hollow backboth

    A condition characterized by a protruding chest and a sunken back, the opposite of being hunched.

  2. 2.
    crookednessclassical

    A general term for being bent or crooked.

  3. 3.
    sturdinessclassical

    A quality of being firm and solid.

  4. 4.
    stagnationclassical

    A state of being fixed or unmoving.

  5. 5.
    stenchclassical

    A foul or putrid smell.

أَقْعَسُadjective
  1. 1.
    hollow-backedboth

    Describing someone or something with a hollow back, the opposite of hunchbacked.

  2. 2.
    sturdyclassical

    Applied to horses, meaning having a sunken area behind the withers but a firm back.

  3. 3.
    stoopingclassical

    Applied to camels, meaning their head, neck, and back are inclined downwards.

  4. 4.
    long (nights)classical

    Describing nights as being long and seemingly endless.

  5. 5.
    impregnableclassical

    Describing a man as strong, honored, and unyielding.

  6. 6.
    firm (wealth)classical

    Describing wealth as stable and enduring.

قَعَسَاءُadjective
  1. 1.
    hollow-backed (fem.)both

    Feminine form of أقعس, describing a woman with a hollow back.

  2. 2.
    hunched (fem.)classical

    The opposite of حدباء (hunched), referring to a hollow back.

  3. 3.
    raising chest and tail (ants)classical

    Describing ants that raise their chest and tail.

قَعَسَverb
  1. 1.
    to be hollow-backedboth

    To have a hollow back, or to be characterized by this condition.

  2. 2.
    to be firmclassical

    To be steadfast or unyielding, particularly in reference to honor or wealth.

  3. 3.
    to delayclassical

    To hold back or delay from an undertaking.

  4. 4.
    to bendclassical

    To curve or bend something.

القُعُوْسُnoun
  1. 1.
    very old manclassical

    An extremely old and decrepit man.

قُعَاسٌnoun
  1. 1.
    mountainclassical

    A name for a mountain located near Khaybar.

  2. 2.
    disease in sheepclassical

    A fatal ailment in sheep caused by overeating.

  3. 3.
    neck sprainclassical

    A twisting of the neck caused by wind, which forces the head backward.

القُعْسَانُname
  1. 1.
    place nameclassical

    A place name mentioned by Al-Saghani.

القَوْعَسُadjective
  1. 1.
    thick-neckedclassical

    Describing something or someone with a thick neck and a strong back.

القَعْسُوسُnoun
  1. 1.
    ugly womanclassical

    A derogatory term for a woman who is unattractive or ill-favored.

قُعَيْسِيسُname
  1. 1.
    nameclassical

    A proper name, formed as a diminutive.

الإِقْعَاسُnoun
  1. 1.
    wealthclassical

    Abundance of riches and prosperity.

تَقَاعَسَverb
  1. 1.
    to lag behindboth

    To delay, hold back, or fail to advance in an undertaking.

  2. 2.
    to be stubbornclassical

    Applied to a horse, meaning it refuses to move forward for its rider.

  3. 3.
    to be firmclassical

    To be steadfast and unyielding, particularly in the context of honor.

  4. 4.
    to stopclassical

    Applied to an animal, meaning it stops and does not move from its place.

إِقْعَنْسَسَverb
  1. 1.
    to retreatclassical

    To move backward or retreat, often implying stubbornness or refusal.

  2. 2.
    to be firmclassical

    To stand firm and refuse to yield or bow one's head.

المُقْعَنْسِسُadjective
  1. 1.
    strongclassical

    Describing someone or something as powerful and formidable.

  2. 2.
    delayedclassical

    Describing someone or something as being slow or held back.

  3. 3.
    stubbornclassical

    Describing an animal, especially a camel, that refuses to be led.

مُقَاعِسٌname
  1. 1.
    tribal ancestorclassical

    A name for an ancestor of a branch of the Tamim tribe, nicknamed for his delay in joining a pact.

تَقَوْعَسَverb
  1. 1.
    to grow oldclassical

    To become very old and frail.

