← Back to Taj al-Arus

ق س ط س

Root entry · 6 derived lemmas

This root primarily relates to scales, measures, and justice, particularly in the context of weighing and fairness. It encompasses various terms for weighing instruments and the concept of equitable distribution.

Derived headwords

القِسْطَاسnoun
  1. 1.
    Scale, balanceboth

    A weighing instrument, such as a scale or balance, used for measuring goods or currency.

  2. 2.
    Scale of justiceclassical

    Specifically refers to a scale used for fair and just weighing, emphasizing equity.

القَسْطَاسnoun
  1. 1.
    Scale, balanceboth

    A weighing instrument, synonymous with القسطاس, often referring to a scale or balance.

القِرْسْطُونnoun
  1. 1.
    Scale, balanceclassical

    A term for a weighing instrument, considered by some to be synonymous with القسطاس.

الشَّاهِينnoun
  1. 1.
    Steelyard balanceclassical

    A type of balance, specifically a steelyard, which is sometimes used as an interpretation of القسطاس.

القُبَّانnoun
  1. 1.
    Weighing machine, scaleboth

    A device or machine used for weighing, often a larger scale, mentioned as a possible meaning for القسطاس.

القِسْطَاسnoun
  1. 1.
    Scale, balanceboth

    An alternative spelling or form of القسطاس, referring to a weighing instrument.

Parallel reading

القسطاس، بالضم والكسر: الميزان
Al-qistas, with damma and kasra: the scale.
قال الله تعالى: وزنوا بالقسطاس المستقيم
Allah the Almighty said: 'And weigh with the straight scale.'
قرأ الكوفيون غير أبي بكر بالكسر، والباقون بالضم.
The Kufans, except for Abu Bakr, recited it with a kasra, and the rest recited it with a damma.
وقيل: هو أقوم الموازين وأعدلها
And it was said: it is the most upright and just of scales.
وقال الزجاج: القسطاس القرسطون
And Al-Zajjaj said: Al-qistas is Al-qirsṭūn.
وبعضهم يفسره بالشاهين
And some of them interpret it as Al-shāhīn.
وقيل: هو القبان
And it was said: it is Al-qubbān.
أو قيل: هو ميزان العدل أي ميزان كان من موازين الدراهم وغيرها، كالقصطاس، بالصاد
Or it was said: it is the scale of justice, meaning any scale from the scales of dirhams and others, like Al-qaṣṭās, with a ṣād.
أو هو رومي معرب، قاله ابن دريد
Or it is a loanword from Persian, Arabized, said Ibn Duraid.
ومثله في البخاري
And its like is in Al-Bukhari.
وبه يسقط قول من قال إنه مأخوذ من القسط، كما نبه عليه شيخنا في تركيب ق س ط.
And by this is refuted the statement of whoever said it is derived from Al-qisṭ, as our sheikh pointed out in the root Q-S-T.
وقال الليث في قول عدي: (في حديد! القسطاس يرقبني الحا ... رث والمرء كل شيء يلاقي)
And Al-Layth said regarding the saying of Adi: (In the iron! Al-qistas watches me, Al-Ḥārith, and a person encounters everything).
أرها حديد القبان.
He meant the iron of the weighing machine.