← Back to Taj al-Arus

ف ل ح س

Root entry · 6 derived lemmas

This root primarily describes characteristics related to greed, gluttony, and unpleasant physical or moral traits. It also extends to terms for specific animals and a metaphorical usage for someone who is overly self-important or demanding.

Derived headwords

الفِلْحَسnoun
  1. 1.
    Greedy manboth

    A man who is excessively eager or covetous, especially for material gain.

  2. 2.
    Old bearclassical

    An aged bear.

  3. 3.
    One who seeks foodclassical

    Someone who keenly watches for or seeks out the food of others, often implying opportunism.

  4. 4.
    Prominent manclassical

    A distinguished or chief man, specifically mentioned as being from the Banu Shayban tribe.

  5. 5.
    Fattyclassical

    A description of someone who is broad or corpulent.

فِلْحَسَةnoun
  1. 1.
    Woman with large buttocksclassical

    A woman described as having a large or broad posterior.

الفِلْحَاسadjective
  1. 1.
    Ugly and unpleasantclassical

    Someone who is unattractive in appearance and disagreeable in character or manner.

تَفَلْحَسَverb
  1. 1.
    To act like a freeloaderclassical

    To behave like someone who imposes on others, seeking food or hospitality without invitation or contribution, similar to 'tafalla' (تَفَلَّلَ).

الفِلْحِسnoun
  1. 1.
    Dogclassical

    A term for a dog.

فَلَنْحَسadjective
  1. 1.
    Gluttonousclassical

    A person who eats excessively or greedily.

Parallel reading

الفلحس، كجعفر: الحريص من الرجال
Al-filḥas, like Ja'far: the greedy man.
وعن الليث: هي فلحسة.
And from Al-Layth: she is a filḥasah (woman with large buttocks).
والكلب أيضا: فلحس.
And the dog also: filḥas.
وقال ابن الأعرابي: الفلحس: الدب المسن.
And Ibn Al-A'rabi said: Al-filḥas: the old bear.
وعن أبي عبيد: الفلحس في المثل: من يتحين طعام الناس، نقله ابن سيده.
And from Abu Ubayd: Al-filḥas in the proverb: one who watches for people's food, as transmitted by Ibn Sidah.
وقيل: الفلحس: رجل رئيس من بني شيبان، زعموا أنه كان إذا أعطي سهمه من الغنيمة سأل سهما لامرأته ثم لناقته.
And it was said: Al-filḥas: a chief man from the Banu Shayban, they claimed that when he was given his share of the spoils, he would ask for a share for his wife, then for his camel.
كان يسأل سهما في الجيش وهو في بيته، فيعطى لعزه وسؤدده، فإذا أعطيه سأل لامرأته، فإذا أعطيه سأل لبعيره، فقالوا: أسأل من فلحس، وضرب به المثل
He used to ask for a share in the army while he was in his home, and he was given it due to his honor and leadership. When he received it, he would ask for his wife, and when he received that, he would ask for his camel. So they said: 'He asks more than Filḥas,' and it became a proverb.
وكذا قولهم: أعظم في نفسه من فلحس.
And likewise their saying: 'Greater in himself than Filḥas.'
والفلحسة، بهاء: المرأة الرسحاء، قاله الليث، وزاد الفراء: فلحس: الصغيرة العجز.
And Al-filḥasah, with ta' marbuta: the woman with a broad posterior, said Al-Layth, and Al-Farra' added: filḥas: small-rumped.
والفلحاس، بالكسر: القبيح السمج، نقله الصاغاني.
And Al-filḥas, with kasra: the ugly and unpleasant, as transmitted by Al-Saghani.
وتفلحس الرجل: مثل تطفل.
And the man 'tafaḥlasa': like 'tataffala' (to act like a freeloader).
الفلحس: السائل الملح.
Al-filḥas: the importunate beggar.
ورجل فلنحس، كسفرجل: أكول، حكاه كراع، قاله ابن سيده: وأراه فلحسا.
And a man 'falanḥas', like 'safarjall' (quince): a glutton, narrated by Kura', said Ibn Sidah: and I think it is 'filḥas'.
وقال أبو عبيدة: الفلحس: العريض، كما في العباب.
And Abu Ubaydah said: Al-filḥas: the broad, as in Al-'Abab.