  2. 2.
    to collapseclassical

    Applied to a building, meaning its pillars have fallen and it has collapsed.

المُتَقَاعِسُadjective
  1. 1.
    hollow-backedclassical

    Synonymous with أقعس, referring to a hollow back.

الأُقَيْعِسُadjective
  1. 1.
    diminutive of hollow-backedclassical

    A diminutive form of أقعس, implying a slight or lesser degree of hollowness.

القَعْسَاءُnoun
  1. 1.
    curved bowclassical

    Describing a bow whose inner part protrudes and outer part recedes.

القَعُوسُadjective
  1. 1.
    lightclassical

    Describing someone as being light or agile.

قَعِيسٌname
  1. 1.
    person of low statusclassical

    A name used in a proverb to denote someone of low value or easily disregarded.

بَعِيرٌ أَقْعَسُadjective
  1. 1.
    short-legged camelclassical

    A camel with short legs and a sloping back.

عَمْرُو بْنُ قَعَاسٍname
  1. 1.
    poetclassical

    A poet named Amr ibn Qaaas.

تَقَاعُسَ اللَّيْلُverb
  1. 1.
    night to lingerclassical

    A metaphorical use, meaning the night is prolonged or lingers.

السُّنُونُ القَعْسُadjective
  1. 1.
    long yearsclassical

    Referring to long-lasting or enduring years, implying longevity.

وَقَعَسَverb
  1. 1.
    to delayclassical

    To be slow or to delay.

  2. 2.
    to bendclassical

    To bend or curve something.

جَمَلٌ مُقْعَنْسِسٌadjective
  1. 1.
    stubborn camelclassical

    A camel that refuses to be led or controlled.

عِزٌّ مُقْعَنْسِسٌadjective
  1. 1.
    unassailable honorclassical

    Honor that is impossible to overcome or diminish.

قَعَسَ الشَّيْءَverb
  1. 1.
    to bend itclassical

    To bend or curve an object.

Parallel reading

خروج الصدر ودخول الظهر، وهو ضد الحدب
A protruding chest and a sunken back, which is the opposite of being hunched.
وهو أقعس وقعس، كقولهم: أنكد ونكد
And he is aq'as and q'as, as they say: ankada and nakada.
والمرأة قعساء، والجمع: قعس
And the woman is qa'saa, and the plural is qa'as.
والأقعس من الخيل: المطمئن الصلب من الصهوة المرتفع القطاة
And the aq'as among horses: the sunken, firm part from the withers, and the elevated part of the croup.
ومن الإبل: المائل الرأس والعنق الظهر، هكذا في سائر النسخ، صوابه: نحو الظهر
And among camels: the one whose head, neck, and back are inclined, thus in all other versions, the correct reading is: towards the back.
والأقعس من الليالي: الطويلة، كأنها لا تبرح
And the aq'as among the nights: the long ones, as if they do not depart.
والأقعس: الرجل المنيع العزيز. والثابت من العز
And the aq'as: the impregnable, honored man. And firm in honor.
والقعساء: تأنيث الأقعس. وهي ضد الحدباء
And the qa'saa: the feminine of aq'as. And it is the opposite of hadbaa (hunched).
ومن النمل: الرافعة صدرها وذنبها، والجمع: قعس قعساوات، على غلبة الصفة
And among ants: those that raise their chest and tail, and the plural is qa'as, qa'asawaat, based on the dominance of the adjective.
والقعوس، كجرول: الشيخ الكبير الهرم
And al-qu'oos, like jurwal: the very old, decrepit man.
والقعاس، ككتاب: جبل من ذي الرقيبة مطل على خيبر
And al-qu'aas, like kitāb: a mountain from Dhi al-Ruqaybah overlooking Khaybar.
والقعاس، كغراب: داء في الغنم يحدث من كثرة الأكل تموت منه
And al-qu'aas, like ghurāb: a disease in sheep that occurs from overeating, from which they die.
والذي في التهذيب والتكملة: إلتواء يأخذ في العنق من ريح كأنها تهصره إلى ما وراءه وليس فيه تخصيص الغنم، فتأمل
And what is in Al-Tahdhib and Al-Takmilah: a twisting that affects the neck from wind, as if it forces it backward, and it does not specifically mention sheep, so ponder.
والقوعس، كجوهر الغليظ العنق الشديد الظهر من كل شيء
And al-qaw'as, like jawhar: the thick-necked, strong-backed of everything.
والقعس، بالفتح: التراب المنتن، عن ابن دريد
And al-qas, with fatha: the putrid dust, from Ibn Duraid.
والقعسوس، كعصفور: لقب للمرأة الدميمة، وفي التكملة هو قعسوس، من غير لام
And al-qa'soos, like 'usfoor: a nickname for an ugly woman, and in Al-Takmilah it is qa'soos, without the definite article.
والإقعاس: الغنى والإكثار، وقد أقعس الرجل، إذا إستغنى
And al-iq'aas: wealth and abundance, and a man has become muq'as when he has become rich.
وتقاعس الرجل عن الأمر: تأخر ولم يقدم فيه، كقعس
And a man taqa'asa from an affair: he delayed and did not proceed in it, like qaa'asa.
وتقاعس الفرس: لم ينقد لقائده، ومنه قول الكميت
And a horse taqa'asa: it did not respond to its rider, and from this is the saying of Al-Kumait.
وإقعنسس: تأخر ورجع إلى خلف، قال الراجز
And iq'ansassa: he delayed and retreated backward, said the rajaz poet.
والمقعنسس: الشديد، وقيل: المتأخر
And al-muq'ansis: the strong, and it is said: the delayed.
وج المقعنسس: مقاعس، بالفتح، بعد حذف الزيادات والنون والسين الأخيرة، وإنما لم تحذف الميم وإن كانت زائدة، لأنها دخلت لمعنى اسم الفاعل، وأنت في التعويض بالخيار
And the plural of al-muq'ansis: is muqa'is, with fatha, after removing the additions, the noon, and the final seen, and the meem was not removed even though it is an addition, because it entered with the meaning of the active participle, and you have a choice in compensation.
ومقاعس، بالضم: أبو حي من تميم، وهو لقب، واسمه الحارث ابن عمرو بن كعب بن سعد بن زيد مناة بن تميم
And Muqa'is, with damma: the ancestor of a clan from Tamim, and he is a nickname, and his name is Al-Harith ibn Amr ibn Ka'b ibn Sa'd ibn Zayd Manat ibn Tamim.
وإنما لقب به لأنه تأخر عن حلف كان بين قومة، وقيل: إنما سمي مقاعسا يوم الكلاب، لأنهم لما إلتقوا هم وبنو الحارث بن كعب، تنادى أولئك: يا للحارث، وتنادى هؤلاء: يا للحارث، فإشتبه الشعاران، فقالوا: يالمقاعس
And he was only nicknamed so because he delayed from a pact that was between his people, and it is said: he was named Muqa'is on the Day of Al-Kilab, because when they met, he and the sons of Al-Harith ibn Ka'b, those called out: O Al-Harith, and these called out: O Al-Harith, so the slogans became confused, and they said: O Muqa'is.
وتقوعس الشيخ: كبر، والشين لغة فيه
And the shaykh tawaq'asa: he grew old, and the 'sheen' is a dialectal variant for it.
وتقوعس البيت: تهدم وسقطت أركانه
And the house tawaq'asa: it was demolished and its pillars fell.
والمتقاعس: هو الأقعس
And al-mutaqa'is: is al-aq'as.
والأقيعس: تصغير الأقعس
And al-uqay'as: the diminutive of al-aq'as.
والقعس في القوس: نتو باطنها في وسطها ودخول ظاهرها، وهي قوس، قعساء
And al-qas in a bow: its inner part protrudes in its middle and its outer part recedes, and it is a bow, qa'saa.
وتقاعس العز، أي ثبت وإمتنع، فإقعنسس: ثبت ولم يطأطيء رأسه
And honor taqa'asa, meaning it became firm and unyielding, and iq'ansassa: it became firm and did not bow its head.
وتقعست الدابة: ثبتت فلم تبرح مكانها
And the animal taqa'assat: it stood firm and did not leave its place.
وتقعوس الرجل عن الأمر: تأخر ولم يقدم فيه، هكذا ثبت في بعض أصول الصحاح، بدل، تقاعس وصحح عليه
And a man taqaw'asa from an affair: he delayed and did not proceed in it, thus it is recorded in some original copies of Al-Sihah, instead of taqa'asa, and it was corrected accordingly.
والسنون القعس: الثابتة، ومعنى ثباتها: طولها
And al-sunun al-qa's: the enduring ones, and the meaning of their endurance is their length.
وقعس قعسا: تأخر، وكذلك تقعنس
And waqa'asa qaa'san: he delayed, and likewise tanaq'ansa.
وجمل مقعنسس: يمتنع أن يقاد، وكل ممتنع مقعنسس
And a muq'ansis camel: refuses to be led, and everything that is unyielding is muq'ansis.
وعز مقعنسس: عز أن يضام وكل مدخل رأسه في عنقه كالممتنع من الشيء: مقعنسس
And muq'ansis honor: honor that cannot be oppressed, and everyone who tucks his head into his neck as if refusing something is muq'ansis.
ويقولون: ابن خمس عشاء خلفات قعس: أي مكث الهلال لخمس خلون من الشهر إلى أن يغيب مكث هذه الحوامل في عشائها
And they say: 'son of five evenings, pregnant she-camels, qaas': meaning the crescent moon lingered for five nights of the month until it set, like the lingering of these pregnant she-camels in their evening rest.
وقعس الشيء قعسا: عطفه، كقعسه
And waqa'asa a thing qaa'san: he bent it, like qaa'asahu.
القعوس، كجرول: الخفيف
Al-qu'oos, like jurwal: the light (person).
وفي أمثالهم: هو أهون من قعيس على عمته
And in their proverbs: 'He is more insignificant than Qaa'is to his aunt'.
قال بعضهم: إنه رجل من أهل الكوفة دخل دار عمته فأصابهم مطر وقر، وكان بيتها ضيقا، فأدخلت كلبها البيت، وأبرزت قعيسا إلى المطر، فمات من البرد
Some of them said: He is a man from Kufa who entered his aunt's house, and they were hit by rain and cold, and her house was small, so she brought her dog into the house and left Qaa'is out in the rain, and he died of cold.
وقال الشرقي القطامي: إنه قعيس بن مقعس بن عمر و، من بني تميم، مت أبوه، فحملته عمته إلى صاحب بر، فرهنته على صاع من بر فغلق رهنه، لأنها لم تفتكه، فاستعبده الحناط، فخرج عبدا
And Al-Sharqi Al-Qutami said: He is Qaa'is ibn Muq'as ibn Amr, from the Banu Tamim. His father died, so his aunt took him to a barley merchant and pawned him for a saa' of barley, and the pledge was foreclosed because she could not redeem him, so the grain merchant enslaved him, and he became a slave.
وقال أبو حضير التميمي: قعيس كان غلاما يتيما من بني تميم، وإن عمته استعارت عنزا من امرأة، فرهنتها قعيسا، ثم ذبحت العنز وهربت، فضرب المثل به في الهوان
And Abu Hudhayr Al-Tamimi said: Qaa'is was an orphaned boy from Banu Tamim, and his aunt borrowed a goat from a woman and pawned Qaa'is for it. Then she slaughtered the goat and fled, so the proverb was coined about him regarding humiliation.
وبعير أقعس: في رجليه قصر، وفي حاركه انصباب
And an aq'as camel: its legs are short, and its hump is sloping.
وككتاب: عمرو بن قعاس بن عبد يغو المرادي، شاعر
And like kitāb: Amr ibn Qaa'as ibn Abd Yaghu Al-Muradi, a poet.
وتقاعس الليل: مثل برك، وهو مجاز
And the night taqa'asa: like its kneeling, and it is a metaphor.